大家好,歡迎你來收看學習德語系列視頻華橋之聲,讓我們一起學習德語。我是主持人Rrrrrrrrrrrrrrrrran.
這句話你肯定在學習德語華橋之聲視頻已經聽過多次,肯定熟悉了。
學習德語,一開始都很難,都是個隨時隨刻的挑戰。這點我很理解大家,通過(目前)60多個視頻幫助大家學好德語,了解德國生活和德國文化。
說起挑戰,玩兒微信公眾號對我來說也是個挑戰。也不熟悉,也得學習。在此如果某些東西作的不完善,還要多多請大家提意見,請教大家。謝謝!拜託你了!
P.S.: 你聽說德國人太嚴肅?不會搞Party,不會嗨?這個狂歡節的視頻讓你體會一下,德國人究竟能夠瘋狂到什麼程度。保證你看後再也不會說德國人不會搞Party了!
Youtube 學習德語視頻,歡迎收看!
https://www.youtube.com/watch?v=VJ-41TOY_o4&list=PLUvKbrWlaXrlfy0OGHY9Ir5VXIvrxhyhQ&index=17
短點兒好麼: https://goo.gl/973A0n
我在國內,咋辦?=> 優酷連結:
http://i.youku.com/i/UMzIwNjM5MjU2MA==/videos?spm=a2hzp.8244740.0.0
好,讓我們大家開始
進入故事 + 學習德語環節
但別擔心,咱慢慢學,從簡單實用的單詞(不算吧,其實比單詞更短更簡單)開始:
跟爸爸聊天,我不小心用了個英語德語縮寫,他好奇,問我這寫的是啥。想起這點,向大家介紹 40 個在德國(美國,歐洲,*insert random Western country*)上學時就開始常用的網絡流行語。你跟德國人在 FB(Facebook/臉書/國際微信微博)聊天時,肯定時不常會遇到這些縮寫的。現在咱們來看看它們的意思,解釋它們的來源還有它們的用處。
目錄
1.問候 - Grüße
2.其他 - Allgemein
3.加油,祝賀 - Mut machen, Gratulieren
4.不贊同,不知道,無所謂 – mir egal
5.網路遊戲語言 - Sprache der Gamer
6.怎麼用時髦的方法罵人– Schimpfausdrücke
7.開心大笑,嘲笑 – Lachen bzw. Auslachen (千萬別搞混了!)
1. 問候 - Grüße
mfg – mit freundlichen Grüßen
(很官方,書面,但朋友間不用,會讓對方有一種距離感)
vg – viele Grüße
(普通告別方式,官方私人陌生人都可以用,很靈活)
lg – liebe Grüße
(比 viele Grüße 更親切,應為 Lieeebe l『amooour,也可以隨便用,很廣泛)
glg – ganz liebe Grüße
(ganz viel Lieeebe... ... 其實沒有那麼多Liebe,只是開個玩笑。男女好朋友都可以隨便用的)
gn8 – good night,晚安
brb – be right back,一會兒回來
cu – see you,告別,拜拜
hdl – hab dich lieb ,拜拜
(年輕人之間用,很親切,告別時候用,好朋友直接隨便用,表示喜歡對方)
2. 其他 - Allgemein
rdy – ready,準備好了,可以出發/開始了
atm – at the moment, 目前
plz – please, bitte, 請求
np – no problem, kein Problem, 沒關係,小事兒
btw – by the way, übrigens, 對了
pm – private message, 私信
YOLO – You only live once,享受生活
(但越來越多的德國年輕人用這個縮寫來解釋他們不負責任的危險(+蠢)活動,動不動就YOLO這個YOLO那個,真是醉了)
你注意到了麼,德國人網上聊天時更喜歡用英文的縮寫,因為它們明顯比打德語單詞更省時間.
3. 加油,祝賀 - Mut machen, Gratulieren
gl – good luck, 祝你好運!
n1 – nice,很好,棒
gj – good job, 幹得漂亮!
(hahaha die Japaner... kawaii desu ne)
thx – thanks, 謝謝, danke
ty – thank you, 謝謝, dank dir
4. 不贊同,不知道,無所謂 – mir egal
Ka – keine Ahnung, 不知道
Kp – keinen Plan,不懂,不曉得
Kb – keinen Bock,沒勁,不感興趣,不想做
來個德語笑話兒,你看懂了多少?不懂在下面留言直接問,德國人的性格就是直來直說.
5. 網路遊戲語言 - Sprache der Gamer
玩遊戲的你(不管是他還是她,網路遊戲都是 100% Gleichberechtigung 對不對),對此肯定感興趣!
1337 – leet, Elite, 精華,高級人物
(誰能猜出來這是啥意思?)
afk – away from keyboard, 要離開電腦
re – 「response, reply」,回到電腦前了
wb – welcome back, 歡迎回歸
gl hf – good luck have fun, 祝大家玩得開心
l2p – learn to play,好好學習怎麼打遊戲吧
noob – Anfänger, 新手,菜鳥兒
gg – good game, 打的漂亮
6.怎麼用時髦的方法罵人– Schimpfausdrücke
(承認吧,你這個壞蛋,這是最有趣的一段,對不對)
Omg – oh my god, mein Gott, 我的天哪
Wtf – what the fuck, 什麼鬼
Wth – what the hell, 什麼鬼²
bs – bullshit, 廢話
fu – fuck you
(這真還用解釋麼... 若需要請pm我,給你詳細解釋它的來源)
stfu – shut the fuck up, 住口,閉嘴
hdf – halt die Fresse / halt die Fress
(德語版的stfu, 德國人打遊戲激動時常用,一般都是自己的隊伍輸得時候用上 die deutschen noobs hahaha)
7.開心大笑,嘲笑 – Lachen bzw. Auslachen (兩個千萬別搞混了!)
lol – laugh out loud, lots of laugh, 開心大笑
rofl – roll on floor laughing,在地板上滾來滾去的大笑
(你說這是笑得更厲害不)
lmao – laughing my ass off
( lmao 裡面恰巧包含 「Mao「, 網上有許多豐富的 lmao 圖片,你肯定會想到它們會用誰的頭像的。但不知道允許不允許在這兒放。你好奇了,還不快用 Google 察看!)
你跟德國人網上聊天時用過這些縮寫麼?遇到過某些德語/英語的縮寫你沒聽懂麼? 歡迎把你覺得讓你最納悶兒的或經歷過的最有趣的縮寫在下面留言寫上,分享給大家,逗樂讓大家也開開心!多謝你的支持!
這樣的文章怎樣,你喜歡麼,想不想看更多的德語縮寫解釋?對你學德語了解德國生活有幫助麼?哪方面能做得更好?