今年4月份,Pornhub第一位中文翻譯的自我陳述走紅。
他的主業是一位雅思老師,同時負責著Pornhub的標題翻譯與審核統籌。
疫情爆發後,越來越多的人逐漸關注到了這個看似「不正經」的情色網站——日活破億的P站。甚至有人戲稱其為考研專用網、廣告文案啟蒙地。
在搞黃色這件事上,「男人靠視覺,女人靠想像」已經成了默認的事實,這也讓一些能言善語的女孩子在給Pornhub做翻譯這件事上具備了天生的優勢。
於是我和3位給P站做翻譯的女孩,聊了聊Porn背後的故事——
《P站翻譯女孩的日與夜》
採訪結束後,Ashley說她要去給自己再買一個玩具,賞片動手太累了,「看片這種事,本不該是體力活」。
Beth掏出手機,給我看她的中年領導在群裡講黃段子的聊天記錄,並狠狠翻了個白眼,說每次她回梗的時候,中年領導都要去Google一下。
Cathy則志願加入Pornhub的recruitment team,呼籲更多姐妹加入,解鎖新世界的大門。
在過去的兩性關係中,女性多處於「被凝視(male gaze)」的狀態。
哪怕是女孩們取悅自己的bra自由,也會被騷擾,被戲謔,甚至汙名化。
我們很開心看到越來越多的姑娘紛紛站出來,勇敢地為自己爭取公共領域 (public sphere) 的話語權。
相信Pornhub一方水土,會因為她們妙語連珠的翻譯,更加生動、多元,包容。