-
I don't know nothing 到底是"知道",還是"不知道"?
在美劇和美國歌曲中我們經常聽到「I don t know nothing」「I don t know nothing.」到底是"知道",還是"不知道"?don t 表示否定nothing 也表示否定根據「雙重否定表肯定」的原理I don t know nothing的含義應該是「我啥都知道」!!然鵝這個理解是錯誤的!!
-
"I don't know nothing" 到底是我「知道」還是「不知道」?
I don't know nothing我什麼都不知道常規來說,雙重否定表肯定,而這個句子裡涉及兩個否定,一個 是"don't know " (不知道), 一個是 "nothing"(沒有)。按照這個規則,很容易會把它誤會成「我知道」的意思。
-
I don't know nothing? 到底是"知道",還是"不知道"? 你究竟知不知道!
我們都知道,I don't know是「我不知道」的意思那麼I don't know noting.是不是「我無所不知」 的意思呀?今天我們一起來學習這些知識!I don’t know noting是什麼意思?
-
"I don't know nothing" 到底是「知道」還是「不知道」?真正意思你絕對「不知道」!
昨天,七哥去問一個同事問題,同事回答「I don’t know nothing.」七哥回去以後繞了很久,他到底是「知道」還是「不知道」呢:nothing是「沒有什麼」,don’t know是「不知道」,因為雙重否定表肯定,所以他肯定想說「我啥都知道」!
-
"I don't know nothing" 到底是「知道」還是「不知道」?這個必須搞清楚!
相信大家在看美劇的時候,經常會遇到這句話 "I don't know nothing",它到底是「知道」還是「不知道」?我們都知道雙重否定表肯定,而這個句子裡涉及兩個否定,一個 "don't know " (不知道), 一個 "nothing"(沒有)。按照雙重否定表肯定的話很容易誤會成「我知道」,但是這句話是「我什麼都不知道」的意思。
-
"I don't know nothing" 到底是表示「知道」還是「不知道」?真正的意思你懂嗎?
那麼,I don't know nothing.是不是就是「我知道」的意思了呢?大家在看美劇的時候,經常會遇到這句話 "I don't know nothing",它到底是「知道」還是「不知道」?我們都知道雙重否定表肯定,而這個句子裡涉及兩個否定,一個 "don't know " (不知道), 一個 "nothing"(沒有)。按照雙重否定表肯定的話很容易誤會成「我知道」,但是這句話是「我什麼都不知道」的意思。
-
"I don't know nothing" 到底是「知道」還是「不知道」?
相信大家在看美劇的時候,經常會遇到這句話 "I don't know nothing",它到底是「知道」還是「不知道」? 我們都知道雙重否定表肯定,而這個句子裡涉及兩個否定,一個 "don't know " (不知道), 一個 "nothing"(沒有)。
-
「I don't know nothing」是「知道」還是「不知道」?
就比如我們今天要說到的這個表達:I don't know nothing. I don't know nothing, 到底是"知道",還是"不知道"?很多中文學得好的小夥伴一定都知道雙重否定表肯定,這個句子裡涉及兩個否定詞,一個don't , 一個nothing。那麼很容易就會誤會是 "我知道" ,這是錯誤的。
-
I don't know nothing 是知道還是不知道
在美劇和美國歌曲中我們經常聽到「I don&39;t know nothing.」到底是&34;,還是&34;?&39;t 表示否定nothing 也表示否定根據「雙重否定表肯定」的原理I don&39;t know nothing.」
-
I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
知道"Ilove you"是什麼意思嗎?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
-
你知道嗎?「I love You」的真正意思其實不是 "我愛你"
肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言. 但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
-
除了"I don't know",你還會說什麼?
當回答別人的問題時,我們用I don’t know表達「不知道」,但一直說I don’t know顯得不太禮貌,那麼有其它說法嗎?
-
I don't know nothing「知道」還是「不知道」?你需要知道!
國外英語的語言運用,並不是絕對規範的,有些感覺不合理但非常地道的英語表達,比如:"I don't know nothing" 。小時候的語文課學習中,我們都知道雙重否定表示肯定,按照我們自己的語言習慣,「don't 」表示否定,「nothing」也表示否定,
-
華玉振:與"擺地攤"感同身受
當共和國總理在莊嚴的全國人大會議上,宣布城市管理要為"擺地攤"寬容時,我的眼睛溼了。三十四年前剛畢業的那年夏天,在家鄉小集鎮的稅務所,因拒絕"出外勤"向"地攤"收稅的風波又勾起我的回憶。所長安排我"出外勤"上街。所謂"出外勤",就是上街丶入村丶進廠,挨家挨戶收稅。我從小厭煩稅務官。據父母講太祖父、祖父都曾經因為挑擔擺攤賣杏、賣黃花菜而被稅務官盤剝過。
-
"生孩子"也要AA制嗎?
她是這樣寫的:"我懷孕六個月了,沒上班在家待著,自己也沒多少存款,我老公今天說生孩子的時候花的醫療費用我倆一人出一半,平攤,我很震驚,想了一天都沒想通他怎麼會這樣說,為什麼呢?"看了之後,我也驚著了。難道是自己落伍了,跟不上潮流了嗎?還是現在的夫妻樣樣都實行AA制,包括生孩子呢?左思右想不得其解,於是便將這故事當新聞說與朋友聽。朋友聽後一陣哈哈大笑,我被朋友笑懵了,問他很好笑嗎?
-
「I don't know nothing」究竟是「我知道」還是「我不知道」?真正意思你絕對「不知道」!
我們都知道,I don't know是「我不知道」的意思。那麼,I don't know nothing.是不是就是「我知道」的意思了呢?因為,don't 表否定、nothing也表否定,根據「雙重否定表肯定」的原理:I don't know nothing的意思應該是「我啥都知道」。然而,不好意思哦!這個意思是錯誤的。我們對英語裡的「雙重否定」式表達, 其實並不陌生。
-
記住 |「車牌號」英文可不是"car number"
記住 | 「車牌號」英文可不是"car number"! 「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思驚不驚喜,意不意外!車牌號翻譯成英文是:license plate number。例句:It &39;re driving.開車時覆蓋掉車牌號是違法的。
-
"我,36歲,和甜蜜男談了一場戀愛,傾家蕩產!"
他們將探探、陌陌、抖音、soul等平臺或者讀書軟體稱之為屠夫們的「狩獵場」,頭像背景氣質且有錢。通過這些平臺,"屠夫們"潛伏,等待受害人。他們按照早就寫好的劇本臺詞,與對方搭訕,開始摸底。確定是可以屠宰的"豬"後,將"豬"分類,量身定製適合的劇本,通過感情升溫開啟"養豬"。
-
遠離心理疾病,就要大膽的和這類人說"不"
而狗是被關在籠子裡逃避不了電擊的,於是狗就會在籠子裡痛苦狂奔,驚恐哀嚎,多次實驗後,只要蜂音器一響,狗就趴在地上,驚恐哀嚎,也不狂奔。後來塞利格曼在給狗電擊前,把籠門打開,而狗不但不逃,而是蜂鳴聲一響,不等電擊出現,狗就倒地呻吟和顫抖。它本來可以主動逃避,卻絕望地等待痛苦的來臨,這就是習得性無助。
-
科普|為什麼自閉患兒總是"聽不懂話"?
",而"聽不懂"好像變成了星孩的生活日程,當父母叫孩子做某件事時,孩子就只會呆站在一旁。其實,星孩"聽不懂"有時是因為父母給孩子的指令超出孩子認知可以理解的程度,所以才會聽不懂。可偏偏讓孩子學會聽指令可以訓練孩子的服從性,服從性又是社交團體中重要的一環,也是日後當孩子進入到校園生活時,能不能融入環境的重要條件之一,父母總不能就這樣不管孩子聽不懂話吧!但是要怎麼說孩子才能聽得懂呢?