北京雍和宮大街公廁指示牌拼寫錯誤已更正

2020-12-11 北晚新視覺網

今年11月8日,有市民曾反映,雍和宮大街上多處公廁指示牌上的英文出現錯誤。昨天下午,記者再次來到雍和宮大街,發現當時存在拼寫錯誤的指示牌均已修正。

據了解,11月8日上午9時,東城區百街千巷辦公室接到問題反饋後,立即安排專人趕赴現場進行核實。經核實共有6處衛生間標識牌存在英文拼寫錯誤,1處路標漢語拼寫錯誤。東城區百街千巷辦公室要求施工單位當場進行拆除,截止到當日晚8時拼寫正確的標識牌已全部更換完成。

(原標題:指示牌拼寫錯誤已更正)

來源 北京晚報 記者 曲經緯 實習記者 張雪

流程編輯 TF003

相關焦點

  • Toilet拼成Toitet,雍和宮大街新告示牌尷尬了
    如今的雍和宮大街,灰牆灰瓦,一派老街風貌,道路也變得寬敞、美觀。然而近日有居民發現,雍和宮大街公共廁所的指示牌上英文寫錯了。「整條街都是錯的,趕緊改一下吧!」今天上午,記者在雍和宮橋南側路東口找到了一個指示牌。
  • 武昌站內指示牌多處英文拼寫錯誤 未經驗收即上崗
    武昌站內指示牌多處英文拼寫錯誤 未經驗收即上崗   宏基客運站通往武昌火車站的通道裡,一個指示牌出現多處英文拼寫錯誤。見習記者 胡琴沁 攝  「計程車候車區怎麼翻譯成『Taxl Sland』?這給外國乘客帶來多大麻煩啊。」
  • 北京公廁標識不統一,晚上找著挺費勁!市民呼籲能否規範?
    雍和宮地鐵站G口往南約100米馬路邊,是一個公廁。然而,統一灰色外牆下,該公廁門口只有兩個約一本普通書籍大小的「男」、「女」標識,外加一塊不鏽鋼公共衛生間牌子,路人經過,稍不注意便會錯過該公廁。「可能是臨街市容需要吧,公廁外牆上沒有醒目的提示。」附近一居民介紹說。記者以雍和宮橋為起點,沿雍和宮大街西側往南步行到該公廁,約300米距離並未發現有指引牌。
  • 「尷尬」淄博這幾處公廁牌子上的英文有誤
    蹦樂華夏主題樂園「周年慶+雙誕」超低價體驗公廁的數量以及潔淨程度是一個城市的文明標誌之一,公廁指示牌加上英文標註那就更能體現城市的國際化了。但如果英語拼寫錯誤,可就鬧笑話了。今年早些時候,有市民向我們反映,張店區西六路,南京路等道路上,剛剛安裝了一些公廁的指示牌,但上面的英文寫錯了。
  • 地鐵口指示牌錯誤英文已整改
    有網友發微博稱,長沙地鐵2號線湘江中路站,出入口的警示牌英文拼寫出了差錯。除了警示牌外,地鐵站站廳內的指示牌也有問題,路的英文寫成了「Poad」。記者將情況反映至長沙市軌道交通運營有限公司,工作人員證實,警示牌確實拼寫錯誤,已經要求廠家更換。5月1日,記者從該公司了解到,警示牌已經更換完畢。
  • 現在想起,我忘掉我為什麼走在雍和宮大街上了
    和佛祖的這項交易聽起來如此誘人,但這也沒能成為我頻繁出現在雍和宮大街上的原因。  胡大飯館盤踞的簋街北新橋可能是北京餐飲業密度最高、最熱鬧的區域,第一家「娛樂超市」糖果和第一家24小時餐廳金鼎軒並肩立在北二環外的地壇旁.
  • 故宮「御花園」路牌竟出現英文單詞拼寫錯誤圖
    本報昨天收到華中農業大學在校學生楊瑞的來信,信中說今年清明假期,他來北京旅遊時發現,故宮博物院坤寧宮東西兩側廊柱上的英文指路牌竟然出現了拼寫錯誤。記者當即聯繫了故宮有關工作人員,目前這兩塊臨時性錯誤標牌已經撤下。
  • 「煥新」雍和宮大街的500天:街道整潔雅致背後是一家一戶的拜訪
    本月底,雍和宮大街改造南段二期建築風貌提升工程即將完成。加上去年已完工的北段一期工程,整條雍和宮大街重拾往昔的悠遠寧靜。六七百米街面,日行往復一兩萬步下午三時許,雍和宮大街南段車水馬龍。人行道上豎立著不少施工擋板,僅餘狹窄空間作通行之用。轉進擋板內側,景象別有洞天——老房山牆一水兒用深灰色古磚鋪就,尚未著漆的木質門窗紋樣典雅。「這些磚的鋪法、牆的砌法,都是按照北京四合院規制來做的。
  • 【評論大賽】鍾涓涓:景區英文指示牌錯誤問題不容忽視
    近日,有市民發現石景山區八大處公園內有多處指示牌的英文翻譯存在明顯錯誤。昨日,北京青年報記者在八大處公園調查發現,自大門通往證果寺約兩公裡的範圍內,至少有5塊指示牌出現不同程度的句法和用詞錯誤。職業翻譯人員表示,錯誤的英文翻譯或將誤導外國友人,導致指示牌無法發揮指示引導作用。
  • 這些路牌、指示牌的錯誤你發現了嗎?有的簡直哭笑不得
    是拼寫錯誤?還是有什麼特別涵義?會不會是內圈外圈的區別?記者將這一情況反映給了相關部門得到的答覆是:確實是拼寫錯誤!路政部門表示:接到記者情況通報後立刻趕到現場進行查看,指示牌上的英文確實出現了錯誤,多了一個字母「N"。經與交警部門聯繫協調,交通標誌的養護施工單位將在不影響交通的情況下,採取臨時措施,馬上對該處指示牌進行整改。
  • 黃河截流石的英文簡介錯誤已更正
    本報訊(記者劉晨寧)去年12月29日,本報一版以《一塊石碑現10餘處拼寫錯誤》為題,報導了三門峽市區崤山西路黃河廣場上的黃河截流石英文簡介存在多處錯誤一事。近日,負責黃河廣場日常管理事務的三門峽市園林科學研究所的工作人員已重修石碑,並將英文簡介中的錯誤逐一更正。
  • 濟南一塊指示牌多處英文錯誤 標註的都為著名景點
    這是昨天新換上的指示牌拼寫有誤轆轤把子街、曲水亭街、東花牆子街等老街老巷,是濟南一大特色,也是歷史文化名城濟南的重要一部分。然而,就在濟南古城歷史街區內,出現了一個不該出現的錯誤——一個道路指示牌上有3處錯誤。上周末,一市民閒逛時發現,府學文廟內東花牆子路的路標指示牌英文標註拼寫有誤。「大明湖的英文應該是Da ming Lake,牌子上寫成了珍珠泉的英文。更離譜的是,曲水亭街的英文標註也弄成了珍珠泉。」
  • 北京公廁「體檢」報告:除了衛生,這些「小病」也要治
    而在記者走訪的多個公廁中,一些廂式輕體公廁由於有獨立的小門,遮風保暖性較好;其他普通公廁,門口也都安裝了風擋——有些是厚實的棉布風擋,有些是透明塑料材質風擋。然而即使如此,進入廁所內部的感受也是冷暖不一。西城區宣武門外大街、廣安門內大街、騾馬市大街周邊有多個公廁。市民進入路邊公廁後,瞬間能感到一陣暖烘烘。從公廁外部或者頂部能夠看到,這些公廁安裝了家用空調。
  • 城市溫暖:讓「方便」更方便 文山城區106塊公廁指示牌給你指路
    近期,細心的市民可能已經發現,一批嶄新的公廁指示牌在文山城區街頭悄然亮相,這些款式新穎、標誌醒目、做工精良的指示牌為市民和外來人員尋找公廁位置提供了很大方便。在普陽路延長線人行道醒目的位置,一塊公廁指示牌豎立在公廁不遠處。
  • 大年初一8.5萬人雍和宮上香祈福
    昨日7時許,當天第一批香客進入雍和宮燒香祈福。大年初一前往寺廟燒香祈福是老北京的傳統,天還沒亮,雍和宮西門外等候的香客已排起長隊。16日凌晨4時許,雍和宮西門外已等候數百人,希望能儘早進入寺廟上香祈福。據統計,今年共有85300名民眾前往雍和宮。  除夕夜門外「守歲」  「以前看新聞說初一上香提前20多小時就有人在雍和宮門外候著了,特地趕過來感受年味兒。」石家莊的吳女士於15日19時抵達雍和宮。
  • 網友反映市級文明公園內指示牌英文翻譯錯誤連篇
    同一塊牌子上有2處拼寫錯誤,"peble"應為"pebble","triail"應為"trail"。新民晚報·新民網記者 左妍 攝       不過,在景觀湖附近,記者發現了幾處可笑錯誤:櫻花步道的「步道」被翻譯成「triail」(應為trail);卵石健身廣場中的「卵石」錯寫成「peble」(應為pebble);休閒廣場中的「休閒」二字被翻譯成「exsure」(恐怕本意想譯為leisure,且此譯法也不妥)。
  • 韓遊客指出長沙嶽麓山指示牌上韓文翻譯錯誤
    指示牌上「景區」一詞的韓語翻譯有誤   近日,有網友稱,長沙嶽麓山風景名勝區不少指示牌上出現韓文翻譯錯誤,連「我愛你」的翻譯都不對。   探訪   韓文翻譯讓韓國人看懵圈了   網友「沙漠綠洲的雨季」發微博稱,嶽麓山指示牌上的韓文翻譯有不少錯誤,「滑道、我愛你、滑道上站、上行都是錯的」。該網友稱,希望相關部門能儘早改正。
  • 今年將建5座旅遊公廁 核心商圈10多座指示牌將亮化
    東關古渡公廁已建成錢偉攝  中國江蘇網4月6日訊 昨天,記者從市環衛部門了解到,我市將新建5座公廁,遍布東西南北,市民、遊客今後「方便」將更方便。此外,我市將全面實行市區主幹道公廁標誌夜間亮化工程,核心商業圈、景區周邊10多座公廁指示牌將亮化。  公廁設置  東關古渡  將添一座「景觀公廁」  正值煙花三月旅遊旺季,海內外遊客蜂擁而至,景區周邊布點公廁是一大標配。「4·18」前,東關古渡將添一座「景觀公廁」。記者在東關古渡牌樓北側看到,一個飛簷翹角,古色古香的旅遊公廁已經基本建成。
  • 濟南一塊指示牌多處英文錯誤!標註的可都是濟南著名景點啊!
    指示牌拼寫有誤轆轤把子街、曲水亭街、東花牆子街等老街老巷,是濟南一大特色,也是歷史文化名城濟南的重要一部分。然而,就在濟南古城歷史街區內,出現了一個不該出現的錯誤——一個道路指示牌上有3處錯誤。上周末,一市民閒逛時發現,府學文廟內東花牆子路的路標指示牌英文標註拼寫有誤。「大明湖的英文應該是Da ming Lake,牌子上寫成了珍珠泉的英文。更離譜的是,曲水亭街的英文標註也弄成了珍珠泉。」
  • 樂山一些公共場所發現英語翻譯和拼寫錯誤
    公共廁所內提醒標識英語拼寫錯誤「caution」成「cavtion」     根據朱女士反映的情況    朱女士說,「樂山作為一個旅遊城市,這些公共設施和公共場所的英文翻譯,應多聽一些英語專業人士的意見,希望相關單位能儘快把錯誤進行更正,以免給外國友人造成不必要的誤解,鬧笑話。」    記者隨後與樂山市旅遊汽車公司取得了聯繫,工作人員告訴記者,去年13路公交全部換了新車,車上的語音錄音是電子版本,出廠時已經錄好,工作人員表示會將情況反映給相關負責人,然後進行處理。