疫情發生後,通過一些網絡平臺每天都能看到這個世界上發生的各種奇葩事情,很多都讓人覺得一臉懵逼,這是怎麼一回事,完全不知道啥情況啊。然後藉助某度查一查,才略微明朗一點,比如說今天看到的「N號房」事件。
面對「不知道」,一臉懵的時候,我們是不是只會弱弱的說一句「I don&34;don&34;
將「don’t know」 說快了就成了&34;,這個有時用於書面語表示非正式說法。
例:
How on earth did she get it?
她究竟是如何弄到它的?
I dunno.
我不知道。
What happened?
Dunno,
發生什麼了?
不知道。
2、It&39;s over my head的意思就是「不懂」,超出了我理解範圍。
例句:
Sorry,It&39;ve got me there. It beats me.
我想不出來,你考倒我了!
Did you see my ipad?
It beats me.
你看到我的平板電腦了嗎?
不知道啊.
6、I&39;m not following就是我沒跟上,換句話說,你說的問題或事情我沒明白,一臉懵的狀態。
I&39;t ask me/Search me
不要問我,我也不清楚, 想必這個大家也都理解,語氣中帶點不耐煩的味道。
Why is she angry suddenly?
Don&39;s anyone&39;t know nothing」是知道還是不知道呢?