我開始喜歡上你,I start ?begin? to like you?
I like you...
我們還可以有更多的表達方式:
to begin·to like someone
get/grow/come to like
warm to
take to sb/take a liking to
「come to like/warm to/take to sb 」
get/grow/come to like 漸漸喜歡上;
開始喜歡某人,尤其是這個人你一開始並不喜歡。
例如:At first, I thought she was a bit wired, but now I'm getting to like her.
開始的時候,我覺得她有點古怪,但現在我開始喜歡她了。
warm to 開始喜歡,開始對...產生好感;
開始喜歡某人,並對他們友善起來。
例如:She was nervous about introducing James to her children, but they warmed to him immediately.
當把詹姆斯介紹給孩子們的時候,她很緊張,但孩子們馬上對詹姆斯產生了好感。
take to/take a liking to 開始喜歡,(短時間內)喜歡上;
例如:I introduced Jack to my parents and they took to each other immediately.
我向父母介紹了傑克,他們一下子就喜歡上了對方。
「to make someone like you」
endear yourself to 另自己受到..的歡迎;
通過取悅別人的方式來讓他們喜歡你。
例如:She was charming and quickly managed to endeared herself to her future mother-in-law.
她很迷人,很快就贏得了未來婆婆的喜愛。
get on the right side of sb 英式英語非正式用語;討好某人;
get on sb's good side 美式英語非正式用語。
給別人做些美好的事情,避免惹他們生氣,確保他們喜歡你。
例如:Jack doesn't care what he has to say to get on Jane's good side.
為了討好簡,傑克不管說什麼都不在乎。
win the hearts of 贏得...的心,深受...的喜愛;
讓很多人都非常喜歡你,尤其是你做了他們所羨慕或認可的事情;
例如:The slight young gymnast won the hearts of a whole nation.
那個瘦小的年輕體操運動員贏得了全國人民的心。
「回顧」
to begin to like sth:
開始喜歡某物
get to like;
grow on;
develop/acquire/get a taste for;
be an acquired taste