如何教老外學中文課程?

2020-12-14 早安漢語中文培訓學校

對於很多在上海進行中文課程培訓的外國人來說,他們很重視的一點就是對自己的教學是怎樣的,這樣才能更好保障自己的中文學習質量,而對此如何教老外學中文課程?在我看來就在早安漢語式教學了,就是他們始終進行的以「學員」為中心的教學。

具體在早安漢語對老外學中文課程教學上,對不同中文學習者在十多年他們始終進行的具有引導性的針對教學。在此比如對中文初級水平老外來說,會從拼音開始,著眼於日常生活中聽力和口語能力的培養,由此會將他們需要掌握的重要點,融入為他們設計的感興趣的話題中,這樣他們也就會在不知不覺中理解、識別關於此的中文詞彙、聲母、韻母、音節等重要點了,以在完成了針對自己的初級課程後,進行簡單的日常會話了。

在這一老外學中文課程教學中是根據不同中文學習者的實際中文水平、生活和工作情況以及興趣等因素進行的教學,這就是我我說的早安漢語在十多年中始終進行的以「學員」為中心的教學,即「以人為本」,所以如何教老外學中文課程?就在以上獨特教學中了。

相關焦點

  • 教老外學中文有何好方法?
    一種好的教老外學中文的方法,可以使得老外的中文學習取得事半功倍的效率,從而更好助力他們的中文水平不斷提高,因此很多進行中文課程學習的老外,都會重視中文老師對自己的教學有何好方法?對此不妨來看下早安漢語的教學吧!
  • 教老外學中文 應該出國還是在國內?
    教老外學中文應該出國還是在國內?隨著漢語學習人數的增多,很多人不知道應不應該出國教老外學中文,在這裡小編可以負責地告訴大家,隨著外國留學生的持續增長,國內的教學崗位也在快速增長,而在國外,目前馬來西亞、印尼,韓國、日本、菲律賓、泰國、北美、歐洲、澳大利亞、紐西蘭、非洲各國、中東各國、西亞地區都有大量中文教師的需求。
  • 教老外學中文 要根據實際情況來學習
    教老外學中文要根據實際情況來學習現在有很多外國人來中國學習,他們學習中文的目的不一樣,但是對漢語的熱愛卻是一樣的,所以教老外學中文要根據實際情況,對症下藥。當然,教老外學中文也要發揮課堂教學的優勢,引導其發現新舊知識的聯繫,通過以舊帶新和歸納總結的方法,組織去用漢語去解釋新舊知識的相似之處,激發學習的主動性,讓學中文得到更多的成就感。
  • 你也可以教老外學中文
    沒錯,正如標題所示:教老外學中文。當年我剛畢業回國的時候,我閨蜜跟我說她的大學裡有一個對外漢語社團,專門教老外學中文。可社團裡的人都不是對外漢語專業的。我問她,那怎麼教?她的回答很精闢:你從小到大怎麼學習語文的,就怎麼教他們。聽著貌似挺很好玩兒的樣子要不也去找一個學生教一下?可我不會教中文呀,他們憑什麼找我教呢?
  • 5分鐘教會你如何教老外學中文
    因為我本身不是對外漢語專科,17歲以後也很少接觸中文,對於博大精深的中國文化和文字,如實說我並沒有很深的研究和見解。在我看來,老外學中文的目的無非就幾種,首先他們對中國話感興趣,其次,也是我的學生們的目的,因為他們都生活在中國,中文對他們來說是不必避免的生活工具,他們必須要懂一些才能更好的在這片土地上生存。
  • 教老外學中文 立陶宛學生的漢語文化之旅
    教老外學中文 立陶宛學生的漢語文化之旅教老外學中文 立陶宛學生的漢語文化之旅而且很多外國人學習中文抱的目的不一樣,比如立陶宛的學生會參加漢語考試,而來華工作的人希望學習能運用到實際教學中,小孩子學習漢語為了升學考試。下面就從方方面面說說教老外學中文的一些事。
  • 老外學中文有何難處?如何解決?
    原標題:老外學中文有何難處?如何解決?對於中國人來說,學習自己的母語是再簡單不過了,這是因為我們處於一個全中文環境中,無論是生活還是工作,都是用中文交流的。
  • 教老外學中文 馬來西亞學生覺得還是中式教育好
    教老外學中文 馬來西亞學生覺得還是中式教育好文化是一個國家的底蘊,他代表了太多東西。現在中國的馬來西亞學生數量每年都以一定的比例上升,還有很多來中國談生意的。但是如果想長時間在中國生活的話,那麼教老外學中文就非常重要了。那麼中文怎麼學呢?中文學習還是要用中式教育方法學。儘管現在有很多的實時翻譯軟體,但是每說一句話就翻譯一次確實很不方便,因此教老外學中文就非常重要了,他可以幫助外國人在中國生活更加方便。不過中文又被稱為全世界最難學習的語言之一,我們已經聽到過太多老外表示中文學習難度是地獄級別。
  • 怎麼教老外學中文?就是循序教學了
    一個好的中文教學方法,可以更好的促進自己的中文水平得到提高。因此很多老外在進行中文學習時,很注重中文老師對自己的教學方法是怎樣的,是否可以讓自己更好的學習。那麼說來在對於怎麼教老外學中文上應該如何呢?在我看來就是進行循序教學了。
  • 老外學中文《老師敢教,學生敢學系列》東北版
    隨著中國國家實力的逐漸強盛,中國的文化輸出也越來越豐富,從最早的瓷器、茶葉、絲綢、中藥為載體開始一直到最近的語言熱,中文在國際上越來越受到歡迎。很多國家紛紛把漢語言學習編入正式課程。有網友也回復,中文真的很難,我都沒學透,哈哈哈。但是小編要給大家看的是老外學中文《老師敢教,學生敢學系列》,大家都來看看咱們母語的博大精深。哈哈哈哈,怎麼樣?有沒有被外國小哥驚到?
  • 【直播預告】如何科學的教老外學中文?
    我們該如何教老外學中文呢?這是很多人疑惑的問題,有的人認為靠翻譯,其實不然,因為在翻譯的過程中對於事物的描述或表達難免會產生多多少少的歧義,只有利用專業的教學技術才能引導學員正確理解和運用漢語。因此學會漢語拼音是學習中文的第一要件。拼音會了,學生可以閱讀、查字典、上網,擴大自我學習能力。使用或自編合適的教材目前市面上有很多中文教材,如何選擇適合的教材對中文教學的成效至關重大。
  • 教老外學中文 不可忽視的面試環節
    教老外學中文不可忽視的面試環節面試是我們求職過程中必備的環節,這是考核應聘者是否具有認知能力的重要標準,那麼教老外學中文的我們在面試時,都會遇到哪些難點呢?如果教的是孩子,怎麼針對他們進行教學?去的地方是*國農村小學等,你怎麼適應當地的艱苦環境?你怎麼看待志願者的性質?
  • 老外學中文者眾 武漢首個漢語培訓課程正式推出
    日前,武漢首個專門教老外學中文的漢語培訓課程正式推出。據武漢晨報報導,主辦方武漢瑞德彩虹英語中心介紹,如今,留在武漢的外國人越來越多,學習漢語的需求也日益上漲,此前一年多時間裡,就陸續有外國人前來學習中文。
  • 教老外學中文 法國學生的漢語情結積極做文化的傳播者
    教老外學中文 法國學生的漢語情結積極做文化的傳播者教老外學中文 法國學生的漢語情結積極做文化的傳播者但是如果想長時間在中國生活的話,那麼外國人學中文就非常重要了。不僅發出感嘆,該如何教老外學中文呢? 儘管現在有很多的實時翻譯軟體,但是每說一句話就翻譯一次確實很不方便,因此教老外學中文就非常重要了,他可以幫助外國人在中國生活更加方便。不過中文又被稱為全世界最難學習的語言之一,我們已經聽到過太多老外表示中文學習難度是地獄級別。
  • 老外學中文在上海哪家中文培訓更好呢?
    在上海這一國際化大都市中,對於老外的中文培訓班是有很多家的,這樣可以有助於老外選擇一家適合自己的中文培訓班,從而讓自己更好融入上海這一城市中。不過老外學中文在上海,對他們來說想了解的是哪家中文培訓更好?
  • 老外學中文:走進字詞世界
    老外學中文 走進字詞世界對外國漢語學習者來說,字詞是學習中文的敲門磚,但要想儘快地掌握中文字詞卻需要付出相當努力。「我們的漢學專業除了現代漢語課程之外還包括文言文,對我來說非常難。」 崔燦說,「漢字真的太難寫了,而且很多字都很像,比如『戊』『戌』『戍』這3個字,我花了好長一段時間才分清楚它們。」中文字詞發音也是外國漢語學習者遇到的一大難點。在韓國教中文的老師劉香君表示,聲調比較難掌握,「漢語無法根據發音來拼寫,這增加了學習的難度。」
  • 教老外學中文的你 真的了解漢語嗎?
    教老外學中文的你 真的了解漢語嗎?「漢語」這個概念,首先是指漢族的語言。「漢族」這個名稱當然是漢朝以後才有的,但是漢族作為一個民族則是遠在先秦時代就已經存在了。在很長的歷史時期中,漢語是中國最主要的語言,使用人口最多,通行區域最廣,所以日本、韓國等地就把漢語叫做「中國語」,英國、美國也稱漢語為Chinese language,我們自己也往往把漢語和漢字統稱為「中文」。
  • 古巴學生:老外學中文感受中國文化魅力
    古巴學生:老外學中文感受中國文化魅力古巴學生:老外學中文感受中國文化魅力語言是文化最重要的載體在教授老外學中文的同時還廣泛開展文化活動,舉辦專題文化講座,使更多的人接觸中國的文化,理解中國的哲學思想和思維邏輯,看到中國傳統文化的魅力,增強中華文化的吸引力。
  • 老外學中文 深入挖掘量詞教學法
    老外學中文深入挖掘量詞教學法在對外漢語教學過程中,量詞是難點之一,也是老外學中文的重中之重,該如何讓學習者更好更快地理解這些量詞?如何有效提升量詞的教學效果?近義量詞「雙、對、 副"使用十分相似但又有不同,如何選擇適當的量詞,就必須要了解這些量詞認知發展脈絡、搭配習慣等。
  • 巴拉圭老外學中文 讓中華文化傳播向世界
    巴拉圭老外學中文 讓中華文化傳播向世界巴拉圭老外學中文 讓中華文化傳播向世界>現在中國越來越強大,越來越國際化,現在不僅僅只是中國人想到外國去學習,也有很多外國人想要到中國來,但是很多外國人來中國也要苦學中文,雖然現在很多國外學校已經正式將中文納入教學系統,但是大部分外國人都會覺得中文實在是太難學了,作為中國人,我們知道中國文化博大精深,文字更是多元化,今天就來討論討論老外學中文是什麼感受?