大家好,我們今天分享的表達是——in the same breath, 它的表達不是指「同呼吸」!其正確的含義是指:
in the same breath 同時,緊接著(指同時說出兩件相牴觸的事)
You say he treats you badly but in the same breath you tell me how much you love him!
你一會兒說他對你有多不好,可一會兒又說你有多愛他!
You can't say that you want to save money, and in the same breath say you want to stay in a 5-star hotel.
你不能說你想省錢,然後緊接著說你想住5星級賓館。
I don't understand how she can praise the boss and talk about his scandals in the same breath.
我不理解,她如何能讚揚完老闆,然後緊接著又說他的醜聞。
He told me I was lazy, but then in the same breath he said I was doing a good job.
他告訴我我很懶,但是緊接著他又說我工作做得很好。
The teacher said that the students were working hard and, in the same breath, that they were not working hard enough.
老師說學生很努力,但是緊接著又說他們不夠努力。
He told me that my work had improved and then in the same breath said that I was lazy.
他告訴我說我的工作提升了很多,然後又緊接著說我很懶。