【學習】有趣的日語量詞,你用對了嗎?

2021-03-01 人民網日文版

如果帶著中式思維去學習日語中的量詞,恐怕會經常懷疑「我真的認識這個動物嗎?」因為,中文裡形容動物的量詞「只」、「匹」、「頭」等等,在日語裡並不完全適用。比如日語中我們說「一匹老鼠」而不是「一隻老鼠」,是不是感嘆日本的老鼠如此之「大」?其實,日本還有許多量詞的用法讓我們摸不到頭腦,一起來看看都有哪些。


細長的東西,比如筆、木頭、酒瓶等,量詞用「本」。那我們所說的「一本書」,它所對應的日語量詞是什麼呢?答案是「」。

平整的東西,比如郵票、手帕、紙張、被褥等,量詞用「枚」。有趣的是,明信片、紙張這些東西本身量詞為「」,而寫上文字之後它們搖身一變成了「信件」,量詞隨之變為「」。

地藏菩薩用「尊」,佛像用「軀」,而神用「柱」。日本人認為「柱」才是神仙們居住的場所,靈魂、魂魄也用「柱」。

杯子用「一客、二客」。包括咖啡杯等,其他的茶杯、酒壺、酒盅同樣適用於這個情況。那麼,日語中「再給我盛一碗飯」的「一碗飯」怎樣表達呢?也是用「一杯」這個量詞。

成套的東西,鞋、鞋墊、襪子用「足」,手套左右為一「雙」,而筷子用「膳」。

根據種類或大小不同,量詞的使用也不一樣。手划船或小型船用「艘」,賽船用「艇」,而大型船隻的量詞是「只」。

動物的情況比較複雜,昆蟲、貓狗用「匹」,雞鴨鳥兔為「羽」,呆萌企鵝的數量也用「羽」來計算。魚的量詞不是「條」,而是「尾」,有時也說「一匹魚」。

比較大型的動物,比如牛、馬、大象,它們使用的量詞是「頭」。

蝴蝶是用什麼數的呢?答案也是「一頭、兩頭」……蝴蝶又不是大型動物,為什麼要這樣數呢?據說這是英文直譯過來的。因為在英文中,蝴蝶用 one head , two heads 來數。

中文的「一把椅子」在日本應該用哪個量詞呢?答案是「腳」哦~~

人民網日本頻道

相關焦點

  • 有趣的日語量詞,你用對了嗎?
    有趣的日語量詞,你用對了嗎? 2014年09月24日14:38  來源:人民網-日本頻道 日本許多量詞的用法讓我們摸不到頭腦,一起來看看都有哪些。 船根據種類或大小不同,量詞的使用也不一樣。手划船或小型船用「艘」,賽船用「艇」,而大型船隻的量詞是「只」。
  • 【日語學習】「一頭蝴蝶」?!有趣的日語量詞,你用對了嗎?
    如果帶著中式思維去學習日語中的量詞,恐怕會經常懷疑「我真的認識這個動物嗎?」因為,中文裡形容動物的量詞「只」、「匹」、「頭」等等,在日語裡並不完全適用。細長的東西,比如筆、木頭、酒瓶等,量詞用「本」。 平整的東西,比如郵票、手帕、紙張、被褥等,量詞用「枚」。
  • 有趣的日語量詞,你都會用嗎?
    如果帶著中式思維去學習日語中的量詞,恐怕會經常懷疑「我真的認識這個動物嗎?」因為,中文裡形容動物的量詞「只」、「匹」、「頭」等等,在日語裡並不完全適用。比如日語中我們說「一匹老鼠」而不是「一隻老鼠」,是不是感嘆日本的老鼠如此之「大」?其實,日本還有許多量詞的用法讓我們摸不到頭腦,一起來看看都有哪些。細長的東西,比如筆、木頭、酒瓶等,量詞用「本」。那我們所說的「一本書」,它所對應的日語量詞是什麼呢?答案是「冊」。
  • 你知道日語中量詞怎麼用嗎?
    初學日語的小夥伴,肯定都遇到過令人頭疼的數量詞。中文中稱為量詞,在日語中稱為助數詞。
  • 日語裡有趣的量詞特輯(2)
    這次說一下日語裡傳統的量詞——「つ」 「つ」廣泛用於計算形狀非扁平、非細長的物體,是日語裡傳統的量詞。比如:a. 「文房具](ぶんぼうぐ)文具:「消しゴム」(けしごむ)橡皮擦、「クリップ」夾子等。b. 「つ」的用法有下面幾個特徵:(1)「つ」一般用於正式場合(2)只能個位數計算(即從1-9),十以上的不能用「
  • 這些日語單詞要使用什麼量詞,你知道嗎?
    今天老師想談的是日語中的量詞(助數詞·じょすうし)。提到日語的量詞,大家比較熟悉的有「人、回、枚、本」等等。中文裡本來也有大量的量詞,所以對我們中國人來說,日語的量詞並不算難。而且日語有一個特點,就是數量是「一」的時候,習慣不說數量詞,比如「樹下有一個人」,日語說成「木の下に人がいる」而不會加「一人」,相反地如果中文說成「樹下有人」,就很不自然了。其實日語中的量詞非常多,用法也並不簡單。不信老師考大家幾個單詞,看看你們知道它們的量詞是什麼嗎。
  • 日語量詞:為什麼數兔子要用「羽」,據說與兔子肉的口感有關
    日語與中文類似,也有種類繁多的「數量單位詞」,比如一本、一頭、一匹等等。不過,如果帶著中式思維去學習日語中的量詞,恐怕會摸不到頭腦。因為中文裡形容動物的量詞「只」、「匹」、「頭」等等,在日語裡並不完全適用。比如日語中說「一匹老鼠」而不是「一隻老鼠」。
  • 日語量詞「本」的三個發音,你真的用對了嗎?
    其實,量詞「本」的發音取決於前邊假名的發音口型。「ぼん」3本讀作(さんぼん)是因為撥音「ん」結尾的詞一定要濁化,所以3本就發以輔音「b」開頭的(ぼん)。「3本」是讀作「ぼん」是一個特殊讀法。例如:「いっぽん、ろっぽん、はっぽん、じっぽん」日語中還有一個約定俗成的規則:促音的後邊不會發生濁音音變。這個規則也給日本帶來了很多不便。比如外來語的音因為這個規矩會被錯誤表記。像Bed(ベット),Dog(ドック),Big(ビック)如果不是因為這個規則,能用日語表述的更加準確。
  • 日語語法初級入門—量詞的使用需注意
    數詞和量詞如何搭配使用也是日語語法學習的一個重要內容,和中文一樣,在日語中要表達數量,也是在數字之後加上量詞。比如60人,用日語表達就是60人います;三冊書,用日語表達是本が3冊あります。日語語法由這兩個例子也可以看出,日語中不同的事務所使用的量詞是不同的,所以在日語學習時,充分了解量詞的相關內容就十分有必要了。
  • 量詞用對了,表達更順暢
    你有沒有注意過自己用的最多的量詞是什麼?用的最多的是最準確的嗎?你會用什麼量詞描述上面這幅圖的花?我經常聽到有的家長對孩子說「寶寶,快看,這朵花多漂亮啊!」量詞,是小學語文的一個重要問題。正確的使用量詞,可以使語句更生動,充滿色彩。比如:「兩位青年工人協助民警抓住了一夥歹徒。」量詞「位」具有尊敬的感情色彩;而量詞「夥」,卻具有鄙視的感情色彩,形象,生動的表明了句子的意思。那麼如何帶著孩子學習量詞呢?
  • 搞清日語量詞的用法,不再為單位抓狂,看這篇文章就入門了
    很多小夥伴在學習日語的時候,都會為日語變態的量詞抓狂。由於一些歷史原因,日本語裡面的量詞和漢語裡面的量詞基本上都不一樣。今天小馬哥從《你不知道的日本語》電影裡抽取裡裡面所提到的一些量詞,希望你看了這篇文章之後不再那麼討論日語的量詞了。
  • 日語學習之量詞的使用
    今天和大家一起學習的是量詞,日語中的量詞和漢語中的量詞有很大不同,使用的時候,一定要好好區分。
  • 日語中數美人魚應該用哪個量詞,「一人」還是「一匹」?
    今天我們來聊一聊日語中的數量詞。在日語中數人的量詞是「~人」或「~名」,比如,「親子三人」「何名様でしょうか」;而很多生物,無論是哺乳類、爬蟲類、兩棲類、魚類甚至昆蟲,都是使用量詞「~匹」(註:大型動物多用「頭」,鳥類和兔子多用「羽」)。
  • 複雜的日語數詞和量詞,讓我們一次搞清楚
    初學日語的小夥伴,肯定遇到過令人頭疼的數量詞。因為有些數字和量詞搭配,還會出現不一樣的發音規律,首先讓我們先看看下面五組的詞的讀法:A:1円(いちえん)2円(にえん)3円(さんえん)這組詞數量詞和數字都是按照原來的發音。
  • 這些量詞你用對了嗎
    不管你讀小學幾年級,量詞的複習都少不了這份資料。小朋友經常讀一讀就不會忘啦!)火車 一(陣)風 一(塊)西瓜 一(件)衣服 一(雙)鞋 一(幅)圖畫 一(座)山峰 一(只)遊船 一(條)波紋 一(面)鏡子 一(根)樹枝 一 (艘) 軍艦 一(場)雨 一(層)白霜 一(座)廣播電視塔 一(片)樹林 一(首)歌曲 一(顆)珍珠 一(片)樹葉 覺得對你有幫助
  • 一篇文章看懂日語中量詞的用法
    日文和中文相似,也有「量詞」,種類也相當多。那麼身為外國人的我們,該如何學習呢?一個一個背嗎?不,有更好的方法。雖然中文的單位詞很多,但是口語中常用的就那幾個,記住那些少數常用的就好,待行有餘力後,再慢慢學習其他的。像中文中,常用「個」「只」,你可以將「一張桌子」「一把椅子」說成「一個桌子」「一個椅子」,意思有時並不精準,但是大家聽得懂。這是中文學習者的救星。
  • 日語學習者常見的5個問題,你放棄學日語了嗎?
    1 哪本教材適合學習?當前市場上有3套主流教科書:新標準日,新日語和大家的日語。各有千秋,特色和缺點都存在:新的有趣的標準的日間中等難度課程,創造了一套不同於傳統學校語法的語法體系;新編的日語乏味且難度深。
  • 日語學習,初學日語這些問題你們不要再問我了~
    最近經常會有同學問我們一些關於日語學習方面的問題今天我們挑出來幾個比較典型的跟大家講一講日語學習的那些事1用哪本教材好?現在市面上主流的教材有3套:新標日、新編日語和大家的日語。各有如下特點:新標日——最有趣,難度適中,自創了一套有別於傳統學校語法的語法體系;新編日語——最枯燥,難度最高,為高校日語專業教材,教授傳統學校語法;大家的日語——挺有趣,難度最低,但由於是日本原版引進,所以為全日語,需搭配輔導書。上面的難度是我綜合生詞量、語法、編排、趣味性等因素來排的,不排除會有人覺得新編日語最簡單。那麼,選哪本好呢?
  • 日語漸進學習第13課1單詞(量詞)表與語法及例句
    例句;とりあえず生ビールを三つお願いします(先來3杯生啤)7.語法量詞使用表;8.數詞和量詞;日語中,數的數法有兩種;一種是依據漢字發音的數法,即『』いち、に、さん數詞與量詞的讀法,由於組合不同有時候會發生變化。像;~臺,~枚,~番,等屬於讀法不會發生變化的類型,而~個、~階、~回等與數字1.6.8.10.結合,數字讀音會發生促音變。而~本、~杯、~匹、與數字1.3.6.8.10.結合,數詞與量詞的讀音都會發生變化。
  • 常見的日語量詞彙總!
    日語的量詞有非常多,量詞主要用於數各種各樣的東西,跟中文有相似的用法但其實又有很多區別,看似簡單卻是很深奧的。