哈嘍,大家好,我是超元輔導員,喜歡日語的小夥伴們在學習的過程中,有沒有發現這樣一個問題,那就是日語有很多地方其實和我們平時說的有些許的不同,那麼這到底是為什麼呢?其實都是因為我們的語言思維模式和日本人的不太一樣,那麼如何學會表述地道的日本語言呢?今天超元輔導員為大家帶來了三個小技巧,快來和我一起看看吧!
技巧一:日語中常用形式名詞
不知小夥伴們知道嗎?其實在中文裡很多時候喜歡用實體名詞,這都是因為他們都是帶有實際的意義的,更能方便我們對於語言的理解,不過,在日語中,除了實體名詞外,還會常用一種名詞,那就是形式名詞,比如:「こと」、「もの」,並且在實際的運用中,他還可以替代句子中的名詞部分,比如這樣說:「試験に落ちたってことは、留年が決まったわけなんだね。」「真面目にすればよいものを、怠けてばかりいる。」,小夥伴們明白了嗎?
技巧二:日語中多愛「修飾語+名詞+だ」的結構表達形式
我們通常所說的,所學的句式結構基本上都是「主謂賓」這種形式,但是在日語的學習中我們會發現,有一種句式結構的出現比主謂賓這種句式都多,那就是「修飾語+名詞+だ」比如:「やられたらやり返す性分でね」(人若犯我,我必犯人),日語中其實非常的喜歡運用這種表達方式去表述句子,因此小夥伴們一定要記住哦!
技巧三:日語會在主語前加長定語
不知小夥伴們有沒有發現,在很多的時候,我們都發現其實日語的句子有很多都非常的長,更有甚者看起來非常的複雜,但是當我們將日語的句子進行分解以後,我們會發現,在這個句子中有很多的都是修飾語,其目的是用來修飾名詞的,比如:「會社に長年勤めてきて経験豊富な俺の提案が間違ってるんだと?」、「車も家もない俺だが、頑張るから、結婚してください」,其實這倆句子想要表述的僅僅是「提案が間違ってる」「結婚してください」,前面那麼長的句子,都是為了對於這一部分的修飾,這就是長定語了,因此我們想要掌握地道的日語的話,那麼長定語的運用則是必不可少的一部分了,絕對不容忽視,而且還要進行深入的系統的學習和研究哦!
好了,以上就是超元輔導員為大家帶來的,關於學習日語的三個小技巧,不知小夥伴們學會沒有呀!?如果你想學習日語的話,那麼就快到青島超元日語培訓吧,專業留學海歸師資,助你日語學習一臂之力,圓你日本留學之夢!