【唐】李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜悽悽簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔雲端!
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝!
▲
點上方綠標即可收聽詩詞
長相思呵長相思,我們相思在長安,
秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。
薄霜悽悽送寒氣,竹蓆已覺生涼寒;
夜裡想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。
捲起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;
如花似玉美人呵,仿佛相隔在雲端!
青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,
清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。
天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;
關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。
長相思呵長相思,每每相思摧心肝!
1、長安:今陝西省西安市。
2、絡緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。
3、金井闌:精美的井闌。
4、簟色寒:指竹蓆的涼意。簟,涼蓆。
5、帷:窗簾。
6、青冥:青雲。
7、淥水:清水。
8、關山難:關山難渡。
9、摧:傷。
這首詩是李白離開長安後回憶往日情緒時所作,豪放飄逸中兼有含蓄。詩人通過對秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫抒發了感情。表現出相思的痛苦。「美人如花隔雲端」是全詩的中心句,其中含有託興意味。我國古代經常用「美人」比喻所追求的理想。「長安」這個特定的地點更加暗示「美人」在這裡是個政治託寓,表明此詩目的在於抒發詩人追求政治理想而不能的鬱悶之情。詩人將意旨隱含在形象之中,隱而不露,自有一種含蓄的韻味。李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。覺得還不錯要拉到文末點【在看】哦!
每一次【分享】,都是您對我的鼓勵!
每日推薦:
鼓譟中國「大國擔當」去救美國,不是傻就是壞...
這些驚才絕豔的句子,終於找全了!
大俗即大雅?元曲,最接地氣的詩之美
他隨手寫了一首詩,卻堪稱妙語天成之作
經典推薦:
康震品清照丨國學經典丨唐之韻
王立群讀史記丨酈波評雨張居正
宋之韻丨易經的奧秘丨揭秘紅樓夢
酈波說曾國藩家訓丨蒙曼講武則天
現在新建了粉絲群以供各位詩友交流,想入群的朋友,請在後臺輸入加群(不是在留言區回復喔)。
-END-
圖文來源於網絡,版權歸原作者所有,侵權必刪。