[語法] hope、wish 都表示「希望」,有何區別?

2021-02-16 侃英語


(語法解密每周六、日推送)

hope、wish 都可以表示「希望」,但用法上有所區別。

 

首先,hope表達的「希望」是真實可以實現的,hope 後面可以跟動詞不定式或者賓語從句,但不能說 hope doing…,也不能說 hope sb. to do....

 

下面句子是對的:

 

I hope to see you soon.

希望很快見到你。

 

I hope (that) everything will go smoothly tomorrow.

我希望明天一切進展順利。

 

I hope your dream will come true.

我希望你的夢想成真。

 

下面句子是錯的:

 

I hope finishing the job all by myself.

我希望我一個人完成這項工作。

 

I hope him to help me.

我希望他來幫我。

 

再來講講wish。

 

wish 後面可以直接跟to do的形式,表達「想要」,相當於 want,比如:

 

I wish to order the product right now.

我現在就想訂購那款產品。

 

wish後面還可以跟 sb.+to do的形式,表達希望某人能做某事,這種願望還是可以實現的,比如:

 

I wish him to make progress.

我希望他進步。

 

但 wish 後面如果跟賓語從句,要用虛擬語氣,所表達的「願望」一般是很難實現的,或根本就是實現不了的。比如:

 

I wish I could fly.

我希望我會飛。(你飛得起來嗎?)

 

I wish it would not rain.

我希望明天不下雨。(天氣預報說要下雨,而且基本上會下。)

 

wish還有一種用法是跟賓語+賓補,表達一種良好的祝願,比如:

 

I wish you a big success.

我祝你成功。

 

I wish you happy.

我希望你快樂。

 

學會了點讚~

學會了要點讚哦

要想系統學侃哥親自主講的語法課

來:

相關焦點

  • hope 和 wish 都表示「希望」,有何區別?(語法解密)
    - 第45期 -(每周六、日推送)   hope、wish 都可以表示「希望」,但用法上有所區別。 首先,hope表達的「希望」是真實可以實現的,hope 後面可以跟動詞不定式或者賓語從句,但不能說 hope doing…,也不能說 hope sb. to do.... 下面句子是對的: I hope to see you soon. 希望很快見到你。
  • hope和wish用法有何區別?
    hope
  • hope和wish的區別 hope和wish如何區分
    學習英語最難的就是英語語法,尤其是一個詞彙的用法。例如,hope和wish分別用在什麼情景中?它們有什麼區別呢?一起來看看吧!  hope和wish的區別  hope和wish的相同之處:1、都可接不定式作賓語。2、都能以某些代詞作賓語。
  • wish和hope都表示希望,你知道兩者後的賓語從句怎麼用嗎
    wish和hope都表示希望,你知道兩者後的賓語從句怎麼用嗎?由於wish和hope的漢語意思差不多,都有「希望、願望」的意思,在使用上兩者往往容易讓人混淆。下面講講兩者在接賓語從句時的用法。wish一般表示「希望」、「但願」,指的是不可能實現的願望,後接從句時要用虛擬語氣;而hope表示「希望」,指的是可以實現的希望,後接從句時用陳述語氣。另外,需要注意的是,wish後的賓語從句中用虛擬語氣,表示不可能實現的願望,又分三種情況。1.
  • wish和hope,表示「希望」,用法很容易混淆,學生常出錯
    「wish」 and 「hope」這兩個單詞,都是「希望」的意思,但對許多人來說比較容易混淆。在使用時需要特別區別對待。今天請大家和我一起來學習具體如何區別它們。一, hope我們表達對過去、現在或將來所希望發生的事,要用「hope」。重要的是這樣的事有發生的可能性。將來最為常見。
  • hope與wish的用法區別
    hope與wish的用法區別hope與wish都表「希望,想」的意思,但它們用法有區別。
  • 巧學語法:wish和hope用法歸納
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文巧學語法:wish和hope用法歸納 2013-01-07 21:54 來源:外語教育網 作者:
  • wish 和 hope 的區別,你了解嗎?
    I have a wish.我有一個願望。I have a hope.我有希望。所以,「wish」和「hope」都是動詞,它們實際上都是常規動詞,所以:「I wished」和「I hoped」。And they both mean that you want or you desire something.它們都意味著你想要或者你想要的東西。
  • wish 與 hope 的區別
    希望,但願; wish一般用於不太可能實現的願望 我希望明天我能有10個億我真希望高中的時候能好好學習我希望赫本能做我女朋友 wish 的用法 用一般現在時 表達你希望現在怎樣 I wish I +動詞過去式
  • 在表示願望時,不要只會用wish,與hope等,有什麼區別
    【2019年12月15日 百天英語-Day142】【華東師範大學-林森撰寫】昨日內容複習提要:昨天學習了主要學習了 have to,must,ought to表示「必須」時的區別。either ... or ...兩種可能性之間的選擇。
  • 同樣是「希望」,你能分清wish和hope的用法嗎?
    中高考中,常會出現wish和hope的用法,今天就把這兩個詞的用法做一個全面的講解:1.Wish和hope都是「希望」的意思,用法有相同點也有區別。2.Wish表示「希望、但願、想要」,常用來表達虛擬語氣。表示不可能發生的希望,或者事與願違的願望。wish常用於下面句型:①wish to do sth想要做某事I wish to see the President.我想見主席。
  • 英語hope 和 wish 的區別
    英語中,hope 和 wish 都有希望的意思,但是它們的用法有所不同,今天我們一起來學習一下。1.Hope:表示說話人想要做的事情可以通過努力而實現的,側重表示未來可能實現的希望。可以接動詞不定式,也可以接賓語從句來表達希望。
  • hope 和 wish 都表示「希望」,有何區別?
    advise 和 suggest都是動詞,表示動作,是"向……建議"的意思,兩者的區別在於:advise後面一般跟 sb. to do sth.
  • BBC英語:一分鐘區別Wish 和 Hope的用法
    Today, we're going to talk about the verbs wish and hope.大家好!這裡是BBC英語學習頻道,我是丹。今天我們來學一學wish和hope這兩個動詞。
  • wish和hope用法歸納
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文wish和hope用法歸納 2012-11-13 21:37 來源:中國英語網 作者:
  • SK 英語|wish和hope到底有什麼區別?
    我們都知道:wish和hope這兩個單詞都可以用來表示你想要什麼或者你渴望什麼,那麼二者之間是否有什麼區別呢?
  • 你知道Hope和Wish的用法區別嗎?
    「沒有夢想的人生,和不會說英語有什麼區別?」
  • 「Wish」和「Hope」 竟然有這麼大的差別!
    在中文裡,這兩個單詞都是「希望」的意思。但在英文中,「both」和「hope」在語法上的用法有所不同,儘管它們看起來還是有點相似。它們後面都是跟著一個動詞。接下來我會儘可能用最簡單的方式來解釋這兩個單詞之間的區別,並且我會給你們一些例句讓你們更好的理解。
  • 中文意思都是「希望」,但你知道hope和wish的區別到底在哪兒嗎?
    那麼你知道英文wish/hope 的用法要怎麼用嗎?快跟著小編的腳步來一探究竟吧!hope凡是我們希望某事發生,即可使用 hope。hope 後面接 that 子句,但 that 本身可省略。I hope (that) I』ll pass the test.我希望考試及格。wish1.
  • 在美國人眼中,「Wish」和「Hope」 竟然有這麼大的差別!
    今天我要告訴你 「Wish」 和 「Hope」 到底有什麼差別!Many people have asked me this question lately, and it’s such an important question, that I think I shouldn’t wait any longer before answering it.