除了「你吃飯了嗎」,這些中文在韓國聽起來居然也像罵人?

2021-02-09 滬江韓語

原創聲明:本翻譯由滬江韓語原創

未經授權禁止轉載

圖片均來自韓網

한국어 뜻만 놓고 보면 아름다운 문장인데 중국어 회화로 표현하면 욕으로 들린다니!여러분도 깜짝 놀랄 표현은 무엇일까요?

如果只看韓文的含義,明明是美好的句子,但是用中文表達的話聽起來卻像是罵人!那麼哪些表達會讓大家嚇一跳呢?

▼중국어

中文

我想念你

[wŏ xiăng niàn nĭ]

워↘↗ 썅↘↗니엔↘ 니↘↗

▼한국어

韓語

나 네가 그리워

我想念你

※ Tip

 想念[xiăng niàn]은

 그리워하다는 동사에요!

想念[xiăng niàn]是表示想念的動詞

이 문장은 그냥 단순한 의문문인데, 해중이가 듣기에는가장 한국어 욕과 비슷하게 들리네요!

這個句子明明只是單純的疑問句,但是我聽起來最像是韓語中的髒話。

▼중국어

中文

洗髮了嗎?

[xǐfà le ma]

시↘↗파↘러 마?

▼한국어

韓語

머리 감았니?

洗髮了嗎?

상대방의 안부를 묻거나 걱정하는 뜻의 문장인데요, 해중이가 사용할 때는 전혀 몰랐지만 이제는 새롭게 욕처럼 들리기도 하는데요?

這個句子是在詢問對方的狀態或者表達自己的擔心。我用的時候完全沒感覺出來,但是如今聽起來卻像是罵人。

▼중국어

中文

沒事吧

[méishì ba]

메이↗싀↘바

▼한국어

韓語

괜찮으세요?

你沒事吧?

한국인들이 你好보다 더 많이 안다는 바로 그 말! 발음만 알고 뜻은 모르는 이 문장,

여러분들 추측되시죠?

韓國人比起你好,更了解這句話!但是韓國人只知道這句話的發音,卻不知道這句話的含義。大家能推測出是什麼含義嗎?

▼중국어

中文

你吃飯了嗎?

[nĭ chī fàn le ma]

니↘↗ 츼→ 판↘러 마?

▼한국어

韓語

너 밥 먹었어?

你吃飯了嗎?

해중이와 함께 알아본 욕 같지만 욕이 아닌 무료 중국어 회화들!재미있었나요?

이제는 욕으로 오해하지 말고 정확하게 또박또박 중국어로 당당하게 말해요!

這些就是我帶來的像是罵人的話,卻又不是罵人的話的中文會話!有意思嗎?不要再誤會是罵人的話了,一字一句地堂堂正正地正確地講中文吧!

相關焦點

  • 中文聽起來像吵架?老外解釋道...
    最近咱們 Global Times 的視頻小分隊走上街頭,採訪了一些歪果仁,看看在他們國家,人們學不學習中文?有人說中文聽上去像在吵架,歪果仁真的這樣認為嗎?>那麼,歪果仁真的認為中國人說話像在吵架嗎?
  • 中文像吃飯一樣煎蛋,那些年韓國歐巴們不得不說的中文梗
    中文像吃飯一樣煎蛋,那些年韓國歐巴們不得不說的中文梗說到韓國歐巴們講中文,對於他們來說絕對是作為愛豆職業道路上必須要翻越的大山,有的愛豆學無止境,有的愛豆止步不前。今天就讓我們一起看看韓國歐巴們不得不說的中文梗吧。
  • 吳世勳的奇怪中文又加一!這句罵人的中文,吳世勳哪裡學的?
    點擊右上角「關注」,了解韓娛等更多娛樂消息EXO中的中文擔當除了正兒八經的中國成員張藝興之外,另外一個就是EXO的忙內吳世勳了。在張藝興不與大隊一起活動的時間裡,EXO來到中國開演唱會中文擔當都是吳世勳。
  • 小心 這些英文單詞和句子是罵人的
    誰都不想被人嘲諷謾罵,但是萬一遇上了你還聽不懂就有點可悲了,於是我們搜羅整理出美劇裡的那些常用來罵人單詞和句子,不說也要聽得懂才是。4. dirty 髒的,卑鄙的,下流的,淫猥的只是這一個詞還不能稱之為罵人,但後面接上一些詞就不同了,例如dirty liar 卑鄙的騙子;還有一個很噁心,但很常用的組合就是dirty asshole,關於它的中文翻譯是什麼我就不在這裡詳述了,ass是什麼hole是什麼,像中文一樣那麼一組合,自然就知道罵的是什麼了。
  • 毀在「起名廢」坑裡的4個汽車品牌,最後一個聽起來像是罵人
    下面就來盤點一下,毀在名字上的4個汽車品牌,最後一個聽起來像是罵人,怪不得沒人買!1、斯巴魯。這個汽車品牌來自於日本,它的車標和其中文品牌名看起來好像沒有任何可以產生聯繫的地方,但深入了解之後便會發現,其外文名為SABARU,也就是其日文名「昴」發音的羅馬拼音。
  • 日本的這三大姓氏很奇葩,翻譯成中文來讀,每一個都像是在罵人!
    日本作為中國的鄰國,一直以來都和中國有著密切的關係,現如今日本的文化當中,能看到很多中國古代唐朝文化的影子,只不過傳到日本之後,日本把這些文化本土化了。可是即便是這樣,也難以掩蓋其中唐朝文化的韻味。不過日本學習中國的文化,似乎沒有學到精髓。
  • 【韓語學習】用韓語罵人,你只知道「阿西吧」嗎?
    *但這些詞語僅作為了解,使用切記要謹慎!絕不可以亂用哦!!罵人力度:★1.젠장  媽的,該死的(較文明的用語,多出現在韓國配音版電影中,取代씨발、shit)2. 변태  變態(與中文意思相同)3. 멍청이  白痴(鄙視含義,形容一個人很傻)4. 비겁한 자식  膽小鬼(자식:小子,也有子女之意。這裡指鄙視某人無膽量)5.
  • 韓國中文教材,純潔的我捂住了眼睛……
    觀察者網/文 林西這些年,越來越多外國人開始學中文,但是你有翻過國外的中文教材嗎?
  • 中國最難取名的四大姓氏,怎麼取怎麼尷尬,聽起來都像是在罵人
    文/一度歷史觀V 中國最難取名的四大姓氏,怎麼取怎麼尷尬,聽起來都像是在罵人「姓氏」可能是人類歷史上最偉大的發明了,不管是外國人還是中國人,都有專屬於自己或者自己家族裡面的姓氏,只不過相較於外國人姓氏的簡單和敷衍了事
  • 四個毀於名字的汽車品牌,最後一個聽起來像罵人,難怪買的人少!
    隨著國內汽車市場的不斷發展,不管是合資品牌還是國產品牌,都有了很好的市場,不過市場競爭激烈,沒有實力就會被淘汰,這樣的車企也不在少數,有些車企是技術上有問題,但是有的車企就是因為汽車的名字不好聽,導致銷量並不是那麼好,小編今天就來跟大家分享四個毀於名字的汽車品牌,尤其是最後一個聽起來像罵人
  • 毀在名字的4個汽車品牌,最後一個聽起來像是罵人,怪不得沒人買
    所以,下面我們就來說說這毀在名字上的4個汽車品牌,其中最後一個聽起來像是罵人,網友:怪不得沒人買!1、斯巴魯。這個汽車品牌來自於日本,儘管在國內沒有像豐田本田那樣合資生產並且有相當高的銷量,但是斯巴魯所生產的車型還是很有產品力的,比如說水平對置發動機和極強的四驅系統等。
  • 用英語罵人
    除了asshole   常見之外, 我還列出了許多罵人的字, 大部份都是跟 ass 或是 licker 有關.   各位參考就好, 不要拿來亂罵人啊.   就像中文的啟智兒童一樣. 直接叫這些人 idiot 是非常不禮貌的.   Hey!wise up!   放聰明點好嗎?   當別人作了什麼愚蠢的事時, 你可以說, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly."但是這是非常不禮貌的說法. 比較客氣一點的說法就是, wise up!
  • 有一個聽起來像罵人,其深意卻如此優美!
    有一個聽起來像罵人,其深意卻如此優美!對妻子還可以有什麼稱呼呢?除了直呼名姓,或者就按這個身份的專有名詞來稱呼外,可能沒有幾個新穎特別的了,再搜羅網上內容,除了親愛的,寶貝等等,實在無法顯示我泱泱華夏幾千年禮儀之邦所特有的知識韻味。相反,翻一番古詩歌賦,一個個詞語瞬間便抓住了我們的眼睛,過目不忘,一邊還要感嘆我中華文字的魅力。
  • 韓語罵人的話,你只知道阿西吧嗎?漲姿勢了
    所謂人不犯我我不犯人,之前《太子妃升職記》中的阿西吧大家都知道是什麼意思了吧(不造也沒事,拉到文末就造了),在旅遊時可能會聽到些感覺沒有善意的話,但又苦於聽不懂也不好反駁,這裡就整理了一些韓語中罵人的詞語。
  • Faker直播罵人被洗地,韓國網友:3個理由證明,Faker真的在罵人
    那就是MVP戰隊以及KT戰隊的成員,無論是從實力還是實力上看,Faker帶著的職業選手隊都比對面的路人王者隊要強上幾分,但是我們看看陣容,選出慎輔助,出的裝備更是奇奇怪怪的,隨後是亞索上單,帶了個虛弱,居然能打出3-9的戰績,實在是快樂風男。
  • 這些美劇中最常見的英語罵人表達,看看可以但千萬不要學!
    看美劇的時候你有注意到老外是如何飆髒話的嗎?以下這些就是美劇中最常見的一些英語罵人的表達。4. dirty 髒的,卑鄙的,下流的,淫猥的只是這一個詞還不能稱之為罵人,但後面接上一些詞就不同了,例如dirty liar 卑鄙的騙子;還有一個很噁心,但很常用的組合就是dirty asshole,關於它的中文翻譯是什麼我就不在這裡詳述了,ass是什麼hole是什麼,像中文一樣那麼一組合,自然就知道罵的是什麼了
  • 這些罵人的話,你能聽懂嗎?
    是當你聽到對方廢話連篇, 講個不停時, 你就可以說, "Cut the crap." 相當於中文裡的廢話少話.2. Hey! wise up!放聰明點好嗎?這句話也讓我想到一句成語, walk the walk, talk the talk, 也就是說到就要作到, 有點像是中文裡知行要合一的意思, 或是只說, walk the talk 也可以.4. You eat with that mouth?你是用這張嘴吃飯的嗎?
  • 中日韓三國怎麼罵人,很多人覺得韓國最難聽,那麼中國呢?
    有很多人喜歡日本的文化和語言,因為有的人覺得語言非常柔軟、好聽,而日本人的素質也很高,所有和這樣的人交流起來非常舒服!那麼事實真的如此嗎?其實不是,日本人其實是比較內斂的,所以交流起來一點也不方便,再加上文化的差異,所以想要和日本人交流,真的非常難!再加上我們熟知的日語也就那麼兩句,所以想要和日本人搭上話,真的非常難!那麼和日本人交流中,有什麼需要忌諱的呢?
  • 日本最「奇怪」的市,名字聽著像罵人,確是一個極度文明的地方
    大家都知道,在這個如此龐大的世界上存在著太多奇奇怪怪的東西了,這些時間經常能夠刷新人的三觀,或者是讓人增長奇怪的知識,而這些事情都有一個特點,那就是「奇」,接下來帶你們去了解日本的一個「奇怪」的地方。說到日本,相信很多人對日本的看法是不一樣的,但是有一點不得不說,日本有很多文字的寫法和發音和中文很相似,而有去日本旅遊的朋友肯定就知道,日本的文字有很多都和中國一樣,連意思也有很多一樣。
  • 韓國愛豆的「散裝」中文,邊伯賢的最洗腦!陸星材的最搞笑!
    你說邊伯賢的中文不好,每一次他都可以說出很多中文來,有的語句你想都想不到。你說他中文好吧!每次聽起來都有點怪怪的。在EXO三巡演唱會上,邊伯賢拿著話筒就說:「LAY!屁股,LAY屁股很大」,這都是誰教的呢?