「for crying out loud」別理解成「大聲哭出來」

2021-01-11 餅哥英語口語

大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——for crying out loud, 這個短語的含義不是指「大聲哭出來」,其正確的含義是:

for crying out loud (表示惱怒和強調)哎呀,天哪,真是豈有此理

Oh, for crying out loud, just listen to me! Shut your mouth.

噢,真是豈有此理,你們聽我說!都閉嘴!

Mom, why are you calling this early? It's six in the morning, for crying out loud!

媽媽,你為什麼打電話這麼早?天啊,現在才早上六點!

Oh, for crying out loud—can't you just listen to what I have to say before you start arguing with me?

真是豈有此理,你就不能聽我說完再開始和我爭論嗎?

For crying out loud, can't you do anything right?

天啊,你什麼事情都做不好嗎?

For crying out loud! How many times have I asked you not to do that?

真是豈有此理,我告訴過你多少次不要那樣做?

For crying out loud! Why did you have to do that? Are you out of your mind?

真是豈有此理!你為什麼非得幹那種事?難道你瘋了嗎?

相關焦點

  • Working Out Loud大聲工作法
    未經Ikigai, LLC書面許可,不可擅自修改大聲工作法共創聯接練習指南。未經Ikigai, LLC書面許可,不可將下載的大聲工作法共創聯接練習指南存儲於公司內網,供沒有在www.workingoutloud.com註冊的用戶查看、下載或使用、複製、發布、商業利用、展示或以其他方式進行傳播。
  • 「crying shame」別理解成「羞恥地哭」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——crying shame, 這個短語的含義不是指「羞恥地哭」,其正確的含義是:it's a crying shame 可恥;不像話 It's a crying
  • aloud,loud和loudly都是「大聲」的意思,三者有何不同?
    The little boy is crying aloud. 那個小男孩哭的很厲害。 loud 作副詞講:意為「響亮地」、「大聲」或「高聲地」,指音量大,傳播距離較遠。
  • 您知道loud是什麼意思嗎?
    說到loud這個單詞,我們都知道的意思是大聲的、響亮的、喧鬧的,是一個形容詞。那loud除了這個意思,還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下loud的用法。首先,我們看一下loud做形容詞的用法。1、That music's too loud─please turn it down.那音樂太吵了,請把音量調低一點。這句話中loud的意思是喧鬧的、響亮的、大聲的。響亮的笑聲可以表達為loud laughter。
  • 都是大聲地,那aloud,loud和loudly有什麼區別呢?
    ⊙Loud,loudly,aloud都可以表示「大聲地」的含義,但這三個詞有其細微的差別,一起來看看吧。可作副詞,意思為「出聲地」或「大聲地」。aloud作「出聲地」含義時,主要與read, think等連用,表示聲音可以被聽到。作「大聲地」含義時,主要與shout, call, cry等詞連用。
  • 線話乾貨 | Far是遠,Cry是哭,所以「Far Cry」是「遠到哭」?
    It's no use crying over spilt milk.於事無補,覆水難收It's no use crying over split milk.字面意思「已經潑了的牛奶哭也沒用」,有點類似於中國的諺語「嫁出去的女兒、潑出去的水」,表示覆水難收。His decision to resign was disappointing, but it's no use crying over split milk.
  • far是遠,cry是哭,「far cry」是「遠到哭」嗎?
    於事無補,覆水難收 It's no use crying over split milk.字面意思「已經潑了的牛奶哭也沒用」,有點類似於中國的諺語「嫁出去的女兒、潑出去的水」,表示覆水難收。
  • far是遠,cry是哭,然而"far cry"不是「遠到哭」
    It's no use crying over split milk.於事無補,覆水難收It's no use crying over split milk.字面意思「已經潑了的牛奶哭也沒用」,有點類似於中國的諺語「嫁出去的女兒、潑出去的水」,表示覆水難收。例:His decision to resign was disappointing, but it's no use crying over split milk.
  • 「Your coat is loud」 不是「你的衣服很吵」,真正的意思是……
    loud 有「大聲,吵鬧的」的意思這是大家都知道的【例句】:Suddenly there was a loud bang 忽然傳來一聲巨響。但其實loud也有「刺眼的、招搖的」(顏色賊豔、花裡胡哨)Your coat is loud.
  • Aloud loudly loud 的區別
    作「大聲地」含義時,主要與shout, call, cry等詞連用。例句:1.He read her letter aloud to the rest of the family.他把她的信大聲讀給家人聽。2.The little boy is crying aloud.那個小男孩哭的很厲害。
  • aloud,loud,loudly的用法比較
    aloud  adv 強調發出的聲音能被聽見,意思為「出聲地」或「大聲地」。aloud作「出聲地」解釋時,主要與read, think等連用,作「大聲地」解釋時,主要與call, shout, cry等連用。例如: Please read the letter aloud so that everybody can hear. 請你把信念出來,讓大家都能聽見。
  • 「zone out」別理解成「在區域之外」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——zone out, 這個短語的含義不是指「在區域之外」,其正確的含義是:zone out 走神,精神不集中 When the men start talking
  • Cry是哭,wolf是狼,cry wolf為什麼不是「哭泣的狼」?
    在英語裡有個習語是「cry wolf」,很多人看到這個就疑惑了,為什麼會把「哭」和兇猛的狼聯繫在一起,這個詞語是「哭泣的狼」的意思嗎?相信同學們在小時候都學過《狼來了》的故事,故事主要講一個孩子三番四次用「狼來了」來欺騙大人,等到真正的狼來了,卻沒人再相信那個孩子的故事。而「cry wolf」正是此意,用來描述人謊報險情、喊「狼來了」。
  • 英語詞彙辨析:aloud,loud,loudly 區別
    1. aloud   可作副詞,意思為「出聲地」或「大聲地」。aloud作「出聲地」含義時,主要與read, think等連用,表示聲音可以被聽到。作「大聲地」含義時,主要與shout, call, cry等詞連用。
  • 英語詞彙指導:aloud, loud, loudly用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:aloud, loud, loudly用法區別 2012-12-13 21:37 來源:可可英語 作者:
  • 英語詞彙辨析:aloud,loud和loudly有什麼區別?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙辨析:aloud,loud和loudly有什麼區別?   他把她的信大聲讀給家人聽。   The little boy is crying aloud.   那個小男孩哭的很厲害。   loud   作副詞講:意為「響亮地」、「大聲」或「高聲地」,指音量大,傳播距離較遠。一般多用來修飾 speak , talk , laugh 等動詞,主要指說話聲、笑聲和爆炸聲等等。
  • 英語教師備課資源分享:英語詞彙aloud與短語out Loud之間的區別
    aloud or out loud?讀過這篇文章後,相信你就會清楚aloud 和 out loud之間的區別了。這意味著out loud可能是對用來形容突然爆發的大聲(如尖叫或大叫)更合適的詞語選擇。它更強調,可以暗示一些非自願的或不恰當地大聲。
  • 10分鐘學首英文歌 Thinking Out Loud
    新欄目開張,又一次撒花~本檔欄目主打英文歌曲教學~讓你漂亮英文唱出來!第一期給大家介紹的歌曲是艾德·希蘭 (Ed Sheeran) 的《Thinking Out Loud》,中文譯為:自言自語。Ed Sheeran 是為英國的90後歌手,同時也是一位創作人。
  • cry意思是哭,cry off是什麼意思?
    cry這個單詞都知道是哭的意思,除了哭cry還有其他意思。今天,我們就來看一下cry其他用法。首先,cry可以動詞,意思是哭、喊、叫。1、The baby was crying for its mother.嬰兒哭著要媽媽。這句話中的cry意思是哭、哭泣。可以與介詞for連用。2、She ran to the window and cried for help.她跑到窗口呼喊救命。這句話中的cry意思是喊叫、呼叫。