"That" 這個詞我們簡直熟悉的不能再熟悉了,小時候剛學英語沒多久就認識 that、this……沒想到它們也有自己的小世界,趕緊和丸子一起了解一下吧~
that's that
雖然這個習語就是由that+is+that組成,但是它可不能從字面意思理解,它真正的意思可跟字面意思差太多了。這個短語往往都帶有一種較為消極的情緒在裡面,表示就這樣,就這樣定了(表示決定不能更改,無能為力、無話可說)。
"Well, if that's the way you want it," he replied, tears in his eyes, "I guess that's that."
「好吧,如果那就是你想要的,」他兩眼含淚說道,「我想那就這樣吧。」(不得不說這是一條有故事的例句~)
and (all) that
它就很像省略號……,表示等等以及諸如此類的事物的意思。
同義詞:and so on
Did you bring the contract and (all) that?
合同什麼的你都帶來了嗎?
that is (to say)
看到這個短語的時候,千萬不要以為是話沒說完,其實that is 就是中文中的「即」,多用於糾正之前說過的內容,表示也就是說,即換句話說。
He didn't go; that is to say, it is not recorded that he did.
他沒有去,換句話說,他去的這個事實無案可查。
that's it
(表示某人正確或做得對)就是這樣,正是如此,對啦
Do you think I did it right?你覺得我這樣做對嗎?
Oh, that's it. 哦,原來是那樣。
(表示已完成或再也沒有可做的了)好了,就這樣吧
That's it, the fire's out now.
好了,現在火滅了。
(表示不再接受)行了,夠了
That's it, I've had enough!
夠了,我受夠了!
(表示理由)就是這個問題,就是這麼回事
So that's it─the lamp is out of order.
問題就出在這裡,這個燈壞了。
最後,丸子再給大家詳細對比一下all right 和that’s all right。
表示贊同對方,或者同意建議的時候,表示「行,好吧;可以,不錯」等意思。
Your work is all right but I'm sure you could do better.
你的工作還算可以,但我相信你可以幹得更好。
用在系動詞be(am, is, are)之後,表示健康狀況良好,類似「fine」或「well」。
I hope the children are all right.
我希望孩子們平安無事。
表示「一切順利,令人滿意」。
Is the coffee all right?
這咖啡還滿意嗎?
對別人致歉時的回答,意思是「沒關係;不介意」,其含義相當於It doesn't matter.或Never mind.
A:'I've made you late.'
「我讓你遲到了。」
B:'No that's all right. I can roll in when I feel like it.'
「不,沒關係。我隨便幾點到都無所謂。」
今天的學習時間就到此結束啦,留言區歡迎大家光臨哦~
點個「在看」吧,再忙也要堅持學習。