這是一個不太平的年,在這一年了,我們被國外人說成是病毒來源體,不知道傷了多少人的心。因此在外語的交流當中,如何避免他國人的誤解,我們們必須知道的一些簡單的俗語。一起看看,為什麼不要說 I like dog 啦。
dog
I like dog 表面上是我喜歡狗。但是你發現沒有,dog 前面沒有冠詞a,說明它是不可數名詞,所以這裡是表示我喜歡吃狗肉呀,是不是嚇到啦!如果你把你喜歡狗,說成了I like dog,那麼那些金髮大眼的foreiner會更吃驚,更認為我們我們無所不吃,更是認為我們身上充滿了病毒細菌,讓他們骨子裡對我們的偏見更深一步。
dog
那麼表示喜歡什麼動物,我們應該怎麼說呢?喜歡狗的人是 dog person例如,I am a dog person.我喜歡狗狗。喜歡貓,喜歡鳥,喜歡魚的人就是 cat person,bird person,fish person,其實就是動物名詞+person。
dog
在分享一些關於dog 常用,簡單的短語。Love me ,love my dog愛屋及烏。dog tired ,非常累,累成dog。例如:I come back home dog tired every day,because of lots of work.因為很多工作要做,每天回來時都很累。dog's breakfast 一團糟。He made a dog's breakfast of the plan.他把計劃弄得一團糟。dog's life窮困潦倒。當你生活拮据,沒有收入時,你可以說 I am leading a dog's life these days.我這些天生活窮困,很是拮据。
希望大家喜歡今天的分享,在學習中看到學習的有趣點。