西方童話故事,這應該有很多小孩子都會懂吧。不管是白雪公主的故事,亦或者是灰姑娘的故事,再不然就是神奇的神燈等等,對於這些故事,大多數中國小孩是如數家珍的。對於他們來說,這些來自西方的童話與他們有著非常不俗的聯絡關係,也讓他們非常喜歡這種文化。
不過,你有沒有注意過,其實很多西方的童話故事中,有意無意的都會有關於中國的原型或者故事。我們在大多數時候,都將這些故事一概而論的,只認為說這是來自異域的文化,但實際上,有些故事是受到中國文化的啟發才創作的。今天,我們就來扒一扒,這來自西方的童話故事中,究竟有多少故事是以中國為原型創作的呢?我們已經知道了,黑色頭髮的白雪公主其實是一位來自中國的公主,不過,你可知道,那個用神燈實現願望的阿拉丁,也是一個中國人呢?
白雪公主的故事我們已經是非常熟悉了,但有關於白雪公主的部分細節,我們卻不知道。在創作白雪公主的時候,當時的主創團隊中,有一個人是中國人,正是因為他參與了這個動畫的設計,所以我們才能夠看到,一個頂著黑頭髮的白雪公主。可以說,迪士尼最早的那部白雪公主動畫是設計中國元素最近代的改變,這也可以算作是人的後期藝術加工。
但除了白雪公主之外,接下來的這一位卻是一個在創作最開始就已經是中國唐朝人的存在了,這個人就是阿拉丁。有關於阿拉丁的故事最開始是出現在中東地區的,後來經過一個法國翻譯家的改編之後,加入了童話書中,成為了如今人盡皆知的故事。值得一提的是,雖然這是一個來自中東的故事,但男主也確實就是唐朝人。當時的唐朝非常強大,讓中東的阿拉伯帝國一度以為,自己的東邊就是唐朝了。正是在這種環境下,他們創造的阿拉丁,代表的就是極東之地。
當然,除了這兩個,一個是以中國特徵為元素,一個是以唐朝人為原型的故事以外,童話大師安徒生,是真真切切的創作了一個屬於中國背景的童話故事,那就是《夜鶯》。這個故事非常簡單,似乎是一種簡單的說教,但偏偏又加入了古老東方的色彩,卻也讓人能夠感受到這故事其中的情感。夜鶯與皇帝的相處,更多的就像是背信棄義的人一樣,不是嗎?這個故事的道理也就盡在其中了。
可以說,中國元素從最開始因為神秘而被人短暫的使用,再到如今,因為我們文化的豐富性,才會出現其他國家也競相效仿的故事。其實我們應該明白,我們豐厚的文化和底蘊,是足以支持我們自信的。如果有一天,你無法對自己的文化感到自信,那我想說,你一定是不了解自己的。以自己的文化創作自己的童話故事,這應該是我們早早就做到的事情,你說呢?