大家平常在用電腦工作的時候,是不是很怕它中途罷工?尤其是當你在處理一些重要的事情時,要是它突然黑屏,你可能會情不自禁地哀嚎一聲,對自己沒有及時保存感到後悔。同時,你會不會也很擔心萬一它壞了沒辦法修好會影響到你接下來的工作?
然後,你就火急火燎地把電腦帶去維修店讓工作人員修理。接著,工作人員為了讓你放心,跟你說這個問題很容易解決。
那麼「這個問題很容易解決」用英語怎麼表達?
你可能會說:「It is easy to solve this problem."~(@^_^@)~
這個表達是對的,那麼除了這個,還有其他的表達嗎?(*^__^*)
咳咳咳~也可以這樣表達:This problem is a piece of cake.
啊( ⊙o⊙?) 你是不是想說:這個句子說不通吧!這個句子意思不是這個問題是一塊蛋糕嗎?( ⊙o⊙?)
其實,"a piece of cake」除了字面上的意思——一塊蛋糕,也有「很容易,很輕鬆,小菜一碟」的意思。當我們表達很容易做某事時,除了easy,也可以用a piece of cake。這個表達相對來說比較地道。
你學會了嗎?o(≧v≦)o~~