地鐵4號線25個站名正式公布
11個站名相比此前公布的擬定站名有調整,英文名多為音譯
長沙晚報4月28日訊(記者 陳煥明 通訊員 趙娟)長沙地鐵4號線一期工程於2014年底開工,目前各站點正在緊張施工當中。記者昨日從長沙市軌道交通集團有限公司了解到,經過廣泛徵集市民意見,市民政局組織各區(縣)民政局、地名委專家及外僑辦專題論證,並報市政府批覆同意,4號線一期工程共25個車站中英文站名對外界公布。記者注意到,相比此前公布的擬定站名,4號線25個車站最終站名有了較大變化,其中11個與擬定站名有所改變,所公布的英文名大多為音譯,即使不懂英文的都能讀懂。
地鐵4號線一期工程為主城區對外輻射西北至東南的骨幹線路,連接望城區、嶽麓區、天心區和雨花區,與地鐵2號線在濚灣鎮站、沙灣公園站、長沙火車南站、光達站換乘,與地鐵1號線在黃土嶺站換乘。4號線所有車站中,濚灣鎮站、沙灣公園站、長沙火車南站、光達站為2號線已建成的換乘站,1號線黃土嶺站、3號線阜埠河站已正式命名。此次公布的為其餘19個車站正式站名。
市軌道交通集團相關負責人表示,軌道交通車站命名首要應考慮站名的指位功能,採用與車站地緣關係緊密的點、線、面狀地名命名;其次應便於公眾使用,符合市民的出行習慣,與市民日常出行的公路交通、公共運輸在交通功能上體現一致性和互補性。同時,車站命名應體現長沙歷史文化內涵,符合線路沿線區域文化及站位特質,並與自然地理以及城市總體規劃相結合,不以人名、企業名、商業樓盤名命名,禁止使用外國地名命名。
因此,此次公布的正式站名相比此前的擬用站名發生了不小變化,比如銀盆嶺站被命名為六溝壠站,此前的南村站被命名為漢王陵公園站,樟木村站被命名為月亮島西站。而此次公布的英文站名更多為音譯,如碧沙湖為「Bishahu」,黃土嶺為「Huangtuling」,砂子塘為「Shazitang」,簡單直白,即使你不懂英文都能讀懂。
4號線一期工程車站中英文站名
罐子嶺 Guanziling
月亮島西
West Yueliangdao
湘江新城
XiangJiang New Town
漢王陵公園
Hanwangling Park
福元大橋西
West Fuyuan Bridge
茶子山 Chazishan
濱江新城
Binjiang New Town
六溝壠 Liugoulong
望月湖 Wangyuehu
濚灣鎮 Yingwanzhen
湖南師大
Hunan Normal University
湖南大學
Hunan University
阜埠河 Fubuhe
碧沙湖 Bishahu
黃土嶺 Huangtuling
砂子塘 Shazitang
赤崗嶺 Chigangling
樹木嶺 Shumuling
圭塘 Guitang
沙灣公園
Shawan Park
粟塘 Sutang
平陽 Pingyang
長沙火車南站
South Railway Station
光達 Guangda
杜家坪 Dujiaping