Two men were walking along one summer day. Soon it became too hot to go any further and, seeing a large plane tree nearby, they threw themselves on the ground to rest in its shade.
夏日的一天,兩個人在散步。不久,天氣變得太熱,再也走不遠了,他們看到附近有一棵大梧桐樹,就趴在地上,在樹蔭下休息。
Gazing up into the branches one man said to the other:" What a useless tree this is. It does not have fruit or nuts that we can eat and we cannot even use its wood for nothing."
一個人凝視著樹枝對另一個人說:「這是一棵多麼無用的樹啊。它沒有我們可以吃的水果或堅果,我們甚至不能白用它的木頭。」
"Don't be so ungrateful," rustled the tree in reply. "I am being extremely useful to you at this very moment, shielding you from the hot sun. And you call me a good-for-nothing!"
「別那麼忘恩負義,」樹沙沙作響地回答:「此刻我對你們非常有用,保護你們不受烈日的傷害。你們還說我一無是處!」