致來順外籍人士、海外僑胞、臺港澳同胞和留學生的一封信 A Letter...

2020-12-09 澎湃新聞

致來順外籍人士、海外僑胞、臺港澳同胞

和留學生的一封信

A Letter to Foreign Passenger, Overseas Chinese or Student, Taiwan- Hong Kong-Macao Compatriot Coming to Shunde

順徳に來る外國人、海外華僑、臺港澳同士と

留學生へのお手紙

순덕 방문 외국인사, 해외교포, 대만, 홍콩, 마카오동포들과 유학생분들에게 드리는 서신

各位朋友:

為全力防控新冠肺炎疫情,我們願同各國人民一道守望相助,共同努力,盡力確保您的健康安全,工作生活順利,爭取早日戰勝疫情。

一、鑑於境內境外疫情複雜,為防止旅途期間交叉感染的風險,如您仍在境外,如非必要,建議近期暫緩返回順德。

二、目前我省對包括中國公民在內的所有入境旅客加強口岸入境衛生檢疫管控,根據入境人始發地疫情及個人近期旅行史等情況,採取醫學觀察、集中隔離、居家隔離等健康監測措施。

三、如果您已返回順德,但最近14天內有境外旅行、居住史,或與新冠肺炎確診病人或疑似病人有過接觸,請您務必第一時間聯繫在順德居住地社區、出租屋管理人或酒店負責人,如實申報防疫信息;若您工作單位在順德,請同時聯繫所在單位申報。

四、如果防疫部門要求您集中醫學觀察、居家醫學觀察或相關醫療檢測,請配合。

五、日常工作和生活中仍建議您做好個人防護措施,勤洗手、不串門、不集聚、少外出,外出一定要戴口罩,避免前往人員密集場所及乘坐公共運輸工具。

六、如果您出現發燒、乏力、咳嗽等症狀,請第一時間戴好口罩,立即聯繫小區物業管理、出租屋管理人、村(社區)、酒店或外事部門等,並儘快到就近的發熱門診診療。

感謝您的理解和支持!如有任何疑問,可撥打:

順德區外事局(外國人)熱線:

0757-22832322

13702263988(中/英)

僑聯(華僑、華人、留學生)熱線:

0757-22832378

13500276860(中/英)

臺港澳同胞熱線:

0757-22832389

18942489341(中)

企業復工復產熱線:

0757-22830352

13825570089(中)

外語志願者服務熱線:

13929556798(中/英)

15914395151(中/日)

13727471335(中/韓)

如有防疫情況請撥打疫情專線:

0757-22838080(中)

佛山市順德區外事局

佛山市順德區歸國華僑聯合會

佛山市順德區臺港澳事務局

2020年3月13日

A Letter to Foreign Passenger, Overseas Chinese or Student, Taiwan- Hong Kong- Macao Compatriot Coming to Shunde

Dear Friends,

In order to fully prevent and control the COVID-19 epidemic, we wish to offer mutual assistance and joint hands with the people of other countries to ensure your health safety, smooth working and living. We』ll try our utmost to win the fight against the epidemic as early as possible.

1.With the considerations of complexity of the epidemics at home and aboard, we recommend you to postpone your trip to Shunde, and stay where you are now if you are still overseas in order to prevent possible cross infection during the journey.

2.Currently, Guangdong Province is strengthening epidemic control and prevention measures to all the inbound passengers including Chinese nationals at all ports and conducting medical observation, isolated or home observation based on the epidemic situation in your starting place, and your recent travel and contact history as well.

3.If you have returned back to Shunde or if you have traveled or lived overseas, or if you have contacted confirmed or suspected COVID-19 patients for the past 14 days, please contact your residential community office, rental or hotel manager immediately and declare your epidemic information strictly according to the facts. If you work in Shunde, please contact your employer to make a declaration as well.

4.If you are required to take isolated quarantine, or to receive medical observation at home, or a medical test, your cooperation will be appreciated.

5.You are suggested to take personal protective precautions in your daily living and working, such as washing your hands frequently and avoid visiting each other or gathering,reducing outgoing activities, going to densely populated places or using public transportation means. Whatever, wearing a face mask is a must.

6.If you have symptoms of fever, fatigue, coughing etc., please take the following actions at once: wearing a face mask, contacting the staff in your community and seeking for treatment in a nearby fever clinic.

Thank you very much for your understanding and support! If you have any questions, please call the hotline of Foreign Affairs Bureau of Shunde District :

0757-22832322,

13702263988(Chinese/English),

or the hotline of Returned Overseas Chinese Association:

0757-22832378,

13500276860(Chinese/English),

or Taiwan-Hong Kong- Macao Affairs Bureau:

0757-22832389,

18942489341 (Chinese);

or foreign language volunteer hotline:

13929556798(Chinese/English);

15914395151(Chinese/Japanese);13727471335(Chinese/Korean),

or Epidemic control hotline:

0757-22838080 (Chinese).

Foreign Affairs Bureau of Shunde District

Shunde Federation of Returned Overseas Chinese

Taiwan-Hong Kong- Macao Affairs Bureau of Shunde District

March 13,2020

順徳に來る外國人、海外華僑、臺港澳同士と

留學生へのお手紙

皆様:

新型コロナウイルスの輸入感染を全力的に防ぐため、我々は世界各國の人々と力を合わせ、順徳に在留する皆様が安全且つ健康的に暮らせよう、一刻も早く疫病との戦いで勝利を打ち勝とう力を盡くしたいと思います。

一、國內外の疫病狀況が複雑で、途中で院內感染のリスクを防ぐために、今は外國にいる場合、必要でなければ、近いうちに順徳に帰ることを見合わせることをお願いします。

二、目の前に広東省は中國國民を含めて、すべて入國者の水際対策を強化します。入國者の出発地の疫病狀況および個人の渡航歴により、醫學観察、集中隔離及び自宅隔離などの健康観察対策を取ります。

三、もう順徳に帰った場合、14日間前うちに國外旅行と居住することがある場合、或いは感染が確認された患者あるいは感染が疑われる患者と接觸する場合、直ちに順徳居住地の役所、マンション管理者或いはホテル責任者を連絡して防疫情報を隠さずに申告してください。勤務先は順徳にある場合、それと同時に勤務先に報告してください

四、防疫部門は集中隔離、自宅醫學観察、新型肺炎に関連醫療検査を要求された場合、ぜひご協力ください。

五、日常生活と職場中でしっかり個人予防対策をしてください。「まめに手を洗い」、「外出しない」、「集會しない」「外出を控え」。外出したら、マスクをつけなければなりません。人込みの公共の場所を避けて、公共運輸機関を使用しないことをお願いします。

六、発熱、倦怠感、空咳などの症狀が出る場合、直ちに所在住民委員會、マンション管理者、村(社區)、ホテル、外事部門などに連絡して、できるだけ早く最寄りの醫療機関の発熱外來へ行って受診してください。

ご理解とご支持を誠に感謝いたします。何かご質問がある場合、順徳區外事局(外國人)ホットライン:0757-22832322,13702263988(中/英),僑聯(華僑、華人、留學生)電話:0757-22832378(中/英),臺港澳同胞電話:0757-22832389(中),企業生産回復電話:0757-22830352,13825570089(中),外國ごボランティアサービス電話:13929556798(中/英);15914395151(中/日);13727471335(中/韓),防疫狀況場合、疫病専門電話:0757-22838080(中) お問い合わせください。

佛山市順徳區外事局

佛山市順徳區帰國華僑連合會

佛山市順徳區臺港澳事務局

2020年3月13日

March13,2020

순덕 방문 외국인사, 해외교포, 대만, 홍콩, 마카오동포들과 유학생분들에게 드리는 서신

고객 여러분:

신종 코로나 바이러스 감염증 침입위험을 방지하기 위하여 우리 정부는 전력을 다하여 각 나라 인민들과 상부상조하며 공동노력할것입니다. 그리고 고객님의 건강과 안전, 사업과 생활의 편리를 위하여 최선을 다할것이며 빠른 기간내에 이번 전염병 예방전에서 승리를 쟁취할것입니다.

1.현재 국내외 신종 코로나 바이러스 감염증발생상황이 복잡함을 감안하여 여행기간 교차 감염되는 위험을 방지하기 위하여 고객님께서 만약 해외에 계신다면 부득이한 경우가 아닐 시 최근에 잠시 순덕으로의 귀환을 연기할것을 제안합니다.

2.현재 광동성정부는 중국공민을 포함한 모든 입국 여행손님에 한하여 입국위생검사관리를 강화하고 있습니다.입국하는 분들의 출발지역 병역상황과 최근에 개별적 여행력에 근거하여 의학관찰, 집중격리, 자가격리등 건강감독조치를 시행하고 있습니다.

3.만약 고객님께서 이미 순덕으로 귀환하셨다면 14일내 해외여행, 해외체류 혹은 신종 코로나 바이러스 감염증 확진환자나 의심환자와 접촉한적 있으셨다면 반드시 가장빠른 시간내에 순덕 거주지 관리책임자나 임대 아파트 관리원 혹은 호텔 담당자한테 방역관련에 관하여 진실하게 신고하셔야 합니다. 만약 고객님께서 순덕에서 근무하신다면 소속단위에도 신고하셔야 합니다.

4. 만약 방역부문에서 고객님에게 집중의학관찰, 자가의학관찰 혹은 상관의료검사 등 요구할 시 협조해주셔야 합니다.

5.일상 생활과 근무중에도 개인의 보호조치를 강화해야 하며 손을 자주 씻고 서로 탐방하지 말아야 합니다. 또한 집회에 참여하지 않으며 외출을 줄이고 외출시 반드시 마스크를 착용하여야 하며 인원이 밀집된 장소를 피하고 공공교통 공구를 사용하지 않을것을 제안합니다.

6. 만약 발열, 기력저하, 기침등 증상이 나타날시 빠른 시간내에 마스크를 착용하고 거주단지 관리실책임자나 임대 아파트 관리인원 혹은 호텔 담당자, 외교사무부등에 신고하며 신속히 가까운 진료소에 가서 진찰을 받아야 합니다.

고객님의 이해와 지지에 진심으로 감사드립니다.

만약 의문사항이 있을 시 순덕구외국사무국(외국인)전화: 0757-22832322, 13702263988(중국어/영어), 화교련합회(화교, 동포, 유학생)전화: 0757-22832378, 13500276860(중국어/영어) 대만, 홍콩, 마카오동포전화: 0757-22832389, 18942489341 (중국어) 기업복공복산전화: 0757-22830352, 13825570089 (중국어) 외국어지원봉사자: 13929556798(중국어/영어): 15914395151(중국어/일본어): 13727471335(중국어/한국어), 방역상황시 하기 병역관련서비스전화: 0757-22838080(중국어)로 전화주시기 바랍니다.

불산시순덕구외국사무국

불산시순덕구귀국화교련합회

불산시순덕구대만 홍콩 마카오사무국

2020년3월13일

順德防控工作熱線:0757-22838180,熱線電話主要提供防控知識普及和處置諮詢。有需要的市民可撥打。詳情請戳:

防控新型冠狀病毒感染提示

往期精彩推薦:

來源:佛山市順德區外事局、佛山市順德區歸國華僑聯合會、佛山市順德區臺港澳事務局

原標題:《致來順外籍人士、海外僑胞、臺港澳同胞和留學生的一封信 A Letter from Shunde》

相關焦點

  • 致來永外籍人士、港澳臺同胞的一封信
    致來永外籍人士、港澳臺同胞的一封信歡迎您來到中國歷史文化名城--永州。近期,世界衛生組織通報多國出現新冠肺炎疫情,為有效防範境外疫情輸入和擴散,保障您的身體健康,特溫馨提示如下:一、主動申報登記。
  • 嶧城區召開臺港澳僑界聯絡聯誼懇談會
    為深入推進《中共棗莊市委統戰部關於全市臺港澳僑「四心四融」工程實施意見》(棗統發〔2020〕25號)的貫徹落實,幫助臺港澳僑資企業應對挑戰,解難紓困,10月22日,嶧城區在「臺港澳僑聯誼之家」召開臺港澳僑界聯絡聯誼懇談會。
  • 浙江多地開通港澳臺同胞海外僑胞「雲祭掃」服務
    卓建青 攝(抗擊新冠肺炎)浙江多地開通港澳臺同胞海外僑胞「雲祭掃」服務中新網寧波4月1日電(記者 林波)將幾束鮮花輕輕放置在墓碑前,隨後鞠躬致意……4月1日一早,浙江省寧波市鎮海區僑聯主席王丁盛早早地來到寧波同泰嘉陵墓園祭掃「寧波幫」代表趙安中,代替其不能到場的親屬表達哀思。
  • 海外僑胞和港澳同胞救國赤子心 出錢出力支援抗戰
    廣東東江縱隊紀念館講解員在講述海外僑胞及港澳同胞支援抗戰的故事。南方日報記者 張冠軍 攝救國赤子心 同心赴國難海外僑胞和港澳同胞出錢出力支援抗戰,千餘人回國參加東江縱隊在惠州東江縱隊紀念館裡,有一面牆上掛著數位參與東江縱隊抗戰的海外僑胞和港澳同胞的人物畫像。
  • 白雲攜手外籍人士共戰疫情,登上《新聞聯播》
    印發多種語言版本的新冠病毒感染健康防護指引《致在穗外籍人士的公開信》根據集中醫學觀察的外籍人員文化、年齡結構不同精心挑選各種類型書籍免費提供給客人閱讀使用▲京溪街為留學生發放暖心包,還有《致境外人員的一封信》和「紅暖京溪」祝福卡片。
  • 深圳大鵬:祝海外僑胞和港澳同胞中秋節快樂
    值此中秋、國慶之際,深圳大鵬新區歸國華僑聯合會、大鵬新區鵬港青年聯合會、大鵬新區鵬港婦女聯合會聯合攝製「大鵬鄉親祝海外僑胞和港澳同胞中秋節快樂」祝福視頻,轉達家鄉人民的節日問候。月到中秋分外明,每逢佳節倍思親。
  • 直播回放|「情系遊子心 防疫共此時」 浙江關愛海外僑胞和留學生等...
    直播回放|「情系遊子心 防疫共此時」 浙江關愛海外僑胞和留學生等科學防疫專家直播活動(第十二場) 2020-12-15 22:46 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 針對海外僑胞、中國留學生的詐騙又來了
    僑胞、留學生們小心!騙子又盯上了你的錢包,已有人被騙走巨額資金臨近年底,騙子們又開始「衝業績」了。他們新舊套路輪番使用,讓不少身在的海外僑胞、中國留學生落入圈套,損失慘重。最近出現的一種「新套路」,就是以高額回報為誘餌的「數字貨幣」騙局。
  • 汕頭僑聯發揮海外聯絡網作用 助力留學生疫情防控
    汕頭市僑聯發揮海外社團廣泛聯絡網作用 當好海外留學生的「娘家人」隨著新冠肺炎疫情在海外持續擴散蔓延,海外留學生的安全和健康無時無刻不牽動潮汕人民的心。近段時間,汕頭市僑聯按照上級的安排部署,積極發揮海外和僑聯下屬社團聯繫廣泛的優勢,主動幫助海外留學生做好疫情防控,當好「娘家人」角色,用實際行動踐行初心和使命。3月5日,汕頭市僑聯第一時間發出《致海外鄉親的一封信》,提醒海外鄉親新冠肺炎疫情在海外開始擴散蔓延,要注意安全、加強防護,表達黨和祖國以及家鄉親人的關心。
  • 王隨蓮來寧津縣調研臺港澳僑工作
    10月27日,省人大常委會副主任王隨蓮一行來寧津縣調研臺港澳僑工作,市人大常委會副主任馮如勝,縣領導王剛、劉延利、盧孟清參加活動。王隨蓮對我縣統籌疫情防控和經濟社會發展取得的成績給予充分肯定。要加強與海外聯繫,充分發揮臺港澳僑橋梁紐帶作用,為企業「引進來」和「走出去」牽線搭橋。各企業要發揮自身影響力,在雙招雙引方面發揮更大作用。各級相關部門要提高站位,增強服務意識,全面落實各項優惠政策,著力優化投資和營商環境,協調解決企業在用工、研發、銷售等方面存在的困難和問題,保障臺港澳僑企業持續健康發展。
  • @在滬的港澳臺同胞和外籍人士,你們的「隨申碼」使用攻略來了
    @在滬的港澳臺同胞和外籍人士,你們的「隨申碼」使用攻略來了 2020-03-03 19:40 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 海外僑胞抗疫錄|日本華僑華人:從容應對,投桃報李!
    老師們不僅能保證線上教學的效果和質量,而且還可以針對中國留學生的特點研發教材。 除了在線上課,留學生們還參加了線上演講比賽。 「我的老家是湖北省,也是此次疫情的最前線。作為留學生我很著急,也希望大家不要輕信假新聞!」相比於學校先前的18屆演講比賽,這一次的比賽可謂「特殊」。參賽學生需要錯峰到校,在攝影設備前用日語抒發感悟。
  • 三亞回贈防疫物資給香港同胞和海外僑胞
    4月11日,三亞捐贈的10萬個口罩和6萬隻手套,從三亞市防疫物資倉庫啟程,通過航空快遞,運往中國香港地區和馬來西亞、阿聯、紐西蘭、瑞典等國家,捐贈給香港同胞和海外華人社團用於抗擊疫情。已貼好標語的防疫物資。記者 林師堂 攝即將捐贈的防疫物資。
  • 中國駐芝加哥總領館:保護好旅美僑胞和留學生的安全和健康
    人民網華盛頓3月25日電 (記者吳樂珺)據中國駐芝加哥總領館微信公眾號消息,25日,中國駐芝加哥總領館發布致領區中國僑胞和留學生的慰問信,全文如下:親愛的領區各位僑胞、留學生朋友們:「人心齊,泰山移」。
  • ...入境管理局致在杭外籍人士的一封信 | A Letter to Foreigners …
    杭州市公安局出入境管理局致在杭外籍人士的一封信 | A Letter to Foreigners … 2020-02-15 23:36 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 正確認識和處理大陸同胞和港澳同胞、臺灣同胞、海外僑胞的關係
    增進香港、澳門民眾的廣泛團結,發展壯大愛國愛港、愛國愛澳力量  香港、澳門社會各階層、各界別利益多元、訴求多樣,但絕大多數港澳民眾都堅持愛國愛港、愛國愛澳立場,在根本利益上是一致的。  要高舉愛國愛港、愛國愛澳的旗幟,增強廣大香港同胞、澳門同胞的國家觀念和民族意識,積極引導香港、澳門各界人士緊密團結起來,積極促進一切有利於香港、澳門同胞福祉和國家根本利益的事,堅決反對一切有損於香港、澳門同胞福祉和國家根本利益的事。
  • 海外僑胞回家困境牽動著祖國人民的心 京東架起「雲端保護橋」
    (在杜拜轉機時機場有的旅客穿上了防護服,圖片來源:新京報)除了部分回國同胞,還有大量海外僑胞留守住在國,但當前醫療物資和專業醫療人員緊缺是全球性的問題。(全球口罩物資短缺,圖片來源:網絡)除了客觀上的物資匱乏,隨著疫情的不斷擴散,海外某些媒體錯誤把新型冠狀病毒同中國相關聯,導致多地出現歧視亞裔、華裔和中國公民傾向,甚至出現了華裔留學生戴口罩被毆打、中餐館被打砸的惡性事件。
  • 中文、英文、日文、韓文——合肥市致外籍人士的一封信
    @在合肥市的外籍友人這裡有一封您的信,請查收!合肥市致外籍人士的一封信新冠肺炎疫情發生以來,合肥市多措並舉,科學防治,依法防控,全市疫情形勢目前總體向好。截至2月29日,已連續9天無新增確診病例和疑似病例,全市被列為「無高風險地區」。
  • 致境外來贛人員的一封信 | 致江西省外籍師生的一封信
    推薦閱讀點擊文字可直接跳轉閱讀↑↑↑致境外來贛人員的一封信近一個多月以來,在黨中央、國務院的堅強領導和國際社會鼎力支持下,江西省科學防控、精準施策,全省疫情防控工作取得了積極成效。
  • 郭東坡八字箴言寄語旅日僑胞:自尊自愛團結髮展
    中國駐日使館於淑媛總領事參加,旅日新老華僑華人社團、旅日留學生社團及當地華文媒體代表近40人與會。  據中新社報導,會上,僑團代表分別就充分發揮旅日僑團作用、加強在日華文教育、「反獨促統」問題、加強在日華文媒體發展以及旅日僑團在促進中日兩國友好發展等方面進行了積極的建言獻策,並對國內引進人才、招商引資以及定於明年在日本神戶舉行的世界華商大會等問題提出了具體的建議。