秋褲用英語怎麼說?丨壹讀精選

2021-02-18 壹讀

圖片來自網絡

壹讀微信號:yiduiread

選自華聞周刊(微信號:thechineseweekly

本文已取得華聞周刊授權

文丨紫兮

雖然美國人和英國人說相同的語言,但在很多情況下,他們也不能相互理解對方。

先不說別的,就在穿衣服上,他們的表達就截然不同。如果說錯了詞,可能會鬧出大笑話。例如,你英語怎麼說「腰包」這個詞?就是這個東東↓


如果你說fanny pack,那估計你學的是美式英語。但在英國,可千萬別說fanny pack,可能會被打哦。



Fanny pack在英國指的是女性的私處,是非常Offensive的一個詞。那如何在英國正確表達「腰包」這個詞呢?——bum bag,這才是腰包在英國的正確表達方法。

有句話說得好:「英雄不問出處,全都要穿秋褲」,冬天快來了,國外的朋友們穿上秋褲了嗎?


如果還沒有,為了避免在英倫的悽風苦雨中被凍成狗,去店裡買秋褲就成了當仁不讓的選擇。那麼,兄臺你知道怎麼用英語正確表示「秋褲」嗎?

「Long Johns?」

恭喜你!答對了!但是Long Johns在歐洲和美國卻是截然不同的東西。

美國的秋褲跟中國的秋褲差不多,就是棉花加上彈力纖維;而歐洲的秋褲,一般則由純羊毛製成。(感覺小時候兩種都穿過)


秋褲在17世紀首次被引進到英格蘭地區,但直到18世紀,它才作為睡褲流行開來。

那麼,秋褲為什麼叫做Long johns呢?因為曾經有位著名的劍客穿著它與敵人戰鬥。(那畫面太美我不敢看……)


下面,讓我們來歷數英語和美語中,關於服飾的不同表達。

你如何說褲子?如果你在英國說Pants,英國人首先聯想到的是……


在英國,Pants指的是內褲,而外褲的正確表達是Trousers;而在美國,外褲是Pants,內褲則是underwear。

所以當英國人聽到《牛仔褲的夏天》(sisters with travelling pants)這部電影時,都會意味深長地說:「這部電影真是非比尋常啊。」


英國人把毛衣叫做Jumper,但是美國人把毛衣叫做Sweater↓


毛衣為什麼會「跳」(jump)這個動詞扯上關係?有專家解釋,這個詞來自於法語的jupe,是「skirt」的意思。而Jupe這個詞可能來自於阿拉伯語的jubba,一種寬鬆的外套。

而在美國,Jumper就是無袖也無領的裙子,就像這種↓


那美國人為什麼用「Sweater」代指毛衣?這個詞首次出現於19世紀。據說,當時美國人為了減肥,會在運動時穿幾層毛衣來催汗……

大家小時候都穿過背帶褲吧?但「背帶」這個詞,英美人的叫法卻不同。英國人叫Braces,而美國人叫suspenders↓


在英國,別以為你說suspenders,別人也會給你兩條背帶。因為英國人嘴裡的suspenders指的是↓


如果你是個男生,跑到商店裡跟導購說:「Could you show me some stylish suspenders?」可能會被投以異樣的眼光。當然,人們不會Judge你,誰叫英國是大腐國呢。

美國人所說的Tank tops和英國人所說的Vests是同一樣東西,那就是背心啦!↓


但是美國人說vest,可不是指背心。他們說的是↓


所以美國人在英國參加婚禮前,跑到服裝店裡說:「給我的晚禮服配一個Vest吧!」估計會被英國人翻白眼。

你怎麼稱呼這種運動鞋?↓


如果你叫它「Sneaker」,那麼你學的應該是美式英語。在英式英語裡,這種鞋叫做Trainer。

在英國,Trainer可以指任何跟運動有關的鞋。這個詞的來源就是「training shoes」。

嚴格意義上來說,Sneaker指的是網球鞋,但美國人用來泛指運動鞋了。19世紀末,一個工匠設計了有橡膠包頭的鞋,十分適合在網球場上使用。同 時,tennis shoes在美國使用得也很廣泛。根據哈佛大學的一項研究表明,45.5%的美國人喜歡說sneaker而41.34%喜歡說tennis shoes。

Fancy dress party vs. Costume party

在英國,總是少不了各式各樣的派對。如果有一天你收到了一封「Fancy Party」的邀請函,請別一看到「fancy」這個詞,就馬上把自己的燕尾服或者小黑裙翻出來。

因為你想像中的fancy party是這樣的↓


但英國人的fancy party,指的是↓


你應該穿上小黃人套裝或者學Superman內褲外穿,去參加派對。

美國人說到化裝舞會,則喜歡用Costume Party來指代。

收到fancy party的邀請函,不要拘束自己的想像力哦,穿得越搞怪越好。


Swimming costume vs. Bathing suit

眾所周知,在美國costume指的是戲服,就是化妝舞會上穿的衣服,例如貓女、蜘蛛俠、兔女郎等等。所以美國人聽到Swimming costume,會覺得是個姑娘穿著funny的貓女戲服在泳池裡遊泳;而英國人聽到Bathing suit,會覺得有人在泳池裡還西裝革履。

但實際上,他們說的都是一樣東西,那就是↓


更多內容關注華聞周刊thechineseweekly)微信公共帳號。深入海外生活,帶給你最新鮮的諮詢和最獨特的觀點。

該篇文章的原文閱讀請點擊下方閱讀原文

相關焦點

  • 「秋衣秋褲」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料
  • 英語詞彙學習:秋褲用英語到底怎麼說(圖)
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙學習:秋褲用英語到底怎麼說(圖) 2012-12-12 09:40 來源:中國日報網 作者:
  • 有一種冷叫沒穿秋褲!「秋褲」用英語怎麼說?
    秋褲英語又該怎麼說呢?今天丸子就來給大家講講秋褲的英語表達吧!underwear的意思是內衣、襯衣,是不可數名詞!大家對內衣的理解大多是女士文胸、無袖背心、內褲這種。其實,秋衣秋褲也是內衣的一種,秋衣秋褲就可以說long underwear或thermal underwear。thermal underwear是指保暖內衣。
  • 冬季服飾大全:「秋褲」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文冬季服飾大全:「秋褲」用英語怎麼說?但也許你會發現,穿了很多年秋褲,我們卻不知道它的英語說法,難道這就是「熟視無睹」?以下是最常見的各種冬季服飾的英語說法,按照從頭到腳的順序排列,一起來學習吧,有秋褲哦*_*。
  • 到了穿秋褲的季節:秋褲用英文怎麼說?
    北方大部又到了一年「你媽喊你穿秋褲」的時候了。   那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Long john又是什麼鬼?   理論上,秋褲屬於內衣underwear的一種,但是跟我們平常理解的underwear又不太一樣——大眾理解的underwear一般指的是無袖內衣或者短褲。   而風靡我大中華的秋衣秋褲,都是長袖或者包腿長褲。
  • 你穿秋褲了嗎?英語的秋褲應該怎麼說?
    立冬過後,好像天氣更冷了,大家的秋褲都穿上了嗎?是加絨的秋褲嗎?小編已經在國慶之後就早早穿上了秋褲,畢竟小編是一個怕冷的仙女。最近這段時間不僅僅是北方大雪飄飄,就連南方的溫度也是在十度左右徘徊,在冷風中色色發抖都是常有的事情。
  • 天漸冷,心心念的「秋褲」英語怎麼說?
    天氣越來越涼,又到了穿秋褲的季節了,這幾天大家都在互相調侃:哎,你穿秋褲了嗎?
  • 秋褲用英語怎麼說?喂喂,嚴肅點好嗎!!!
    所謂「英雄不問出處,全都要穿秋褲」。在國外的留學生們,隨著天氣轉冷,大家是不是都要穿上秋褲了呢?然而,對於一些忘帶秋褲的同學們,如果要去商店買的話,應該怎麼說?如果你說fanny pack,那估計你學的是美式英語。但在英國,可千萬別說fanny pack,可能會被打哦。
  • 有一種冷,叫沒穿秋褲!「秋褲」英語怎麼說?
    記得穿秋褲!今天來總結一下「秋褲」的英語怎麼說。EXCLUSIVE: Kaia Gerber looks happy while out with a mystery guy in Malibu.這個詞多用複數形式,leggings有點像平時練瑜伽做運動時候會穿的那種褲子。
  • 秋褲用英語該怎麼說?
    天氣逐漸寒冷,已經到要穿秋褲的時候啦~但是秋褲的英文表達是autumn pants嗎?小夥伴們要注意啦!秋褲雖然有個「秋」,但它和秋天可一點關係也沒有!它正確的表達應該是:thermal underwearthermal這個詞作形容詞可以用來表示:熱的;熱量的;保暖的,作名詞則表示:保暖的衣服因此thermal和underwear組合起來,就是我們常說的秋衣秋褲啦~
  • 秋褲英文怎麼說
    北方大部又到了一年「你媽喊你穿秋褲」的時候了。    那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Long john又是什麼鬼?    理論上,秋褲屬於內衣underwear的一種,但是跟我們平常理解的underwear又不太一樣——大眾理解的underwear一般指的是無袖內衣或者短褲。    而風靡我大中華的秋衣秋褲,都是長袖或者包腿長褲。
  • 「秋褲」英語怎麼說?
    秋褲在南方被稱為「棉毛褲」,所以英語叫做 me more cool...當然, 這只是一個老梗,我於是聯繫了一下密西根的美國朋友 Aaron。這個時候的密西根,那是極冷無比了。但是我不知道如何用語言來描述,於是只能把下面這張圖傳給 Aaron,問他這種褲子叫什麼。  我問他:這種褲子英語叫什麼?
  • 老外也穿秋褲?那秋褲的英文怎麼說?
    老外也穿秋褲?那秋褲的英文怎麼說?  別逞強  歪果仁也是穿秋褲的  "秋褲"也有英文名  long johns  =秋褲  秋褲的英文名的由來還有個典故:  John L.Sullivan是美國重量級拳擊手冠軍,以卓越的拳擊打法而聞名,  他參加比賽時都會穿連體服,隨著消息流傳,這種打扮變成了他的標誌,而且連衫服也進化成了「秋褲」
  • 「秋褲」的英文怎麼說?可不是「autumn pants」!
    天氣越來越涼又到了穿秋褲的季節了小編一直有一個疑問外國人不穿秋褲那秋褲的英文怎麼說呢>PART1「秋褲」的英文怎麼說?太冷了,我穿了兩條秋褲。PART2「羽絨服」的英文怎麼說?冬天離不開秋褲,北方的冬天更離不開羽絨服。
  • 潮英語:天冷秋褲別忘了 秋褲英文怎麼說(雙語)
    俗話說,有一種思念叫望穿秋水,有一種寒冷叫忘穿秋褲!  受冷空氣影響,今明兩天,長江以北大部出現6-10℃的大幅降溫。北方大部又到了一年「你媽喊你穿秋褲」的時候了。  那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Long john又是什麼鬼?
  • 丨壹讀精選
  • 「秋褲」的英語到底怎麼說?
    文/謝侃有一種思念叫望穿秋水,有一種寒冷叫做忘穿秋褲。今天有同學又問了我這個問題: 作為一個認真的英語老師,不能再用圖中這樣似是而非的回答來搪塞學生了,今天我就想發揮一下我的死磕精神,跟「秋褲」的英語死磕一下。 秋褲在南方被成為「棉毛褲」,所以英語叫做「me more cool」。當然, 這只是一個老梗,我於是聯繫了一下密西根的美國朋友Aaron。
  • 在娛樂圈,沉默是一個前任的良好美德丨壹讀精選
    圖片來自網絡壹讀微信號:yiduiread選自澎湃新聞.有戲(微信號:thepapernews>)本文已取得澎湃新聞授權文丨鐵踢鄭爽和張翰去年分手,好聚好散,也不失為一段佳話,無奈電視臺認為還有炒作價值。
  • 「英雄不問出處,全都要穿秋褲」,你知道「秋褲」英語怎麼說嗎?
    「英雄不問出處,全都要穿秋褲」,其實不論在中國還是外國,秋褲都是對抗嚴寒的法寶之一。那麼,你知道「秋褲」用英語怎麼說嗎?」的英語表達關於秋褲的英語表達有三種:1.thermal underwearthermal underwear 比較好理解,thermal是保暖的意思,underwear是內衣的意思,thermal underwear就是保暖內衣的意思
  • 「秋褲」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「秋褲」, 這個短語的英文是:long Johns 秋褲,襯褲全英解釋:warmunderpantscoveringthelegsdown to theankles