Eurailtravel.com 日文版和韓文版上線

2020-12-25 美通社

荷蘭烏得勒支2010年4月21日電 /美通社亞洲/ -- Eurail Group 隆重推出其廣受歡迎的網站 Eurailtravel.com 的日文版和韓文版。這兩個版本已於2010年4月13日上線,Eurail 希望藉此吸引更多亞洲遊客選擇 Eurail 來體驗乘坐火車遊覽歐洲的自由。

2009年,共有35,000位韓國人和23,000位日本人發現了這種「遊覽歐洲的較佳方式」,這使韓國和日本在 Eurail 五大主要市場中佔據了兩個席位。超過35%的 Eurailtravel.com 訪客來自這兩個國家,這一事實為上述數據提供了支持。無疑,Eurail Group 的目標是使歐洲遊對於迅速發展的亞洲市場來說更加便捷。Eurail Group GIE 營銷總監 Ana Dias e Seixas 表示:「Eurail Group 希望增加新網站的訪問量,但是,我們的主要目標是以客戶當地的語言提供有價值的信息,從而提高歐洲火車通票 (Eurail Pass) 的透明度。」

坐火車遊歐洲比以往任何時候都更加方便,尤其是在2009年5月網站正式推出以後。Eurailtravel.com 提供導航地圖、詳細路線、彩色圖片和城市集粹,該網站已大獲成功。在2009年吸引了數以千計的 Eurail 遊客之後,Eurail Group 希望繼續拓展有價值的客戶。不同語言版本的網站預計將會消除現有的語言障礙,吸引全世界更多的人通過 Eurail 遊覽歐洲。

歐洲依然是一個令人嚮往的旅遊去處,從可以欣賞 Nordic Light 的風景如畫的納爾維克,到擁有眾多博物館和美麗運河的熙熙攘攘的阿姆斯特丹,每一處都擁有引人入勝的文化景觀和藝術靈感。歐洲的城市到處都是令人讚嘆的建築、藝術、美食節、音樂和工藝品市場。

無論遊客是想探險還是體驗文化,Eurailtravel.com 都能幫助其確定激動人心的路線。舉例來說,「Europe's Greatest Hits」始於巴黎,然後經過比利時、荷蘭和盧森堡地區、德國、奧地利、瑞士、義大利,最後到達雅典。Eurail Group GIE 營銷總監 Ana Dias e Seixas 補充說:「只要觸碰按鈕,您便能獲得關於 Eurail 探險之旅的無盡靈感,您甚至無需離開您的起居室。」無論您的旅行計劃是什麼,Eurail Group 堅信,旅程和目的地同樣重要。

Eurail Group 公司網站和新聞室:http://www.eurailgroup.com

相關焦點

  • 「中國123來華外國人導航網站」日文版正式上線
    「中國123來華外國人導航網站」日文版正式上線 中國日報網 2014-09-29 15:56:18 2014年9月29日,在中日邦交正常化迎來42周年之際,由北京周報社推出的「中國123來華外國人導航網站」日文版正式上線。該網站日文版的推出為促進中日民間友好往來,增進兩國國民相互了解提供了又一新的平臺。
  • 「旭日旗」引發新一輪日韓風波 日本打算上傳韓文版說明 效果難料
    不提黑歷史那名外務省高級官員告訴共同社記者,上傳韓文版說明旨在向韓方明確傳達日方立場,即「(旭日旗)不是軍國主義象徵」。外務省將依據現有日文版說明,立即著手製作韓文版。依照日文版「解釋」,「旭日旗」作為「日本文化」,「在日本國內長期廣泛使用」。其中提及「旭日旗」現在用作海上自衛隊艦旗和陸上自衛隊隊旗,旗幟「設計並非日本特有」。就日軍曾經持「旭日旗」侵略亞洲的歷史,外務省網站沒有提及。
  • 小米韓文版官網上線 要正面對抗三星與LG?
    【環球科技綜合報導】據韓聯社6月8日報導,韓國電子界當天透露,小米韓文版官網「MI Korea」7日正式上線,這標誌著小米將正式著手進軍韓國市場。目前,小米主要通過與韓國公司籤訂代理合同在韓國市場銷售其產品。
  • 發力韓國市場,CNNS官網韓文版已上線
    近日,CNNS官網韓文版正式上線,韓國用戶可登陸CNNS官網cnns.io,查詢項目信息並下載CNNS韓文版白皮書。CNNS將聯合幣世界與韓國區塊鏈媒體界當家頭條CoinNess,進一步開拓韓國市場,共建CNNS全球生態圈。
  • 人民網日文版LINE官方帳號上線 開創國際化社交平臺
    人民網北京6月12日電(吳穎) 人民網日文版今天在全球通訊應用LINE上正式推出官方帳號,成為國內第一家登陸LINE的日文新聞網站。     上線後,人民網日文版將每日在LINE上推送有關中國的政治、經濟、社會、文化等領域的日文信息,以及圍繞中日兩國友好交流的特別策劃等,並在LINE主頁中定期發  布有價值、有深度的觀點或評論性新聞內容,旨在為日本受眾提供一個走近中國、了解真實的中國的全新窗口和互動參與平臺。     人民網日文版設立於1998年,是中國最早開設的全方位報導中國信息的日文新聞網站。
  • 《平易近人——習近平的語言力量》日文版在日本大阪「中國主題...
    6月23日上午,上海交通大學出版社聯合科學出版社東京株式會社在日本「中國主題圖書展銷會」上舉辦《平易近人——習近平的語言力量》日文版新書發布會。該發布會是整個展銷會的首場活動,展銷會在日本大阪將持續一月。
  • Asiatravel.com B2B平臺 TAcentre.com正式進駐中國
    2016年9月6日,Asiatravel.com控股有限公司(以下稱「Asiatravel」)於北京燕莎中心凱賓斯基飯店盛大發布旗下>B2B平臺——TAcentre.com(以下稱「TAcentre」)。
  • 釣魚島官方網站英、日文版正式上線
    記者針對此事訪問了海洋安全、海洋軍事及國際關係等方面諸位專家學者,針對釣魚島專題網站英文版、日文版的正式上線發表了自己的意見。其次,兩會開始前英文、日文版上線,能夠讓委員、代表清楚的知道中國政府在釣魚島問題上立場非常堅定,可以專註解決兩會主線——國內具體問題,比如說 今年很熱的環保等。數據顯示,各國對釣魚島網站的關注度排名順序是中、美、日、德、韓、俄。對此,金燦榮分析道:其中中國網友6.5億人,網民多,關注多;理論上中日之爭日本關注度應排第二,但美國網民關注度超過日本,他認為是僑民的原因。
  • Asiatravel.com 中文B2B平臺 ——匯訂網正式進駐中國
    (原標題:Asiatravel.com 中文B2B平臺 ——匯訂網正式進駐中國)
  • 責編:趙 珊 郵箱:hwbtravel@126.com
    責編:趙 珊 郵箱:hwbtravel@126.com 《
  • 中國網推出韓文版
    中國網韓文版正式開通新聞發布會直播中國網總裁黃友義在中國網韓文版正式開通儀式上的講話(全文)韓國明日報社集團董事長張明國在新聞發布會上致辭(全文)黃友義總裁和張明國董事長共同點擊開通中國網韓文版與會領導和嘉賓2006年6月26日,中國網(www.china.org.cn)與韓國明日報社共同在北京舉行新聞發布會,宣布由明日報集團承建的中國網韓文版 (Korean.china.org.cn)正式開通。
  • highlight《Calling You》歌詞中韓文版 官方MV觀看
    highlight《Calling You》歌詞中韓文版 官方MV觀看時間:2017-05-29 19:37   來源:閩南網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:highlight《Calling You》歌詞中韓文版 官方MV觀看 Highlight 今日就要發行改版專輯〈Calling You〉了,大家是否都等不及了呢
  • EXO專輯EX'ACT音源公開 中文版韓文版曲目表歌詞試聽
    本次專輯還是分為韓文版和中文版,包含了雙主打《Monster》與《Lucky One》,以及能夠欣賞EXO的多彩音樂世界的總共9首歌曲,全球粉絲們對EXO得全新音樂與強烈的舞臺的期待越來越高。EXO《EX'ACT》(韓文版)封面繼去年12月冬季SPECIAL ALBUM《Sing For You》,六個月來通過正規3輯回歸的EXO,在2013年發售正規1輯,去年發售的正規2輯的專輯銷售量突破100
  • 《慶餘年》 韓文版受追捧
    《慶餘年》 韓文版受追捧    本報訊(記者李俐)近期,閱文集團白金作家貓膩創作的小說《慶餘年》韓文版由韓國萬一出版社發行,一上市便受到海外市場追捧。韓國出版社更是將「《三國演義》遇見《黑客帝國》,《西遊記》遇見《指環王》」作為小說的推廣語,凸顯《慶餘年》融合歷史、奇幻、科幻多種題材的特點。
  • 《慶餘年》韓文版受追捧
    來源標題:《慶餘年》 韓文版受追捧近期,閱文集團白金作家貓膩創作的小說《慶餘年》韓文版由韓國萬一出版社發行,一上市便受到海外市場追捧。10月,韓文版上卷第一冊《慶餘年:古老新世界》正式在韓國上市,迅速捲起了當地的「慶餘年熱」,一舉榮登韓國搜尋引擎和門戶網站 NAVER「暢銷書」、韓國最大線上書店YES24「話題性新書榜」、韓國大型線上書店Aladin圖書實時搜索排行第一名等多個榜單前列。
  • 中國網韓文版26日正式開通
    新華網北京6月26日電(記者喻菲)中國網韓文版26日正式開通。自此,以對外傳播為主要任務的中國網用10個語種(中、英、法、西、日、俄、德、阿、韓和世界語)向全球傳播有關中國的實時信息與基本國情數據。  據介紹,新推出的中國網韓文版由實時新聞、中國基本情況和服務內容組成。
  • 中國網韓文版正式開通新聞發布會
    我和我的同事們非常珍惜與韓國同行共同開創的這一新的事業,並將竭盡全力為韓文版讀者提供權威、及時、實用的信息。2006-06-26 14:43:55黃友義: 今天,我們兩家媒體不僅通過努力,使中國網韓文版正式開通,更要瞄準和設計未來,讓這一開創性的合作項目像一顆生命力旺盛的種子,迅速地成長、壯大,從而在我們對事業的探索和前進的道路上,辦成一個成功的樣板!
  • TV動畫「大貴族」日語和韓文版OP&ED公開
    TV動畫「大貴族」日語和韓文版OP&ED公開 動漫 178動漫整編 ▪
  • 刺客伍六七:中文版和日文版的伍六七,你更喜歡哪一個?
    從2018年播出到現在快要2020年了一共獲得了三個獎項:第一個獎項是在2018年3月27日獲得了法國昂西國際動畫電影節主競賽單元獎的系列動畫入圍;第二個獎項和第三個獎項都是在2019年6月10日獲得的,分別是白玉蘭獎最佳動畫片提名和白玉蘭獎最佳動畫劇本。雖然這三個獎項都只是提名和入圍,但是這對於《刺客伍六七》這樣的小劇組來說無疑是最大的鼓勵。
  • 《中日韓共用常見808漢字表》韓文版發布
    11月30日拍攝的《中日韓共用常見808漢字表》韓文版新書。當日,在韓國首爾舉行的"東北亞名人會"第十次會議發布《中日韓共用常見808漢字表》新書,成為名人會十年歷史中最重要的成果之一。經過中日韓三國有關人士歷時近6年的共同努力,《中日韓共用常見808漢字表》韓文版新書編成發布。  《中日韓共用常見808漢字表》新書發布儀式結束後,韓國書法家樸元圭向與會的中國國務院前副總理曾培炎、韓國前總理李洪九以及日本前首相福田康夫分別贈送了用中國甲骨文書寫的三人姓名的書法作品。