假韓國人實錘了,Rookie接受採訪:能翻譯成中文嗎?

2020-12-11 百家號

LOL圈子裡那句古老的笑話「今年是LPL最有希望的一年」,在S8似乎要成為現實了,IG戰隊於半決賽中3:0擊敗G2戰隊,成功晉級總決賽。小編在看完這場BO5之後只能說太爽太過癮了,IG基本上是壓著G2打的,哪怕第三把前期有一點優勢,還是被The Shy劍魔天神下凡一砍四打回來了,3把平均30分鐘結束比賽,IG戰隊用不加班,雖然不加班只是調侃,看也可以看出IG上中野強大統治力,小編覺得S8的這個版本可以說是為IG量身定製的,the shy和rookie簡直如魚得水。

不過IG能走到今天這一步,這一切與他們的心態和團結是分不開的,尤其是中上兩名韓媛,雖然他們是外援,但是打起比賽來一點也不含糊,IG能在與KT的BO5中贏下比賽,the shy和rookie功不可沒。大家都以為韓媛一打世界賽就會開演,直到我們看了IG的比賽。可以看得出來這兩名韓媛已經對LPL有了歸屬感。

而在IG賽後接受媒體採訪時,Rookie的一波操作讓大家覺得有趣的同時也十分感動,在媒體對IG選手提問題時,有韓國媒體進行提問,結果Rookie一臉懵逼:原來他是在跟我講話嗎?不好意思請問翻譯成中文再問一遍嗎?我沒聽懂。

在翻譯小哥把問題翻譯成中文後,Rookie才聽懂了記者的提問,然後開始回答記者問題。剩下四個隊友全員懵逼,一直在憋笑,內心好像在說:這個傢伙不是韓國人嗎?為什麼要中文翻譯?難道他真的是新疆人?

Rookie這波操作真是山清水秀,比陳獨秀還要秀,看來「新疆人」這個梗不是白叫的,不過Rookie敢在韓國的主場這麼秀,這也是粉絲們喜歡他的原因之一吧。畢竟來LPL的韓媛們,大多數都是來養老混吃等死的,想Rookie這樣盡心盡力打比賽,中文又說得好的韓媛真的不多。

Rookie 的「黑點」恐怕就是中文太好導致IG的翻譯直接「失業」了吧,像doinb就不一樣了,同為「新疆人」但是每次採訪都要帶個翻譯,假裝聽不懂中文,讓翻譯小哥倍有面。而且doinb在今年洲際賽帶領RW掀翻LCK上等馬KZ時,激動地直接在位子上跳起來舞,所以說對於像rookie,doinb這些對LPL有歸屬之心的良心韓媛,大家完全沒必要懷疑他們開演,他們比任何人都想贏比賽呢!

玩歸玩鬧歸鬧,雖然IG在半決賽中輕鬆戰勝G2戰隊,但小編依然覺得這幾把的BP沒有做到十分完美,尤其是第三局,不讓The Shy玩手熱的傑斯,反倒一搶勝率極低的卡莎,要不是The Shy劍魔站出來了一波,結果還真不一定是誰贏。而且FNC也絕對不是G2這樣的軟柿子,千萬不要忘記FNC和IG是同一個小組的,而IG是以小組第二的名次出線。

不過現在IG進了總決賽,那就保持著這股衝勁,在11月3號的仁川決賽中贏下FNC,LPL等這個獎盃已經等了太久了,去年S7的落敗,北京鳥巢裡兩支韓國隊伍爭獎盃的遺憾歷歷在目,就讓我們一起為小IG加油吧!

你覺得IG能在決賽上戰勝FNC嗎?

相關焦點

  • Scout在韓國主場接受採訪用中文回答,網友評價良心韓援
    就在DW戰隊的比賽結束以後,國外的第一個採訪就給到了EDG的中單scout,不過接下來戲劇性的一幕卻出現了,面對英文的採訪,而且旁邊還站著一個翻譯成中文的翻譯小哥,當這個用英文採訪的主持人聽到翻譯小哥翻譯的是中午以後,那個表情真的是非常驚訝,可以說是一臉的不敢相信。
  • Doinb假韓國人遭實錘?打韓服和隊友交流居然用英語和拼音!
    要說LPL隊伍中的韓援們,誰的中文水平最高,大家肯定會想到三個名字:Doinb、Rookie、Scout。而在這三個人當中,Doinb的身份就比較特殊。本身就是LPL賽區出道的韓國選手,中文水平也是高的「令人髮指」。
  • 實錘了,edg中單scout接受採訪會用中文卻不知道韓文怎麼說
    scout的中文很不錯,接受採訪全程不用翻譯,中文問答十分的流利,據網上傳聞稱有中國人血統,在隊內可以很輕鬆的使用中文和隊友交流。而在scout接受韓國媒體的採訪時竟然說:太久沒有接受韓文採訪了,有點不知道怎麼說,知道用中文怎麼說卻不知道怎麼用韓文說。
  • Rookie:別說韓語,你用中文給我講嘛!
    三局比賽中給rookie拿到了三把對線強勢的英雄,rookie本人打的也是非常開,把把壓制對面中單阿P。IG中單已經聽不懂韓語了?Rookie:別說韓語,你用中文給我講嘛!誰能想到當年rookie只是作為贈送品來到IG的,現在rookie已經變成了IG戰隊中國最結實的那個大腿,面對韓國戰隊也是毫不留情,rookie來到中國也已經好幾年了,在在幾年的時間裡,rookie的中文水平也是突飛猛進,不僅中文歌曲張嘴就來,現在都是擔任隊裡的韓語翻譯。
  • 韓國人接受英文採訪用中文回答驚呆英文解說
    在2014年就已經有首批韓援來到了中國,為此,大部分國內俱樂部都專門配備了韓語翻譯,不過已經有很多韓援已經學會了流利的中文,在很多網友的心目中,一名韓援會不會中文就可以區分出他們真的在努力還是來中國撈錢的。
  • Rookie面對記者直言:請用中文給我翻譯,隊友都無語了
    英雄聯盟S8世界賽半決賽首輪BO5已經結束,最終IG以3:0輕鬆戰勝G2,率先進入S8總決賽,灰哥看完這三場比賽之後只能用一個「爽」字來形容我的心情,IG也算是為RNG報了一箭之仇了,從這幾場比賽中野可以看出IG的硬實力真的恐怖,灰哥覺得S8這個版本真的太適合IG了,rookie和
  • 寧王和theshy交流用三種語言,網友:那為什麼總讓rookie當翻譯?
    大家都知道,在lpl賽場上,咱們除了有國內選手之外還有很多的韓援,而且這些韓援大多實力非常的強勁,比方說早年的imp(現在也很強),deft,marin等,以及現在ig的核心選手rookie和theshy,他們的個人水平都非常的高,經常能夠在對線時就取得優勢,因此受到了不少國內lpl
  • iG.Rookie接受英文採訪時要求翻成中文 網友:完了,徹底暴露了!
    但同時你也一定會有一個疑問,Rookie是中國人嗎?怎麼普通話說的比我還6!其實Rookie是韓國人,作為外援於2014年加入iG戰隊,憑藉頂尖的實力和可愛的性格已經成為LPL最受歡迎的中單之一。除此之外,還有一點也是Rookie在中國非常受歡迎的重要原因。
  • 心機主持人暗示rookie韓語發言,rookie聽懂後處理方式圈粉無數
    有人詬病,IG隊員是韓國人還是中國人主導?這個問題我認為沒有爭論的意義。因為此刻的榮耀是屬於全中國英雄聯盟玩家的,由於韓國沒有進入決賽甚至四強的戰隊,所以他們蹭一蹭ig隊內韓國人的民族自豪感還是可以理解的。
  • Rookie聽不懂韓語提問,要求講中文,在座的全都「一臉懵」
    LOL英雄聯盟S8總決賽的半決賽於昨日已全部結束,IG橫掃G2順利晉級,3:0的比分不僅讓IG證明了自己的實力,更是為LPL賽區甚至整個亞洲賽區板回了一成,挽救了我們的顏面,G2中單賽前採訪稱在訓練賽中吊打IG,還稱IG更像一直重金請來的訓練對象!
  • Doinb賽後接受英文採訪,一個韓國人聽中文翻譯?這也太秀了吧
    不過要提到Doinb這名選手,就不得不說一下他的中文水平了,作為一個韓國人,居然能說這樣一口流利的新疆話,而且現在他的新疆口音居然還越來越淡了,此等語言天賦這是讓人羨慕啊。在這次比賽結束後,他就接受了一個國外小姐姐的英文採訪,而小編注意到官方為Doinb配備的翻譯,居然是將英文的問題翻譯成中文說給Doinb聽?
  • LOL: doinb接受英文臺採訪,全程使用中文,這一定是個假韓國人
    提起doinb就不得不提到他的中文,他的中文在LPL裡稱得上前三,並且他最近的中文越來越流利,幾乎快聽不出他的韓文口音了,而RW戰隊的另外一位韓援小夫在他的影響下中文水平進步也非常快,在最近一次採訪中,小夫已經可以不用翻譯了,獨自上檯面對餘霜的犀利提問,雖然有些地方還是聽不懂,但已經邁出了一大步。而最慘的莫過於隊內的韓文翻譯,莫名其妙的自己就下崗了。
  • 繼Scout之後,Doinb向粉絲表白也忘記韓語,假韓國人實錘了!
    在今年洲際賽期間,EDG中單Scout在接受韓國媒體Inven採訪時,曾經遇到一個令人哭笑不得的狀況,那就是在接受採訪時遇到一個問題只會用中文回答,不知道用韓文怎麼說。來到LPL兩年多,Scout的中文確實已經非常好了,私底下也都是講中文,韓文說得肯定比較少,這也是他不知道用韓文怎麼說的原因。當時,LOL玩家們紛紛調侃稱Scout就留在中國算了。然而就在7月20日公布的《王牌時間》欄目中,有粉絲要求Doinb用三種不同的語言表白粉絲們(漢語、韓語以及英語)。
  • LPL賽後採訪又炸出一個假韓國人?Scout:給翻譯一個面子!
    而在比賽中發揮十分亮眼的EDG中單scout在接受賽後採訪中,開場自我介紹時秀了一把中文。當主持人問問他時,他沒有經過翻譯的口述之後直接用了韓文回答,場面一度尷尬網友彈幕表示66666,強行說韓語,翻譯又要失業了?在說著說著,最後一個問題的時候,翻譯終於有表現的機會了,而Scout自己也笑了出來,這怕是害羞了?強行給翻譯小哥一個面子?
  • 又一名翻譯失業!韓援中文水平普遍提高,翻譯這行業越來越難做
    ,身邊都要跟著一名翻譯。所以,從S6賽季開始,韓援學習中文也成為了一門必修課,一直到現在,大部分的韓援中文水平都特別高,像rookie和Doinb,甚至新玩家都看不出他們是韓國人,而在最近,又一名翻譯失業了。
  • 弱雞、學弟、毒硬幣是假的韓國人吧?這普通話說的比福藍人都好!
    都說rookie、Scout、doinb是假裝韓國人的中國選手,一個個中文成精   先來看看我們最有名的「新疆人」Rookie
  • Rookie接受媒體採訪拒絕說韓文,拳頭臨時更換翻譯!
    而在昨天的賽後比賽採訪之中,讓我更加增添了對IG和Rookie的好感度。在昨天IG的比賽結束之中,IG作為獲勝隊伍會接受各大主流媒體的採訪;而拳頭官方的英文流也是採訪到了Rookie。考慮到Rookie作為一名韓國人,拳頭官方也是給配備了一名韓國翻譯。不過Rookie卻堅持自己作為一名LPL的選手,再國際賽事應該用中文進行採訪。
  • Rookie拒絕了拳頭給的翻譯並表示:「代表LPL應當用中文接受採訪」!
    根據翻譯Clement透露,拳頭官方本來是給Rookie配備了韓文翻譯,也就是從英文直接到韓文,但是Rookie選擇了中文接受採訪,他始終沒有忘記,他是代表LPL賽區參賽的
  • IG中文大學堂 Rookie網購漏勺!
    IG中文大學堂 Rookie網購漏勺!身為一個韓國人,在中文購物網站網購特色中式廚具,竟然還買到了真是不得不服IG的中文薰陶能力和rookie的學習能力。以下為微博原文:Rookie前幾天做「火雞面」漏水很麻煩,說要淘寶一個漏勺,今天到貨後都驚呆了。@iG電子競技俱樂部
  • scout中文遭NA主持吐槽:真的是韓國人嗎?網友:怕是不想回去了!
    無獨有偶,昨日EDGscout在結束比賽後,接受採訪的時候說的也是中文,作為一個韓國人,在韓國打S賽,接受採訪的時候還說韓文,無疑是已經習慣了說中國話改不過來了。而這一現象也遭到了NA主持人的吐槽:scout真的是韓國人嗎?