初級英語的寫作都是用的簡單句,而高級英語的寫作就要句型結構多變,而不能僅僅只限於簡單句了.我們看如下幾個例句:
例句1:初級:Mikeisastudent.Heismygoodfriend.
高級:Mike, a student, is my good friend.
總結:以上第一個例句中的 a student 改成了作Mike的同位語;第二句話作為主句,從而把兩句話合併成了一句話,實際上這也是一種簡單句,但這種形式更簡單,不囉嗦。
例句2:初級:He has a dog. Its name is Sky.
高級:He has a dog named Sky.
總結:以上例句中,將初級英語中的第二句改成了過去分詞作後置定語 named Sky.
例句3: 初級:Sky is very friendly.manychildenlikeplayingwithit.
高級:Sky is so friendly that manychildenlikeplayingwithit.
總結:以上兩句用so……that……句型將兩句合併為一句
例句4: 初級:Sky likes playing a lot of things. Sky likes playingwithballs, ropesandstones.
高級:Sky likes playing a lot of things such as balls,ropesandstones.
總結:以上兩句用such as短語將兩個簡單句合併成了一句話。
例句5: 初級:It often makes himself dirty. I liketogive it abath.
高級:It often makes himself dirty,so I liketogive it abath.
總結:用so將兩個簡單句改成了一句話,將後半句變為結果狀語從句。不要小看這個一個so,卻起大了很大的作用。連貫與銜接在英語寫作中是一定要注重的,這個也是很多學員在寫作中經常忽略的。
最後我們把所有的初級句子放在一起,就是一篇文章。在初級英語部分,基本就是一個簡單句點一個句號,很少注重前後句的關係,如下:
Mikeisastudent.Heismygoodfriend.He has a dog. Its name is Sky.Sky is very friendly.manychildenlikeplayingwithit.Sky likes playing a lot of things. Sky likes playingwithballs,ropesandstones.It often makes himself dirty. Iliketogive it abath.
但是在高級寫作中,我們不僅要考慮到每句話的句型的多變度,還要考慮每句之間的關係,因此這個時候,連貫與銜接就顯得格外重要。因此把高級句子放到一起之後,再進行改寫如下:
Mike, a student, is my good friend who has a dog named Sky(這裡又用了一個定語從句).Sky is so friendly that manychildenlikeplayingwithit. However(過渡詞),It often makes himself dirty, so I liketogive it abath.
從以上前後對比,不難看出,用簡單句寫出的文章,一共用了10句,而用複合句寫出的文章僅僅用了三句。因此簡單句寫出的文章並不簡單,但初學者也不能一口吃個胖子,只有先把簡單句學明白了,複合句才能學好,要有一個過程。
最後要說的是,翻譯無定法,沒有最好,只有更好,只要尊重於原文,正確的句法結構即可。