國外高中生檢驗英文水平的100個單詞,敢不敢試試?!

2021-03-01 愛提提

美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。

他們認為,這100個單詞對於高中畢業生來說,雖然無法做到完全詳實地反映語言水平,但仍然是一個很好的評判標準。

"我們選擇的單詞,如果你知道如何正確運用,那麼你將在語言方面沒有問題"

結尾附:中英對照參考

abjure

abrogate

abstemious

acumen

antebellum

auspicious

belie

bellicose

bowdlerize

chicanery

chromosome

churlish

circumlocution

circumnavigate

deciduous

deleterious

diffident

enervate

enfranchise

epiphany

equinox

euro

evanescent

expurgate

fatuous

feckless

fiduciary

filibuster

gamete

gauche

gerrymander

hegemony

hemoglobin

homogeneous

hubris

hypotenuse

impeach

incognito+

incontrovertible

inculcate

infrastructure

interpolate

irony

jejune

kinetic

kowtow

laissez faire

lexicon

loquacious

lugubrious

metamorphosis

mitosis

moiety

nanotechnology

nihilism

nomenclature

nonsectarian

notarize

obsequious

oligarchy

omnipotent

orthography

oxidize

parabola

paradigm

parameter

pecuniary

photosynthesis

plagiarize

plasma

polymer

precipitous

quasar

quotidian

recapitulate

reciprocal

reparation

respiration

sanguine

soliloquy

subjugate

suffragist

supercilious

tautology

taxonomy

tectonic

tempestuous

thermodynamics

totalitarian

unctuous

usurp

vacuous

vehement

vortex

winnow

wrought

xenophobe

yeoman

ziggurat

中英對照參考的分割線--

abjure 發誓放棄

abrogate 廢除

abstemious 節省的 有節制的

acumen 聰明/敏銳

antebellum 戰爭前的

auspicious 吉利的

belie 掩飾/違背/使失望

bellicose 好戰的

bowdlerize 刪除文句 刪改

chicanery 欺詐/狡辯

chromosome 染色體

churlish 無禮的/脾氣暴躁的

circumlocution 迂迴之辭

circumnavigate 環航

deciduous 落葉的

deleterious 有毒的

diffident 羞怯的 缺乏自信的

enervate a./v. 衰弱 無力

enfranchise 給予選舉權

epiphany 主顯節(紀念來拜訪嬰兒時基督的那三個長老,一月六號,聖誕節後十二天) 顯現

equinox 春分秋分

euro 歐元

evanescent 易逝的

expurgate 刪除

fatuous 昏庸的

feckless 無力氣的 軟弱的

fiduciary 受託人

filibuster 阻礙議案通過的人/發言等

gamete 生殖細胞

gauche 笨拙的

gerrymander 不公平地重新劃分選區

hegemony 霸權

hemoglobin 血紅蛋白

homogeneous 同一的 均勻的

hubris 傲慢

hypotenuse 直角三角形的斜邊

impeach 彈劾

incognito 匿名隱身

incontrovertible 無可爭議的

inculcate 教育 灌輸

infrastructure 基礎設施

interpolate 篡改

irony 諷刺

jejune 枯燥無味的 缺乏營養的

kinetic 運動的

kowtow 叩頭 磕頭

laissez faire 自由放任

lexicon 詞典 辭典

loquacious 饒舌的 多話的

lugubrious 悲慘的 悲哀的 陰鬱的

metamorphosis 變形

mitosis 有絲分裂

moiety 一部分

nanotechnology 納米技術

nihilism 虛無主義

nomenclature 術語 命名法

nonsectarian 無宗派的

notarize 確認 證明

obsequious 諂媚的

oligarchy 寡頭政治

omnipotent 無所不能的 全能的

orthography 正字法

oxidize 氧化

parabola 拋物線

paradigm 範例 典範

parameter 參數

pecuniary 金錢的

photosynthesis 光合作用

plagiarize 剽竊

plasma 等離子 血漿

polymer 聚合物

precipitous 魯莽的 險峻的

quasar 類星體

quotidian 每天的 司空見慣的

recapitulate 概括 重述要點

reciprocal 互惠的 相互的 倒數

reparation 賠償 修理

respiration 呼吸

sanguine 樂觀的 血紅色的 面色紅潤的

soliloquy 獨白

subjugate 徵服

suffragist 主張婦女參政權者

supercilious 目空一切的

tautology 同義重複

taxonomy 分類學

tectonic 構造的 建築的

tempestuous 暴風雨的 暴亂的

thermodynamics 熱力學

totalitarian 集權主義的/者

unctuous 虛情假意的 油性的

usurp 篡奪

vacuous 空虛的 空的

vehement 激烈的

vortex 渦流

winnow 揚谷 篩選

wrought 加工的 鍛造的 工作

xenophobe 仇外

yeoman 自耕農

ziggurat 塔廟 金字形神塔

hemoglobin 血紅蛋白

homogeneous 同一的 均勻的

hubris 傲慢

hypotenuse 直角三角形的斜邊

impeach 彈劾

incognito 匿名隱身

incontrovertible 無可爭議的

inculcate 教育 灌輸

infrastructure 基礎設施

interpolate 篡改

irony 諷刺

jejune 枯燥無味的 缺乏營養的

kinetic 運動的

kowtow 叩頭 磕頭

laissez faire 自由放任

lexicon 詞典 辭典

loquacious 饒舌的 多話的

lugubrious 悲慘的 悲哀的 陰鬱的

metamorphosis 變形

mitosis 有絲分裂

moiety 一部分

nanotechnology 納米技術

nihilism 虛無主義

nomenclature 術語 命名法

nonsectarian 無宗派的

notarize 確認 證明

obsequious 諂媚的

oligarchy 寡頭政治

omnipotent 無所不能的 全能的

orthography 正字法

oxidize 氧化

parabola 拋物線

paradigm 範例 典範

parameter 參數

pecuniary 金錢的

photosynthesis 光合作用

plagiarize 剽竊

plasma 等離子 血漿

polymer 聚合物

precipitous 魯莽的 險峻的

quasar 類星體

quotidian 每天的 司空見慣的

recapitulate 概括 重述要點

reciprocal 互惠的 相互的 倒數

reparation 賠償 修理

respiration 呼吸

sanguine 樂觀的 血紅色的 面色紅潤的

soliloquy 獨白

subjugate 徵服

suffragist 主張婦女參政權者

supercilious 目空一切的

tautology 同義重複

taxonomy 分類學

tectonic 構造的 建築的

tempestuous 暴風雨的 暴亂的

thermodynamics 熱力學

totalitarian 集權主義的/者

unctuous 虛情假意的 油性的

usurp 篡奪

vacuous 空虛的 空的

vehement 激烈的

vortex 渦流

winnow 揚谷 篩選

wrought 加工的 鍛造的 工作

xenophobe 仇外

yeoman 自耕農

ziggurat 塔廟 金字形神塔

怎麼樣?是不是被虐的慘不忍睹!

是不是一個都看不懂??

那就對了,

因為提提君可是考過大學四六級的熊貓了

表示也完全看不懂啊~

不行了,我要去面壁了o(╯□╰)o


高考倒計時可以在下方菜單欄中查看哦~!

高考學習交流群:253615468

種一棵樹最好的時間是二十年前,其次是現在!快戳「閱讀原文」或掃描以下「二維碼」下載愛提提高考App(同時支持安卓和蘋果),開啟逆襲第一步吧!

相關焦點

  • 檢驗美國高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個?
    美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。
  • 【美國生活】美國檢驗英文水平的100個單詞,你認識幾個?
    美國Heritage精心編輯了100個單詞。他們認為這100個詞能評測出美國高中畢業生的語言水平。看這100個單詞,你認識幾個?"我們選擇的單詞,如果你知道如何正確運用,那麼你將在語言方面沒有問題。"——《Heritage》主編Steven Kleinedler檢驗美國高中生英文水平的100個單詞 abjure    abrogate    abstemious  acumen    antebellum    auspiciousbelie   bellicose   bowdlerize
  • 檢驗美國高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個
    美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。
  • 檢測高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個?
    美國Heritage精心編輯了100個單詞。 他們認為這100個詞能評測出美國高中畢業生的語言水平。"我們選擇的單詞,如果你知道如何正確運用,那麼你將在語言方面沒有問題。" 看這100個單詞,你認識幾個?
  • 檢測美國高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個?
    美國Heritage精心編輯了100個單詞。他們認為這100個詞,能評測出美國高中畢業生的語言水平。
  • 檢測英文水平的100個單詞,看看你都認識多少?
    >
  • 檢測英文水平的100個單詞,你認識幾個?
    美國Heritage精心編輯了100個單詞。 他們認為這100個詞能評測出美國高中畢業生的語言水平。
  • 你的英文水平比得了美國高中生嘛?100個詞來測試一下
    那麼今天就來測測,美國Heritage精心編輯的這美國高中畢業生的語言水平測試的100個單詞。如果這些單詞,你知道如何正確運用,那麼你在語言方面應該沒有什麼問題了。眾位考託準備出國的同學們,這100個單詞,先別說運用了,你認識幾個?
  • 100個單詞測出你的英文水平,你有必要測一測
    序美國Heritage精心編輯了100個單詞。他們認為這100個詞能評測出美國高中畢業生的語言水平。"我們選擇的單詞,如果你知道如何正確運用,那麼你將在語言方面沒有問題。"看這100個單詞,你認識幾個?
  • ✎檢驗美國高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個
    美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。好戰的bowdlerize 刪除文句 刪改chicanery 欺詐/狡辯chromosome 染色體churlish 無禮的/脾氣暴躁的circumlocution 迂迴之辭circumnavigate 環航deciduous 落葉的deleterious 有毒的diffident
  • 學英語 ▎檢驗美國高中生英文水平的100個單詞,你認識多少
    美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。bowdlerize 刪除文句 刪改 chicanery 欺詐/狡辯 chromosome 染色體 churlish 無禮的/脾氣暴躁的 circumlocution 迂迴之辭 circumnavigate 環航 deciduous 落葉的 deleterious 有毒的 diffident 羞怯的
  • 檢驗美國高中生英文水平的100個單詞,你認識幾個(附:中英對照參考)
    美國Heritage的編輯們精心編輯了100個單詞。他們認為,這100個單詞對於高中畢業生來說,雖然無法做到完全詳實地反映語言水平,但仍然是一個很好的評判標準。"我們選擇的單詞,如果你知道如何正確運用,那麼你將在語言方面沒有問題" 結尾附:中英對照參考abjureabrogateabstemiousacumenantebellumauspiciousbeliebellicose
  • 100個單詞測出你的英文水平,你必須得測一測哦
    美國Heritage精心編輯了100個單詞。 他們認為這100個詞能評測出美國高中畢業生的語言水平。
  • 9個單詞就可以快速測出你目前的英語詞彙量~敢不敢試試?
    娃大點了~陪讀的時候你是不是覺得自己的英文詞彙量已經有點不夠用了?想不想知道你自己的英文詞彙量現在有多大(xiao)?我們當然不會讓你把四六級單詞書拿出來再翻一遍,一起來看看以下9個單詞裡你認識幾個,基本就可以粗略地判斷出你目前現有的單詞量了。記得一定是獨立測試哦!
  • 老外聽到黃曉明老婆英文名,為啥不敢相信?原來在國外是這個意思
    但是一些明星們,他們在進入娛樂圈之後會改名字,因為為了讓大家更好記,黃曉明的老婆楊穎就取了一個英文名字,叫做baby。老外聽到黃曉明老婆英文名,為啥不敢相信?原來在國外是這個意思說起baby的這個名字,似乎比楊穎還要讓人更加的熟悉,也叫得更普遍一些,在baby的名字前面還加了一個angle,意思就是天使,直譯過來anglebaby就是天使寶貝,寓意非常的美好,許多人也都覺得baby這個名字取到特別的優秀。可是一次在節目當中,有一個老外聽到了黃曉明老婆的英文名之後,卻是不敢相信,這是為什麼呢?
  • 100個情侶們應該熟悉的英文單詞
    溫哥華英文教練,致力於地道英文表達美國遺產辭典選出了100個情侶們應該認識的單詞,因為這些詞最能
  • 不敢開口沒自信、單詞記不住、發音不標準等英語學習問題!
    、單詞記不住、發音不標準等英語學習問題!一站式解決孩子英語學習沒興趣、不敢開口沒自信、單詞記不住、發音不標準等英語學習問題!Andy老師非常喜歡中國,在中國有著8年的兒童英語教學經驗,幫助數千名小朋友提升了英語水平。兒童的大腦有很強的可塑性,當這些外教老師創造了一個地道的英文沉浸式環境,兒童的大腦就進入了一個很好的訓練模式。這個過程是一個非常好的語言訓練模式,讓孩子的英語聽說能力自然得快速發展。
  • 敢不敢挑戰:10個很難翻譯的英語單詞
    下面我列舉出10個比較難翻譯成漢語的英文單詞,大家可以先體會一下它們的意思,然後試試能不能在中文裡找到一個對應的詞彙?走起~1)appointment/əˈpɔɪntmənt/ 難道你把它翻譯為「約會」嗎?是不是有一種基友見面的即視感?
  • 見識外國中餐廳菜單的英文翻譯!網友:你敢翻譯,老外還不敢吃呢
    中國美食是歷史悠久的,經過了很多年的傳承創新之後,現在是越來越好了,也是非常受歡迎,不僅僅是在國內,在國外也是很受喜愛。現在去到很多國家,這中餐廳都是非常多的,大多都是中國人開的,這餐廳裡面的菜品也是很不錯的,見識外國中餐廳菜單的英文翻譯!
  • 幽默笑話:我還真不敢,萬一是個陷阱怎麼辦
    1、突然想起來以前在家吃飯,老爸提起來在路上看到一百斤錢能不能抗起來的事情,我媽當時就說,你先別說她能不能抗起來,敢不敢拿都難說。我在旁邊呵呵笑,我還真不敢,萬一是個陷阱怎麼辦?現在想想,你不要說一口袋了,兩口袋我也敢撿啊!