不將就是一種態度,那將就用英語怎麼說?

2020-12-11 小熊英語樂園

不將就是一種態度,但是將就也是一種生活。對事不對人,你是將就還是不將就呢?

今天小編給大家帶來的是將就的地道表達,一起來學習一下吧!

不將就

1.settle for

雖然settle所表達的意思是『解決、定居』,但是settle for所表達的意思是『將就,勉強接受』的意思在裡面,但將就不將就就是看你自己的了。

例如:

Don’t settle for anything less than God’s best.

2.rough it

rough本身所表達的意思是『粗糙,艱苦』的意思,那麼rough it就是這個意思的一個延伸,雖然艱苦,但生活還是要過下去的,所以就是『將就著過』。

例如:

Let's rough it and go bed and breakfast!

不將就

3.put up with sb./ sth.

雖說不將就是一種態度,但是有時生活是需要將就的,且這種將就還讓人必須得『忍受』,當然心裡雖然不爽,但也沒有埋怨。

例如:

He was such an angel to put up with it.

4.make do (with sth.)

沒有誰對萬事萬物都做到完美,那麼在靠近完美之前就只能先勉強湊著了。

例如:

We have to make do with the small room for the night.

5.makeshift

臨時替代的,這個就像是手機沒電了,借同事的數據線衝著,或者是沒筆了,先借同事的筆先用一下,都是想要的沒有,臨時找個『替補』,makeshift就是『臨時,湊合,權宜之計』。

例如:

They played a game of soccer with a makeshift soccer ball.

你們對於不將就又是怎樣的一個態度呢??

相關焦點

  • 不攀附,不將就,不妥協,是一種人生態度
    我們總會聽到一些人無奈地抱怨自己多麼不幸福,多麼不快樂,大部分原因,並不是因為外界環境所影響,而是因為自己沒有一個正確的生活態度。人要學會做一個剛剛好的自己,不攀附,不將就,不妥協,才是一個人該有的,並且正確的生活態度。
  • 「網際網路+」:明星「耍大牌」用英語怎麼說?
    「網際網路+」:明星「耍大牌」用英語怎麼說?今天學習一個「網際網路+」時代,用Yahoo探索、發現、求證的難度比較高的運用技巧實例:明星「耍大牌」用英語怎麼說?探索發現求證的過程,可謂:苦並快樂著。1) 把學過的英語用起來,探索發現求證:「耍大牌」?不會!但是,我會說某人很cocky,像高傲的公雞。「耍大牌」能不能說cocky?或者通過用學過的英語a cocky movie star去探索發現求證呢?試試吧!
  • 「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?
    不管是正在勤奮讀書的同學,還是已經在辛勤搬磚的上班族,相信大家都有這樣一種feeling(感受)——鴨梨山大啊!那不管壓力大不大,咱們還是要好好「活下去」,樂觀積極地面對每一天!不過,在英語中,「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?
  • 橙子是orange, 那「橘子」用英語怎麼說?
    略微懂一點英語的人都知道,orange是橙子。然而生活中,我們也經常吃橘子 ,柚子。你有沒有在吃橘子時,忽然冒出一個想法,誒,橘子的英語是什麼?或者說,你是位媽媽,你想順帶給寶寶普及一下英語,卻發現自己也不知道橘子用英語怎麼說 。               下面,我就來給大家介紹一下各種柑橘類的說法,以解決大家的疑惑。
  • 粽子,用英語怎麼說?
    《粽子,用英語怎麼說?》   作者:韓廣豐,原揚子電視臺資深記者、編輯,現年60+,強項:韻律詩、散文、傳記、新聞寫作、桌球、做飯、燒菜、帶娃,弱項:英文;退休後和親家輪換去美國照顧小孫子,寂寞難耐間,滿懷深情寫下此文。  上午吃早飯時,小孫子看到我們都在吃粽子,也要了一口吃。
  • 實用口語:有錢就是任性「任性」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:有錢就是任性「任性」用英語怎麼說?那麼問題來了,小夥伴們,英語裡的「任性」怎麼說你造嗎?   1. Willful   滿腦子都是自己的想法,再也容不下別人的意見,英文裡可以用willful來表示,意思就是任性得不能停啊!   例:a stubborn and willful child   一個固執任性的小孩   2.
  • 我們老是說堅持到底就是勝利,那「堅持」用英語怎麼說呢?
    堅持是一種可貴的品質,做任何事情,都要有持之以恆的努力,才可能換來成功。學英語也一樣,沒有堅持不懈的用功,一輩子學到的都是皮毛。問題來,用英語如何表達堅持呢?這裡的短語carry on,就是堅持的意思!除此之外,我們還要懂得堅持的不同英語表達!不要老是喊著堅持,卻連「堅持」用英語怎麼說都不知道。
  • 手機天天不離手,那「手機靜音」用英語怎麼說?「手機振動」呢?
    本期咱們來學學跟手機相關的一些表達,相信很多小夥伴手機天天不離手,那「手機靜音」用英語怎麼說?「手機振動」呢?或者還有手機鈴聲用英語又怎麼說呢?話不多說,我們趕緊開始吧!1)「手機靜音」英語怎麼說?Silent就是安靜的意思,而mute表示啞巴或緘默的,手機mute那就是設置靜音模式。英語例句:① To put your phone in Silent mode, please move the switch so that orange is showing.
  • 安全感的標誌之一就是手機有電,那手機沒電了用英語怎麼說?
    這就是妥妥的安全感,自己給自己的。那手機沒電,怎麼辦?心慌慌啊。沒有手機可玩,這無處安放的孤獨,該如何宣洩?肯定是在還未關機時,趕緊找地方充電,或者借用充電寶。這才安心。手機沒定用英語怎麼說-四夕丸子今天,我們就來學習手機沒電怎麼說?我手機沒電了怎麼說?
  • 有錢就是任性!「任性」用英語怎麼說?
    「有錢就是任性」這句話最近挺火,用來調侃有錢人令網友大跌眼鏡的做事風格,並衍生出「成績好就是任性」、「年輕就是任性」等用語。那麼問題來了,小夥伴們,英語裡的「任性」怎麼說你造嗎?
  • 「蛋白」是egg white,那「蛋黃」用英語怎麼說呢?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文「蛋白」是egg white,那「蛋黃」用英語怎麼說呢? 2020-03-10 10:40 來源:每日學英語 作者:   每天一個雞蛋想必是很多小夥伴們必備的營養早餐之一,那麼「煮蛋」,「炒蛋」還有「蛋白」,「蛋黃」等都該怎麼用英語表達呢?
  • 新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說? 2015-12-28 11:10 來源:新東方網 作者:謝昕呈   炕是北方人睡的一種特殊的床,一般由磚砌成,內含加熱裝置,冬天睡起來非常暖和。那麼「炕」用英語怎麼說呢?我們一起來研究一下吧。
  • 有錢就是任性這句話用英語該怎麼說?
    有錢就是任性這句話最近挺火,用來調侃有錢人令網友大跌眼鏡的做事風格,並衍生出「成績好就是任性」、「年輕就是任性」等用語。那麼問題來了,小夥伴們,英語(課程)裡的「任性」怎麼說你造嗎?  有錢就是任性!「任性」用英語怎麼說?  1.
  • 「學生上課」是「take a class」,那「老師上課」用英語怎麼說?
    這裡雖然都是說的「上課」,但是實際上表達的意思是完全不一樣的。在英語中,「學生上課」是「take a class」,那「老師上課」用英語怎麼說?1. 「學生上課」英語怎麼說?「學生上課」我們應該知道習慣性表達叫做take a class。
  • 「白酒」可不是「White wine」,那英語怎麼說?
    無論是聚會還是應酬中國人都喜歡用美酒佳餚來慶賀那麼,今天的問題來了,你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?今天我們就一起學習一下吧。白酒≠White wine我們知道「紅酒」是Red wine,那「白酒」是White wine嗎?當然不是。如果你在國外點了一杯White wine,那麼服務員給你端上來的只會是一杯「白葡萄酒」。那「白酒」用英語怎麼說呢?常見的有如下二種表達方式:1.
  • screen test用英語怎麼說?
    這是一種完全與當今「網際網路+」時代脫節的過時的英語學習方法:太依賴中文理解,太依賴老師的答案,太依賴死記硬背。這是因為我們關心的關鍵的能力問題沒有解決:「網際網路+」時代,我懂一點英語,可是不懂「試鏡」用英語怎麼說怎麼辦?
  • 「洗髮水」英文叫「shampoo香波」,那「沐浴露」用英語怎麼說?
    作為精緻的豬豬女孩,不管是出門玩還是在家呆著,那一定要讓自己香噴噴的,秀髮飄逸。那我們就來學一學一些常見的洗漱用品的表達吧。比如說,「洗髮水」英文叫「shampoo香波」,那「沐浴露」用英語怎麼說?趕緊看看吧!1)「護髮素「英語怎麼說?
  • 「不靠譜」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「不靠譜」用英語怎麼說? 2020-03-18 16:17 來源:網際網路 作者:   相信在大家的生活中,肯定都有一個不太靠譜的朋友,那麼你知道,「不靠譜」用英語該怎麼表達嗎?
  • 「他很守時」用英語怎麼說?
    文/英語老師劉江華守時可以體現一個人做,事的認真負責的態度,如果你第一次見客戶或者第一次和別人約會,這個就非常重要。
  • 「跟風」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料我們都很熟悉的一個詞--「跟風」,你知道用英語該怎麼說嗎?有人可能會說,跟的英文是followe,風的英文是wind,那連起來不就是follow the wind嗎? 但「跟風」的意思可並不是簡單的「跟隨著風」,因此當然也不能說follow the wind。「跟風」用英語怎麼說?