Take Something with a Grain of Salt

2021-02-19 史浩辰

(To) take something with a grain of salt 不必輕信

If someone makes a promise they can’t keep, you might be told to take it with a grain of salt.

如果有人做出了一個承諾而不確定能夠兌現,你可能會被告知不要輕易相信。

 

For example, someone might tell you: 「Be careful, airplanes are dangerous. But that’s just my opinion so take it with a grain of salt.」

例如,有人可能告訴你:「小心,飛機很危險,不過這只是我的個人意見,你不必全信。」

 

This expression advises someone to be skeptical of some promise or statement or to not take things literally or harshly.

這個表達建議某人對某些承諾或言論保持質疑態度,不要對那些話太認真或太苛刻。

 

請點擊右上角的「…」,分享到朋友圈。

歡迎大家掃二維碼加微信和微博!

我的新浪微博:@Rambo史浩辰

微信公眾帳號:孫浩辰MV美語


相關焦點

  • English in a Minute: Take With a Grain of Salt
    Each tiny piece of salt is a grain.Take (something) with a grain of salt.Did you hear about Mary?She won the lottery!Oh, did she?
  • With a grain of salt
    of salt.Could you explain 「with a grain of salt」?My comments:To take a statement with "a grain of salt" or "a pinch of salt" means to accept it but to maintain a degree of skepticism about its truth.
  • 「with a grain of salt」 是什麼意思?
    You have to take what she says with a grain of salt. 我知道她喜歡誇大其詞。你得對她說的話半信半疑。這裡有一個很實用的短語,take something with a grain of salt 表示將信將疑,持保留態度。我們先來看一下這個短語的起源:
  • 1分鐘英語挑戰:「with a grain of salt」 是什麼意思?
    You have to take what she says with a grain of salt. 我知道她喜歡誇大其詞。你得對她說的話半信半疑。這裡有一個很實用的短語,take something with a grain of salt 表示將信將疑,持保留態度。
  • take with a grain of salt「對……持有懷疑」的運用
    Idiom of the Daytake with a grain of salt | take with a pinch of salt對……持有懷疑Meaning:You have doubts about the truth or
  • Take something with a pinch of salt
    The expression taking something with a pinch of salt is almost certainly inspired by the fact that humans use salt to spice up many foods.
  • take with a grain of salt是加點鹽嗎?這個習語和鹽可沒啥關係
    Take with a grain of salt的中文含義是持保留態度,不全信。例如:I would take what he says with a grain of salt;he tends to exaggerate.我對他的話持保留態度,他講話比較誇張。
  • 「a grain of salt」不要翻譯成「一粒鹽」!這個意思你根本想不到
    take with a grain of saltI』ll take anything he says with a grain of salt. He has a habit of exaggerating things.大家可能會問了,take with a grain of salt是什麼意思呢?是要聊美食了嗎?
  • 【周末漲姿勢】"a grain of salt"是什麼樣的鹽?
    Take it with a grain of salt【例句】 -Henry took his maid's claim that the house was haunted with a grain of salt.
  • 「With a grain of salt 」 不是"一粒鹽"?那是啥?
    「a grain of  」是「一粒,一點點,一些」但是「 With a grain of salt 」卻不是「一粒/一小撮鹽」哦 「半信半疑 」「持保留態度」B: She loves to exaggerate, just take her words with a grain of salt.A:莉莉說自己以前做過家具生意,是個行家。A: Lili said she was an expert in house furniture.B:她的過去你不能全信。
  • Jack 60s 美語講堂:with a grain of salt 生活加點鹽?(附音頻)
    英文常用名:Jack曾用英文名:Jack、Michael國內實戰派英語教學老師曾任新東方、李陽瘋狂英語講師Hey,guys  I'm Jack 歡迎來到Jack 60s美語講堂今天我要分享的英文表達是:Salt是「鹽」, a grain
  • Take it with a pinch of salt
    最重要的,關注[每天一句英語口語]公眾號~ Take it with a pinch of saltWe use this expression to say that somebodyshould not completely believe something they have heard or read.
  • "salt of the earth"不是「地球上的鹽」,說錯被人笑掉大牙!
    這下大家該猜到"salt of the earth" 是什麼意思了吧~"salt of the earth"  社會中堅;優秀的人;善良誠實的人If you say that someone is the salt of the earth, you mean that he is a very good and honest
  • Rice study - Take it with a grain of salt
    For example, take cholesterol research. For more than half a century, we have been told that cholesterol-rich foods such as eggs, butter, meat and coconut oil are bad for us.
  • against the grain,不是跟穀物作對的意思
    大家看到介詞 against 的第一反應是不是它都是跟別人作對的,如果是,那你的反應正確了,grain 意為」穀物,穀粒「,但是 against the grain 不是跟穀物作對的意思,它是一個習語,可以意為「不合理,事與願違」等,寓意:
  • against the grain 不是跟穀物作對的意思
    大家看到介詞 against 的第一反應是不是它都是跟別人作對的,如果是,那你的反應正確了,grain 意為」穀物,穀粒「,但是 against the grain 不是跟穀物作對的意思,它是一個習語,可以意為「不合理,事與願違」等,寓意: a difficult
  • 英語習慣用語之something take off 和 take off something
    something Take Off (產品、活動、事業等)突然變得成功或受歡迎If something takes off, it increases or becomes popular very quickly
  • 今日筆記「to take something up」
    The term "take up", or to "take something up", has a number of meanings.take up或者說take something up,有很多意思。最常見的意思是對某項事情感興趣,或參與到某項事情當中;佔用地方、時間或精力;在以後進行或繼續進行某件事。