實用!最全貨代英語知識

2021-02-23 中國航務周刊
此文匯總了「訂艙單常用術語中英文全解」「貨代運輸費用的英語表述」「貨代提單術語中英文對照」「貨代英語縮寫」等四個方面的貨代英語知識。訂艙單常用術語中英文全解
在出口運輸中,需要向船公司或貨代公司訂艙,訂艙英文是:BOOKING。下面為所有新手搜索了常見的訂艙英文全解,以下有關訂艙的英文詞彙主要來自船公司的訂艙單(S/O)。訂艙單英文全解:

Booking number:訂艙號碼

Vessel:船名

Voyage:航次

CY Closing DATE:截櫃日期,截關日

closing Date/Time:截櫃日期

SI CUT OFF date/time:截提單補料日期/時間

Expiry date:有效期限,,到期日期

Sailing date:航行日期 / 船離開港口的日期

ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):預計到達時間,到港日

ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):開船日

ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截關日

Port of loading(POL):裝貨港

Loading port:裝貨港

From City:起運地

EXP(export):出口

Final destination:目的港,最終目的地

Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地

Port of discharge:卸貨港

Discharge port:卸貨港

Load Port: 卸貨港

Dry:幹的/不含液體或溼氣

Quantity:數量

cargo type:貨物種類

container number:貨櫃號碼

container:貨櫃

specific cargo container:特種貨物貨櫃

Number of container:貨櫃數量

container Size:貨櫃尺寸

CU.FT :立方英尺

Cont Status:貨櫃狀況

seal number:封條號碼

seal No:封條號碼

seal type:封條類型

weight:重量

Gross weight:總重(一般是含櫃重和貨重)

Net Weight:淨重

Actual weight:實際重量,貨車,貨櫃等運輸工具裝載後的總重量

Laden:重櫃

remarks:備註

remarks for Terminal:堆場/碼頭備註

place of receipt:收貨地

Commodity:貨物品名

intended:預期

ETD:預計開船日期

Booking NO: SO號碼/訂倉號碼

Shipper:發貨人

Container No(Number):貨櫃號碼

Equipment Number:貨櫃號碼

Reefer Tetails:冷櫃參數

contact:聯絡人,聯繫方式

contact person:聯絡人

intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重櫃交櫃時間,裝箱整箱交付截止

intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結關時間,航運指示截止

DOC CUT-OFF:文件結關時間(可能沒有額外指定,按船公司一般的規律)

像上面都是有特指的)

Cargo nature:貨物種類

booking Party:訂艙方

Full return location:重櫃還櫃地點

Full return CY:重櫃還櫃碼頭

Break bulk:卸貨

service contract NO:服務合同編號,

Equipment size/type:設備規格

BKG Staff: BKG是Booking的簡寫,那就是訂艙人員

Regional BKG#:預訂區域,

Sales Rep: 銷售代表

BILL of Lading#:提單號,提單方案

Expected Sail Date:

Empty Pick up CY:提空櫃地點

Empty Pick up Date:提空櫃時間,提櫃有效期

Pre Carrier: 預載

Est.Arrival Date:EIS到達時間

CY CUT: 結關時間(具體還不清楚是碼頭截重櫃還是截海關放行條時間)

CY open: 整櫃開倉時間

Port of delivery:交貨港口

Receive Term: 接收期限

Delivery Term: 交貨期限

Ocean Route Type: 海運路線類型,多指印度洋航線類型

EQ Type/Q'ty:貨櫃數量,類型 EQ是Equipment的簡寫

Address:地址

Special cargo information: 特別貨物信息

Please see attached,if exists: 如果有,請見附檔/如果存在,請參閱附件

Shipper'own container:託運人自己的貨櫃

Dangerous:危險或危險品 / 危險標誌

Internal:中心的,內部的

Released: 釋放,放行

MT就是指噸,英文叫METRE TONE

Customer:客戶

FCL full container load: 整櫃

FCL:整箱,整箱貨

LCL less than container load :拼箱,拼箱貨

Carrier:承運人

Trucker:拖車公司/運輸公司

Tractor NO:車牌號碼

Depot:提櫃地點

Pickup Location:提櫃地點

Stuffing:裝貨地點

Terminal:還櫃地點

Return Location:交櫃地點

Full Container Address:還重櫃地點

revised:修改後,已經校正,已經修訂

Size/Type:櫃型尺寸 尺寸/種類

Discharge Port:卸貨港

Destination:目的地

Special Type:特殊櫃型

S/O No:訂艙號

Shipping Order No. :託運單號碼

Temp:溫度

Vent:通風

Humidity:溼度

PTI:檢測

Genset:發電機

Instruction:裝貨說明

Special Requirement:特殊要求

GWT:(貨物毛重)限重/櫃,一般是櫃和貨物的總重量

SOC:貨主的貨櫃

Feeder Vessel/Lighter: 駁船航次

WT(weight) :重量

G.W.(gross weight) :毛重

N.W.(net weight) :淨重

MAX (maximum) :最大的、最大限度的

MIN (minimum): 最小的,最低限度

M 或MED (medium) :中等,中級的

P/L (packing list) :裝箱單、明細表

貨代運輸費用的英語表述
運費類、附加費、空運方面的專用術語以及港口常用術語。運費類:

空運費-AIR FREIGHT
海運費-OCEAN FREIGHT
包幹費-LOCAL CHARGE 
電放費-SURRENDED FEE
並單費-COMBINED CHARGE
改單費-AMEND FEE 
集卡費-TRUCKING FEE
快遞費-COURIER FEE
燻蒸費-FUMIGATION CHARGE
制單費-DOCUMENT FEE
註銷費-LOGOUT FEE
改配費-RE-BOOKING FEE
查驗費-INSPECTION FEE
訂艙費-BOOKING FEE
保險費-INSURANCE CHARGE
外拼費-CO-LOAD FEE
內裝費-LOADING FEE
報關費-CUSTOMS CLEARANCE FEE
商檢費-COMMODITY CHECKING FEE 
特殊操作費-SPECIAL HANDLING CHARGE
碼頭操作費-TERMINAL HANDLING CHARGE

附加費表述:

AMS-Automatic Manifest System 自動艙單系統錄入費,用於美加航線 
BAF-Bunker Adjustment Factor 燃油附加費 
CAF-Currency Adjustment Factor 貨幣貶值附加費 
DDC-Destination Delivery Charge 目的港卸貨附加費,常用於美加航線
EBA-Emergency Bunker Additional緊急燃油附加費,常用於非洲、中南美航線
EBS-Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費,常用於澳洲航線 
FAF-Fuel Adjustment Factor 燃油價格調整附加費,日本航線專用 
GRI-General Rate Increase 綜合費率上漲附加費 
IFA-Interim Fuel Additional 臨時燃油附加費 
ORC-Origin Receipt Charge 原產地收貨費,一般在廣東地區使用 
PCS-Panama Canal Surcharge 巴拿馬運河附加費 
PCS-Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費 
PSS-Peak Season Surcharge 旺季附加費 
SPS-Shanghai Port Surcharge 上海港口附加費(船掛上海港九區、十區) 
THC-TerminalHandling Charge 碼頭處理費
WARS-War Surcharge 戰爭附加費
YAS-Yen AscendSurcharge 日元升值附加費,日本航線專用

空運方面的專用術語:

空運費 air freight 
機場費 air terminal charge 
空運提單費 air waybill fee 
FSC(燃油附加費)fuel surcharge 
SCC(安全附加費)security sur-charge
抽單費 D/O fee

港口常用術語:

內裝箱費 container loading charge(including inland drayage) 
疏港費 port congestion charge
海運費 ocean freight
集卡運費、短駁費 Drayage 
訂艙費 booking charge 
報關費 customs clearance fee 
操作勞務費 labour feeor handling charge 
商檢換單費 exchange feefor CIP 
換單費 D/O fee 
拆箱費 De-vanningcharge 
港雜費 portsur-charge 
電放費 B/Lsurrender fee 
衝關費 emergent declearation change 
海關查驗費 customs inspection fee 
待時費 waiting charge
倉儲費 storage fee 
改單費 amendment charge 
拼箱服務費 LCLservice charge 
動、植檢疫費 animal& plant quarantine fee 
移動式起重機費 mobile crane charge 
進出庫費 warehouse in/out charge 
提箱費 container stuffing charge 
滯期費 demurrage charge 
滯箱費 container detention charge
卡車運費 cartage fee 
商檢費 commodity inspection fee 
轉運費transportation charge 
汙箱費 container dirtyness change 
壞箱費用 container damage charge 
清潔箱費 container clearance charge 
分撥費 dispatch charge 
車上交貨 FOT ( free on track ) 
電匯手續費 T/T fee 
轉境費/過境費 I/E bonded charge

貨代提單術語中英文對照
貨代提單英文對照。貨代提單英文對照:

裝船單 shipping order

提貨單 delivery order

裝船通知 shipping advice

包裹收據 parcel receipt

準裝貨單 shipping permit

租船契約 charter party

租船人 charterer

程租船||航次租賃 voyage charter

期租船 time charter

允許裝卸時間 ①lay days ②laying days

工作日 working days

連續天數 ①running days ②consecutive days

滯期費 demurrage

滯期日數 demurrage days

速遣費 despatch money

空艙費 dead freight

退關 ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs

賠償保證書(信託收據) ①letter of indemnity②trust receipt

裝載 loading

卸貨 ①unloading ②discharging ③landing

裝運重量 ①shipping weight ②in-take-weight

卸貨重量 landing weight

壓艙 ballasting

壓艙貨 in ballast

艙單 manifest

船泊登記證書 ship's certificate of registry

航海日記 ship's log

船員名冊 muster-roll

(船員,乘客)健康證明 bill of health

光票 clean bill

不清潔提單 foul bill

有疑問提單 suspected bill

託(運)單    S/O Shipping Order

提單    B/L Bill of Lading

提單副本    B/L Copy

海運提單    OBL Ocean Bill of Lading

無船承運人提單  HBL House Bill of Lading

全程提單  TBL Through Bill of Lading

預借提單  Advanced BL Advanced Bill of lading

倒籤提單   Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading

空白提單   Blank BL Blank Bill of Lading

指示提單『To Order』B/L

並單(提單)Combined Bill

拆單(提單)Separate Bill

備運提單   Received for Shipment B/L

轉船提單   Transhipment B/L

聯運提單  Through B/L

發(收)貨人欄(格)  Shipper(Consignee)Box

到貨通知書   Arrival Notice

艙單  M/F

批量報備  Batch Filing

艙單數據不符  Manifest Discrepancy

收到艙單回執  Acknowledgement of Manifest Receipt

裝箱單  Packing List

承運貨物收據   Cargo Receipt

場站收據  D/R Dock Receipt

交貨單(小提單)  D/O Delivery Order

貨主出口申報單  Shipper’sExport Declaration

裝運通知(似艙單 NVOCC用)  Shipping Advice

艙單信息    Manifest information

艙單更改單(通知)  FCN Freight Correction Notice

交回提單副本    Surrender O B/L copies for consignment

貨物收訖單    Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods 

貨代英語縮寫總結
「航線通用的與運輸費用相關的英語」以及「常用海運術語」的英文縮寫。所有航線共有的運輸費用英語:CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口操作附加費IAC Intermodel Administrative Charge 多式聯運附加費SPS  Shanghai Port Surcharge 上海港附加費YAS  Yen Applica surcharge 日元貨幣附加費ACC  ALAMEDA CORRIDOR 綠色通道費CAF Currency Adjustment Factor or Devaluation Surcharge 幣值調整費DDC DEST. DELIVERY CHARGEEBS  Emergent Bunker Surcharge 緊急燃油附加費EMS  Emergency Surcharge(near the war field) 緊急戰爭附加費ERS  EQUIP. REST. SURCH 空箱調運費FSC  Fuel Surcharge 燃油附加費GRI  GEN RATE INCREASE 運費普遍增長 CongestioNLLO  Lift on / Lift off 上下車費ORC  Original Receiving Charge 啟運港接貨費OWS OVERWEIGHT SURCHAARGE 超重附加費PCF  Panama Canal Fee 巴拿馬運河費PCS  Port Congestion Surcharge 港口擁擠費PSC  Port Service Charge 港口服務費PSS  Peak season surcharge 旺季附加費SCF  Suez Canal Fee 蘇伊士運河費SPS  Shanghai Port Surcharge 上海港附加費BAF  Bunkering Adjustment Fee 燃油附加費COD  Charge of Diversion 轉港費DHC Dest. Terminal Handling Charge 目的港港口附加費DIB 』 Destination Inland (Box) 目的港內陸附加費EFS Emergency Fuel Surcharge 燃油附加費IMO  IMCO additional 危險品附加費LHC  Loading port Terminal Handling Charge 裝港港口附加費OIB  Original Inland (Box) 啟運港內陸附加費WRS  War Risk Surcharge 戰爭風險附加費ISPS INTERNATIONAL SHIP AND PORT FACILITY SECURITY CHARGE 國際船舶和港口安全費用Suez Canal Surcharge 蘇伊士運河附加費Transhipment Surcharge 轉船附加費Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費Heavy-Lift Additional 超重附加費Long Length Additional 超長附加費Optional Fees or Optional Additional 選擇卸貨港附加費Alteration Charge 變更卸貨港附加費Deviation Surcharge 繞航附加費ICD INLAND CONTAINER DEPOT 內陸貨櫃裝卸站

常用海運術語:

ANERA:ASIA NORTH AMERICA EASTBUND RATE AGREEMENTAPPLY TO CUSTOMS: 報關 ( DECLARATION==CLEAR FROM CUSTOMS)AMS: AUTOMATED MANIFEST SYSTEM 美國24小時前提交載貨清單規定TWRA:TRANS PACIFIC WESTBOUND RATE AGREEMENT 泛太平洋西向運費同盟BAF: BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費CAF:CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 貨幣貶值附加費CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼貨拆裝箱場所COC:CARRIER』S OWNED CONTAINER 船東箱CNTR NO.: CONTAINER NO. 櫃號CUFT: CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM)CLP: CONTAINER LOADING PLAN 貨櫃裝載圖DDC: DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港收貨費用DST: DOUBLE STACK TRAIN 雙層火車運送DEVANNING: 拆櫃(=UNSTUFFING)ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 預計到達日ETD: ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 預計開航日EBS: EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 燃油附加費ETC: ESTIMATED TIME OF CLOSING 結關日EDI: ELECTRONIC DATA INTERCHANGE 電子數據轉換FEU: FORTY FOOT EQUIVALENT UNITS 40』尺櫃簡稱FAF: FUEL ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費FIO: FREE IN & OUT 承運方式的一種,表示船公司不負責兩邊的裝卸費FCL: FULL CONTAINER CARGO LOAD 整櫃FAK: FREIGHT ALL KINDS 不分ITEM 計價FMC: FEDERAL MARITIME COMMISSION 美國聯邦海事委員會FIATA: INT』L FEDERATION OF FORWARDING AGENTS ASSOCIATION 國際貨運承攬聯盟GOH: GARMENT ON HANGER 吊衣櫃GRI: GENERAL RATE INCREASE 一般運費調高HAFFA: 香港貨運物流業協會 HONGKONG ASSOCIATION FREIGHT FORWARDING AND LOGISTICS LTD.IPI: INTERIOR POINT INTERMODAL 美國內陸公共運輸點IA: INDEPENDENT ACTION 運費同盟會員採取的一致措施.IATA: INT』L AIR TRANSPORT ASSOCIATION 國際航空運輸協會LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱貨L/C: LETTER OF CREDIT 信用證NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 無船承運人MLB: MINI LAND BRIDGE 美國大陸橋ORC: ORIGINAL RECEIVING CHARGE 原產地收貨費PSS: PEAK SEASON SURCHARGE 旺季附加費PCC/PCS: PANAMA CANEL CHARGE/SURCHARGE 巴拿馬運河費PCF: PORT CONSTRUCTION FEE 港口建設費P/P: FREIGHT PREPAID 運費預付PNW: PACIFIC NORTHWEST 遠東至北美太平洋北部地區之航線簡稱PSW: PACIFIC SOUTHWEST 遠東至北美太平洋南部地區之航線簡稱POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收貨地POL: PLACE OF LOADING 裝貨地、起運港POD: PLACE OF DISCHARGE 卸貨地PTI: PRE-TRIP INSPECTION 凍櫃檢測參數RIPI-REVERSE IPI : 由大西洋港口進入內陸RRS:RATE RESTORATION SURCHARGE 運價調整SOC: SHIPPER』S OWNED CONTAINER 自備箱S/C: SERVICE CONTRACT 運送契約TEU: TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS 20尺櫃簡稱THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 碼頭費USWC: UNITED STATE WEST COAST 美國太平洋西岸之港口USEC: UNITED STATE EAST COAST 美國太平洋東岸之港口VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次YAS: YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日元貶值附加費ACI:ADVANCE COMMERCIAL INFORMATIONC/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原產地證明書,證明貨物產或製造地的證件某些國家給予我國一些優惠政策作為進口海關減免關稅的依據,如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬蘭等。1. 乾貨貨櫃(DRY CARGO CONTAINER)2. 散貨貨櫃(BULK CONTAINER)如:裝穀物,樹脂等3. 冷藏貨櫃(REEFER CONTAINER,RF)4. 敞頂貨櫃(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即開頂櫃5. 框架貨櫃(PLAT FORM BASED CONTAINER)7. 罐式貨櫃(TANK CONTAINER,TK)ETD:Estimated time of departure 預計離港日ETA::Estimated time of arrival 預計到港日

 

·  END ·

本期編輯:賈敏

審   發:王禹

(點擊小程序卡片,跳轉掌上船期小程序查看船東精品航線)

相關焦點

  • 貨代英語知識大全 | 收藏
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助!(net weight) :淨重MAX (maximum) :最大的、最大限度的MIN (minimum): 最小的,最低限度M 或MED (medium) :中等,中級的P/L (packing list) :裝箱單、明細表貨代運輸費用的英語表述
  • 可見的貨代知識與不可見的貨代工作能力
    我也曾應聘過外資貨代公司,應聘時通過問卷或者其它方式考核專業知識和背景,或者通過交流,或通過活動場景篩選,幾輪下來選出所謂適合公司價值觀的人,對此我一直表示懷疑,而對應聘人員在社會通識方面的了解,除了興趣、愛好外,其它則顯得非常有限。社會通識是一個人在先天基礎上發展而來的情商、格局、認知水平、學習能力以及交流能力,是社會化的常識。
  • 貨代英語,總結全了! | 乾貨收藏
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助!(net weight) :淨重MAX (maximum) :最大的、最大限度的MIN (minimum): 最小的,最低限度M 或MED (medium) :中等,中級的P/L (packing list) :裝箱單、明細表貨代運輸費用的英語表述
  • 【知識分享】貨代英語你都了解了嗎?
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代
  • 貨代運輸費用的英語表述大全
    做外貿的看到這張表就收藏了吧貨代運輸費用英語表述大全,值得收藏!貨代英語縮寫知識總結—看看有沒有你需要的貨代行業經驗分享:節省運費的7種訣竅外貿業務員必須收藏的100個貿易平臺貨櫃裝櫃居然這麼多技巧,你都知道嗎?
  • 貨代英語彙總 | 收藏
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助
  • 乾貨丨常用貨代英語彙總
    我們在安排和辦理客戶訂單事務中,經常會遇到一些專業英文術語,本期從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述
  • 貨代英語彙總 | 建議收藏
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助!(net weight) :淨重MAX (maximum) :最大的、最大限度的MIN (minimum):最小的,最低限度M 或MED (medium) :中等,中級的P/L (packing list) :裝箱單、明細表貨代運輸費用的英語表述
  • 漲知識!貨代FOB條款賣方必備的知識!
    有的是要求貨代承擔辦理清關、分撥集運、物流等服務;有的是要求貨代為其把握準確的交貨付運情況;有的是可以通過貨代獲得優惠運價,當然也不排除少數不法商人利用貨代或串通貨代騙取賣方貨物的。從上可知,被指定的境外貨代是奉買方為「上帝」。在買方市場的情勢下,賣方「明知前有虎,偏向虎山行」,也是不得已而為之。 一旦發生無單放貨,買方怎麼辦?
  • 貨代英語彙總!值得收藏
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助!(net weight) :淨重MAX (maximum) :最大的、最大限度的MIN (minimum):最小的,最低限度M 或MED (medium) :中等,中級的P/L (packing list) :裝箱單、明細表貨代運輸費用的英語表述
  • 貨代案例分析:船東提單與貨代提單案例分析
    最糟糕的是,這三方明顯互相不信任。中間商在浙江有一家分公司,有幾個印度人和幾個中國人。他們代表中間商與我們聯繫。這樣,我們就要與廠家、中間商、國外代理和船公司四方發生關係。出於互相的不信任,中間商和廠家都直接和我們聯繫,向我們詢問情況,給我們下互相矛盾的指令。廠家一直說貨沒有備好,暫時不能出;中間商則急著出貨,要我們馬上訂艙。這樣的事貨代肯定無法解決,於是中間商和廠家互相埋怨,說我們貨代不負責任。
  • 一名貨代業務員的心得體會
    貨代,就是貨運代理的簡稱,很好理解就是提客戶解決運輸方案,屬於中介性質,貨代是很多人從事的工作,就廣東而言分布比較廣的城市是廣州和深圳東莞汕頭等地,都是沿海港口城市為主。貨代行業有句話叫」一入貨代深似海「聽起來很好笑但卻是很多貨代業務員的真實寫照,主要是貨代這行進入的門檻不高,人員流動也比較大,一般入行3個月還沒開單就會頂不住領導和同事的壓力而離職,不過行業裡的佼佼者也是有不少的,正所謂7分靠努力3分靠運氣,不得不承認做貨代除了努力以外還是需要一點運氣。
  • 國際貨代專業英語(二):海運提單
    關於海運提單相關的英語詞彙整理如下。艙單 M/F  manifest提單    B/L Bill of Lading提單副本    B/L Copy海運提單    OBL Ocean Bill of Lading無船承運人提單  NVOCC Bill of Lading船東提單 Master B/L貨代提單 House B/L
  • 學習 | 外貿人必備的貨代英語彙總!
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照
  • 做貨代必須熟悉的外貿知識
    做貨代必須熟悉的外貿知識 2006-09-13 00:00:00 來源:全球紡織網  物流貨代     FOB     (Free
  • 貨代操作流程(全),值得收藏
    第九聯:貨代留底 (加蓋訂艙貨代業務章)  2、若所出口的貨物為食品類,在列印排載單的同時,列印一張已加蓋碼頭進場章的排載單第六聯,填上進場日期,傳真給報關行以供換取通關單。,加蓋貨代章。**若通過第二家貨代訂艙,則由其負責排載,排載後,該貨代會將排載單5、6、7、8聯進行交接,並附上一份空白的開航前更改(貨代章)和空白的排載單2、9聯(貨代章)以供申報。 將①排載,蓋進場章後的排載單6、7、8、9聯 ②新列印的供申報報關的2、6、7、8、9聯(列印上櫃號、封籤) ③開航前更改(貨代章) ④正確的裝箱單(有櫃號、封籤) ? ? ? ?
  • 貨代查,幫助國際貨代行業解決船期查詢、空運查詢和人才招聘
    國際貨運代理人歷來被稱為「運輸的設計師」,「門到門」運輸的組織者和協調者.憑藉其擁有的運輸知識及其他相關知識,組織運輸活動,設計運輸路線,選擇運輸方式和承運人(或貨主)。國際貨運代理從業人員,日常工作中經常會查詢船期或者空運航班,以便於為貨主提供最佳的運輸方案。與此同時,也需要了解市場運價,為自己的報價提供參考性建議。
  • 《實用英語口語全突破》--全方位英語口語突破
    隨著國際交往的日益頻繁以及出國學習、進修、旅遊和考察者與日俱增,我們接觸和使用英語的機會也越來越多。目前,你可能具備了一定的英語基礎知識,但是你面臨的問題是:學習英語多年,記了不少單詞、短語,學了不少語法知識,可實際使用時說出的英語不地道、不得體、不實用,不能有效地進行交流。長期以來,對於大多數英語學者來說,有一本好的教材一直是一種奢望。
  • 100家貨代客戶的秘密:貨代在網際網路上的名聲真的很重要
    有句話叫「好事不出門,壞事傳千裡」,做為貨代,你本能的會為客戶提供很多幫助,但往往會因某件小事或意外,被客戶投訴,如果處理不當,客戶還會通過某些開放式的論壇直呼其名來抱怨,而當下大量客戶對供應商的尋找和背景調查,都會通過網絡進行搜索,一旦公司有負面消息,就一定會被找到,先不談對錯,是否惡意,給客戶的第一印像已經很難必變,難免失去合作機會。
  • 貨代英語常用詞彙匯總,看這篇就夠了!
    小編從「訂艙單常用術語中英文全解」、「貨代運輸費用的英語表述」、「貨代提單術語中英文對照」、「貨代英語縮寫」四個方面給大家做分享,希望對貨代、外貿行業的朋友有幫助!(net weight) :淨重MAX (maximum) :最大的、最大限度的MIN (minimum): 最小的,最低限度M 或MED (medium) :中等,中級的P/L (packing list) :裝箱單、明細表貨代運輸費用的英語表述