Quote of Today
今天是假日最後一天了......嗯,別難過了,我也剛哭醒。
「北京航天飛行控制中心透露,國慶節後,「天問一號」將通過深空機動脫離地球軌道,向火星軌道靠攏。」
天問一號都要向火星軌道靠攏了,你也該向久別的老闆和辦公室靠攏了。
今天我們就來聊聊火星(Mars)。
2020年4月24日,中國國家航天局宣布,將中國行星探測任務命名為「天問」,將中國第二次火星探測任務命名為「天問一號」。
「天問」這個名字取自《楚辭》中的長詩《天問》。這首長詩在整個《楚辭》中很另類,歷來就有學者認為不是屈原的作品。這是題外話,此不贅述。
天問寫了什麼?
簡單說,就是詩人對各種自然現象和神話傳說提出了一百多個問題,通篇都是問號。
如果你有興趣讀原詩,建議你不要一口氣讀完,因為很可能會產生胸悶的感覺。而且如果你一不小心讀懂了那首詩,也可能會被那一百多個無解的問題逼瘋。
高中第一次學到屈原時,語文老師說:天問就是問天,是屈原對整個世界接近瘋癲的一場發問和質疑。
天問一般有兩種翻譯:
The Heavenly Questions
Questions to Heaven
我比較喜歡第二種翻譯 - Questions to Heaven.
*《天問》中英文對照閱讀:
http://bs.dayabook.com/poetry/chu-ci-songs-of-the-south/heavenly-questions
有沒有想過為什麼人類對這顆被英文稱為 red planet 的星球一直念念不忘呢?
火星上到底有什麼?
這句話用英語表達更有意思——
What's on Mars on earth?
Mars這個名字取自羅馬的戰神(god of war),取其外觀的紅色象徵 blood 的意思。
在羅馬神話中,Mars 是丘比特的兒子,被羅馬人尊為戰爭之神和農業之神。所有跟 Mars 相關的節日都在三月份,所以英語中三月叫 March.
Consider the following facts about Mars:
Mars is the fourth planet from the Sun and the second-smallest planet in the Solar System
Mars and Earth have approximately the same landmass. 火星和地球的大陸構造相仿。
Only 18 missions to Mars have been successful. 截止2014年,在人類40次火星探測任務中,僅有18次成功。
There are signs of liquid water on Mars. 火星上有液態水存在的跡象。
One day on Mars takes a little over 24 hours. 火星上的一天比24小時稍長一點點。
Mars has two moons(衛星) named Phobos (火衛一:福波斯)and Deimos(火衛二:得摩斯)。
At this time, Mars' surface cannot support life as we know it. Current missions are determining Mars' past and future potential for life. 火星目前的狀態是不適合人類生存的。所有火星探測項目的目的只是為了確定火星在過去和未來是否有可能適合人類生存。
宇宙的無邊和神秘總是令人著迷,令人無法不產生許多疑問和幻想。這就是人類探索未知最大的動力吧。
就像屈原在《天問》中問的那樣:
九天之際,安放安屬?隅隈多有,誰知其數?
The borders of the ninefold heavens — Where do they stretch: where do they join?
Many are their corners and angles — Who knows their number?
祝天問一號成功,願人類早日解開火星之謎。
參考資源
NASA Science - Solar System Exploration
Space Facts - Mars Facts
相關舊文
感謝你的閱讀,明天見。