點藍色➕關注
最近看我是歌手一講到Jessie J就是教科書級別的演唱,然後我們平時也會聽到教科書般的演技,教科書般的傲嬌等等,怎麼用英文說呢?
其實超簡單 就是textbook show/performance/acting就OK了
e.g. Wow, Jessie J really gave a textbook performance on the latest "I am a singer" show!
【textbook】除了有名詞的含義,表示大家都知道的教科書以外,它還可以用作形容詞來
describe something that is done exactly as it should be done, or happens exactly as it should happen: Textbook case/example
e.g. That shot of Becker's was superb - textbook stuff!
Becker 那一球打的真棒!無懈可擊!
e.g. The advertising campaign was a textbook example of how to sell a product.
但是注意⚠️ 這個用法只能用在名詞前面
教科書般的傲嬌怎麼說呢?留給你們當作業啦~