-
美國展出十七世紀西方繪製的中國地圖(圖)
藝術展以十七世紀西方精心繪製的中國地圖拉開序幕,它是1664年一套荷蘭世界地圖的第九冊,描繪了古代中國的北京和一些省份。 歷史學家認為,歐洲精工出版中國地圖,證實了當時西方世界對東方中國的濃厚興趣。
-
美國國際古董書博覽會展出1834年美版中文聖經讀物
美國國際古董書博覽會展出1834年美版中文聖經讀物 (2/5) "← →"翻頁
-
美國國際古董書博覽會展出北京內城英文地圖
美國國際古董書博覽會展出北京內城英文地圖/5) "← →"翻頁 自2月15日開幕的第46屆美國國際古董書博覽會一連三天在舊金山舉行
-
肇慶:世界第一幅中文世界地圖誕生地(圖)
肇慶:世界第一幅中文世界地圖誕生地(圖) 上圖是1585年,明朝官員根據利瑪竇原圖仿製而成。 昨日(2月16日),「中文世界地圖演變研究」課題組主持人、北京師範大學生態哲學博士研究生呂健向本報記者透露了他的最新研究成果,即十六世紀義大利傳教士利瑪竇在肇慶繪製了世界第一張中文世界地圖,編寫了世界上第一部歐漢字典,還在肇慶將中國的一些古典傳統文化翻譯後傳入歐洲。
-
美舊金山展出華人姓氏燈籠慶祝香港回歸20周年
美舊金山展出華人姓氏燈籠慶祝香港回歸20周年 2017-01-31 他以自己的劉姓為例說,「劉」在中文只有繁簡兩種字體,但在美國使用的英文翻譯中卻有Lau,Leo,Lew,Lewis,Liu,Lou,Low,Lowe和Lue等9種完全不同的拼法。 「華人在十九世紀開始移居美國,抵達時,移民官員根據他們的家鄉口音選擇對應的英文名字,由於移民來自不同地域,因而也就有了如此眾多的英文翻譯。」劉小康說。
-
從古地圖到銀河系地圖:溯源我們周邊的世界
美國歷史上最大、最多樣化的地圖博覽會正在芝加哥舉行,從公元前1300年巴比倫古城尼普爾的泥版地圖,到目前尚在進行中的斯隆數位化巡天項目繪製的銀河系地圖,它們完整地記錄了人類對於世界的想像和探索 羅敏 各個時代的地圖製作者將他們自己的文明置於宇宙的中心:早期基督徒繪製的地圖上
-
美國第一本中文《救世主坐山教訓》參展——「身價」不菲
當地時間2月15日,第46屆國際古董書博覽會在美國舊金山(San Francisco)開幕,主辦單位稱這是世界最大的古董書盛會。在博覽會中展出了1834年第一本在美國以中文印刷的聖經讀物《救世主坐山教訓》。 據新華網報導,美國出版的第一本中文聖經讀物《救世主坐山教訓》因其歷史價值而「身價」不菲。
-
豎版世界地圖"改變"全球地理格局:美國在中國北面(圖)
同事劉根友介紹,郝曉光的本職工作雖然與地球相關,但不是研究地圖的,起初,他只不過是想繪製一張以大西洋為中心的中文世界地圖,「打破以往中國的世界地圖以太平洋為中心的單一視角」。張俠稱,北極航道是指西起西歐,穿過西伯利亞與北冰洋毗鄰海域,繞過白令海峽到達中、日、韓等國港口的海上航道,在以往的地圖上難以繪出完整的線路。2004年我國第二十一次南極科考遠洋航行,首次將郝曉光的南半球版世界地圖作為指示圖,「雪龍號」時任船長袁紹宏將之帶到南極,並依據此圖完成了南極科考遠洋航行的實時航跡跟蹤。這也是《系列世界地圖》首次被國家級科研項目應用。
-
豎版世界地圖發行 展示世界海洋新形勢(圖)
比如:北美洲加拿大的面積略大於中國,但圖上視覺看來加拿大比中國大得多;南極洲是比大洋洲略大的小洲,但圖上看到的南極洲比整個歐亞大陸還要大;北冰洋是世界上最小的洋,但看起來同太平洋相當。這種將球體投影在平面上產生的「合理」變形,在視覺上就顯得不合理了。
-
英國展出十張改變世界地圖:中國地球儀入選
亨利庫斯-馬特魯斯世界地圖據說,15世紀90年代初期,哥倫布就是用這張地圖或者類似這樣的地圖,說服亞拉貢的斐迪南和卡斯提爾(古代西班牙北部一王國)的伊莎貝拉女王支持他的航海計劃的。這張地圖由生活在佛羅倫斯的德國製圖師亨利庫斯-馬特魯斯(Henricus Martellus)繪製,反映了當時有關世界形成的最新理論,以最為準確的方式將地球在一個平面上勾畫出來。這似乎證明,通過海路,歐洲和中國相距並不遙遠,這也正是哥倫布的主張。此外,該圖還首次記錄了葡萄牙航海家在1488年發現的南非好望角,證明在南面沒有陸地與亞洲相連,歐洲人可以通過海上抵達東印度,而不必繞道穆斯林控制的土地。
-
人類對世界認識的深入:古老的世界地圖
泥版上的巴比倫世界地圖 這幅泥版之上的世界地圖,出土於巴格達附近的幼發拉底河沿岸,製作於公元前6世紀的波斯阿契美尼德王朝時代,被認為是目前最古老的世界地圖之一
-
舊金山36小時 再見,壓抑.我來了,舊金山!
街道入口不遠便是「Amoeba Music」這個號稱「世界上最大」的獨立唱片店。你將會發現許許多多新奇有趣的小東西,並可以品嘗到各種美食,體驗手工製作各種小工藝品等,當然還少不了當地的農場主們帶去的新鮮蔬菜。
-
舊金山、檀香山,為何有些地名的翻譯不是用音譯?
世界上有不同語言,互相交流需要翻譯,但是,有些專業性的、帶有人文色彩的地名翻譯起來則有些講究,這裡最典型的就是國外的地名的翻譯方法,可能很多人覺得,這種翻譯很簡單:音譯不就完了嗎?1946年8月15日,美軍政廳公布法令第106號,將京城府從京畿道分離,更名為「」(拉丁字母轉寫為「Seoul」)。由於該名稱沒有對應的漢字,中文使用者沿用了朝鮮王朝時期的漢字名「漢城」。這個「Seoul」到底是什麼?
-
人民日報:郝曉光的豎版世界地圖令全球驚訝
中國地理學會出版委員會副主任單之薔表示,自從義大利傳教士利瑪竇畫出以中國為中心的《坤輿萬國全圖》之後,400多年來,中文世界地圖就沒有脫離出這個框架,而郝曉光的新版世界地圖,顛覆了過去單個角度看地球的「世界觀」。
-
香港將展出北京大學圖書館古籍善本
香港將展出北京大學圖書館古籍善本 2005年04月19日13:00:23 新華網 張雅詩 新華網香港4月18日電 香港中文大學圖書館與北京大學圖書館將於4月20日至4月30日聯合舉辦「冊府瓊林——北京大學圖書館珍藏古籍善本展覽」,旨在弘揚中國文化並促進北京和香港之間的校際文化交流。
-
過雲樓藏書首次合璧展出 國寶級孤本首次公開亮相
這次展覽,一共展出120部197冊古籍珍本,展期5天。南京圖書館黨委書記方標軍說,這是距蘇州過雲樓建成139年,藏書離散88年後首次合璧。這次展出的古籍珍本,匯聚了宋元明清刻本、稿本、批校本、抄本……絕大部分展品都是第一公開亮相,價值高得驚人。
-
百度智慧汽車亮相CES Asia:百度地圖汽車版首次展出
>梅賽德斯-奔馳於本屆CES Asia前,在上海開設獨立展館舉辦媒體發布會,現場展出了搭載了百度CarLife的演示車,並宣布未來旗下全系車型都將搭載百度CarLife系統。本次雙方將合作進一步拓展,表現出了奔馳在加快實現本地化策略上的決心。百度智慧汽車新品發布品鑑會本屆亞洲消費電子展期間,百度智慧汽車舉辦了新品發布品鑑會,正式發布旗下兩款戰略性車載智能產品——百度地圖汽車版和CoDriver智能語音副駕。
-
豎版世界地圖發行 海洋紛爭熱點地區一覽無遺(圖)
不久前,湖南地圖出版社編輯發行了豎版世界地圖,以嶄新的圖像展示了世界海洋新形勢,適應了當今世界海洋新潮流,有利於維護國家海洋權益和提高國民的海洋意識。這是中國地圖史上的重大變革,更是人們認識的革命、思維的革命。
-
真格基金聯合創始人王強:「愛書狂」的舊金山
此版收Anthony Gross彩色卷首插圖一幀及文中插圖八十七幅。綠色布面燙金精裝。原書衣。此版為Gross插圖初版。1922年,英國的Heinemann和美國的Charles Scribner's Sons首次以《福爾賽世家》之名分別推出三部曲一冊合訂本。上世紀七十年代,周煦良陸續譯為中文的《福爾賽世家》,流暢、自如、準確,是翻譯的上乘之作。
-
在沒有衛星的古代,人們靠什麼畫地圖?
現存於美國耶魯大學貝尼克珍本與手稿圖書館的波特蘭海圖,1492年由豪爾赫·德阿吉亞爾繪製。波特蘭海圖是寫實地描繪港口和海岸線的航海圖。自13世紀開始,由義大利、西班牙、葡萄牙開始製作。吉拉德·墨卡託,16世紀地圖製圖學家,出生於荷蘭,晚年所著《地圖與記述》是地圖集巨著,轟動世界,封面上有古希臘神話中的撐天巨人阿特拉斯像,後人將「Atlas」用作地圖集同義詞,至今沿用1569年,墨卡託在他繪製的大型世界地圖中採用自己發明的一種重要投影法,圖中的子午線是平行的直線,與被畫為直線的緯線以直角相交,這就是相似柱面投影