法國雜誌《查理周刊》位於巴黎的總部1月7日發生槍擊事件,至少12人在事件中喪生,其中2名為警員,其餘為該周刊工作人員。法國總統奧朗德已趕往現場,並將召集緊急內閣會議。
據路透社1月7日報導,巴黎警方透露,武裝分子當日襲擊了《查理周刊》總部,一位目擊者表示他看到了多名蒙面的持槍人員,至少12人在此次襲擊中喪生。目擊者Benoit Bringer告訴法國電視臺,「大約半個小時前,兩名戴著黑色頭巾的男子手持卡拉什尼科夫衝鋒鎗闖進了《查理周刊》總部大樓。幾分鐘後,我們聽到了很多槍聲。」目擊者表示他看到蒙面男子逃出了大樓。
周三(1月7日)是《查理周刊》的出版日,所以總部大樓中工作人員較為集中。另悉,在遭襲擊前的一個小時,《查理周刊》在推特上發布的最後一條信息是一個關於「伊斯蘭國」(IS)領導人阿布·貝克爾·巴格達迪的漫畫。
遭襲擊前,該雜誌的推特帳號剛剛發布了 「伊斯蘭國」組織頭目巴格達迪的漫畫。法國雜誌《查理周刊》素以政治諷刺漫畫見長,這張漫畫諷刺時任法國總統薩科齊是卡扎菲的繼承者。《查理周刊》是一家左翼諷刺漫畫雜誌,創刊於1970年,2012年在法國的發行量為4.5萬份。該周刊經常刊登政治類和涉及宗教的報導,曾多次因刊登諷刺伊斯蘭教先知的漫畫引起穆斯林團體抗議,其中最嚴重的一次發生在2012年9月19日。
當日,《查理周刊》雜誌的封面上印著一個坐輪椅的穆斯林,身後推著他的是一名正統的猶太教徒,這幅漫畫上面的標題是《不可觸碰2》。《不可觸碰》是一部獲獎的法國電影,講的是一名貧窮黑人照顧一名癱瘓的白人貴族,並成為朋友的故事。這幅漫畫「改編」了電影的海報。
而這本周刊的封底,畫的是在一名電影導演面前戴著頭巾、沒穿衣服的穆罕默德,這個場景來自法國影星碧姬·芭鐸在1963年主演的電影《輕蔑》。
當期雜誌是這本漫畫周刊1992年復刊以來賣得最快的一次,雜誌一個上午銷售一空。當天,巴黎的馬路上四處可見撕得粉碎的《查理周刊》。
這組漫畫問世之後,《查理周刊》的出版人史蒂芬·夏邦尼告訴半島電視臺記者:「我們選當周最熱的題目,每周都這樣做。法國和世界其他地方的媒體報導穆斯林抗議事件就沒人指責。我們和(那些媒體)是一樣的。」
隨後,法國有一名43歲的男子在網上揚言要殺死史蒂芬·夏邦尼,該男子隨後被警方抓獲。
《查理周刊》位於巴黎的總部大樓,槍擊事件就發生於此。此前的2011年11月2日,《查理周刊》也曾刊登穆斯林先知穆罕默德的漫畫,並戲稱這一期刊物由其親自參與編輯。出版次日,雜誌辦公室就遭到燃燒彈襲擊,該案至今未獲偵破。
周刊接下來的一期繼續諷刺主題,漫畫的標題叫《愛比恨的力量大》。結果,這本雜誌被伊斯蘭團體告上了法庭。
伊斯蘭教法國委員會(Le Conseil français du culte musulman)當時對法新社表示:如果這是一起刑事縱火案,該委員會將給予強烈的譴責。但他們同時表示:「諷刺先知的做法被看作是對穆斯林的侵犯。」2006年,該委員會為該刊轉載丹麥《日德蘭郵報》諷刺穆罕默德12幅漫畫起訴《查理周刊》,但法庭判《查理周刊》無罪。
法國是西歐擁有最龐大的穆斯林人口的國家,保守估計有470萬。而法國與法國曾經的殖民地北非地區,也有大量的人員和商貿往來。僅在突尼西亞首都突尼西亞市,就有3萬法國人長期居住。
回顧《查理周刊》歷史發現,該周刊編輯方針倒是從未改變。
《查理周刊》前身名叫Hara-Kiri Hebdo(前者意為切腹自殺,後者意為周刊)。當時,義大利雜誌Linus主要刊登一些現代漫畫,有法語版和義大利版,其中法語版是漫畫月刊Charlie Mensuel。Linus雜誌創始人Cavanna之後又招兵買馬組建團隊,並於1969年2月創辦了Hara-Kiri Hebdo周刊。
1970年11月1日,法國伊澤爾省聖洛朗迪蓬(Saint-Laurent-du-Pont)一家名為「5—7」的酒吧發生火災,造成146人死亡。同年11月9日,戴高樂(Charles de Gaulle)去世。
為了表達對政府處置火災方式的不滿,7天後的11月16日,Hara-Kiri Hebdo周刊刊發了名為《柯倫貝悲劇性舞會:死者一名》的報導。柯倫貝是戴高樂的故鄉,也是他的安葬地,「死者一名」指戴高樂去世,悲劇性舞會是指舞廳大火。此期周刊發行次日,法國當時的內務部部長Raymond Marcellin便下令禁刊。
這就是當時被禁的Hara-Kiri Hebdo周刊封面。在此情況下,周刊決定改名躲避禁令,於是就想起了Charlie Mensuel月刊。周刊團隊選擇了Charlie,因是周刊,所以稱為Charlie Hebdo。
為什麼使用Charlie這個詞呢?
首先,在法語和英語中,Charlie均是Charles的暱稱,而Charles又是戴高樂(Charles de Gaulle)名字的組成部分。這樣一來,暗指戴高樂的意圖實現了。
如果僅僅以為是暗指戴高樂,那就太低估這個周刊的編輯團隊了。
Charles含有男子氣概、有能力的意思,本為褒義。但是,Charlie Mensuel上當時刊登的漫畫角色叫Charlie Brown(查理·布朗)。說起這個角色,大家並不陌生,因為他的一條狗叫史努比。
再回到查理·布朗身上。
查理·布朗誕生於1947年,1960年代進入黃金期,並全球聞名,世界多家報紙開始轉載系列漫畫。查理·布朗本是美國的卡通形象,由查爾斯·舒茲(Charles M. Schulz)創作。
查理·布朗是一個思想奇特的小學生,聽的懂其寵物狗史努比在說什麼。他胸懷遠大抱負,卻常常碰壁。他個性善良、單純又正直,典型的老好人,常被別人嘲笑為笨蛋,也是個受氣包。
作者查爾斯·舒茲曾經說過,查理·布朗之所以如此,就是因為讀者更願意看到一個失敗者,而不是一個信心滿滿的成功者。與作者一樣,查理·布朗是一個理髮師的兒子。作者還說,查理·布朗的性格創意來自其本人生活中的痛苦經歷。
綜上所述,改名為Charlie Hebdo的另一層意味是:小夏爾(Charles,暗指戴高樂),其實就是小查理(Charlie Brown),是個失敗者。
雖然此次改名頗為經典,但是《查理周刊》由於少有人購買,於1981年停刊,直到1992年才得以復刊。2012年,該周刊在法國發行量4.5萬份。一名身在法國的記者告訴澎湃新聞(www.thepaper.cn),該周刊在法國發行量不大。
《查理周刊》與人口有關的一期封面。與饑荒有關的一期封面。封面上最大的字是說:「每個人都是為自己的。」