知道這12個地道英語習語的起源,你也就無敵了

2021-02-22 每日學英語

如果你喝得酩酊大醉,也許你就成了「三條風中凌亂的帆繩」(three sheets to the wind)。這一習語來自於適度拉緊的船帆!sheets指的是固定船帆的繩索,一旦一條繩索沒有綁緊,船便會變得難以控制,隨風行駛,或者飄搖不定。fly by the seats of your pantsfly by the seats of your pants,指沒有清晰計劃只憑感覺做事。1938年道格拉斯•科裡根從布魯克林飛行了29個小時到都柏林,隨後這一短語便流行起來。科裡根提交了飛越大西洋的申請,但是被拒絕了,因為他的飛機被認為不適宜進行這樣的任務,到了都柏林一著陸,他就說他的指南針壞了。一位機械師說科裡根「fly by the seats of your pants」,這是一個古老的飛行用語,用來指代不憑藉任何儀器或無線電的飛行。1938年,《愛德華茲維爾訊報》的頭條標題使用的就是這個短語,來形容科裡根這次計劃外的飛行。
bite the bullet,即做令人不愉快的事。這一習語來源於過去士兵們做手術不打麻藥,只能咬子彈忍痛。這一短語從1796年就開始使用了,用來指在做不願做的事情時咬緊牙關(have a stiff upper lip),也許來自於一種信仰,認為人們能從咬子彈中獲得勇氣。

point blank:白點,一個閉合的或正中央的靶心。

來自於法語 point blanc,指代用來射擊或射箭練習的靶子的中心。這個短語最初的意思「正中靶心」(right on target),就演變成某種閉合的圓圈的意思,這樣的圓圈可使打中靶心變得更容易。

separating the wheat from the chaff 

如果你在「把糠從小麥裡篩出來」(separating the wheat from the chaff),那麼你就在甄別精華和糟粕。

這個習語其實來源於《聖經》。糠是保護穀物種子的外殼,人不能吃,但牲畜可以。它只是沒有小麥等穀物那麼重要而已。在《馬太福音》第三章第12節中,施洗約翰說道:

His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.他手裡拿著簸箕,要揚淨麥場,把麥子收進倉裡,卻用不滅的火將糠秕燒盡。揚谷的畫面也出現在《舊約》裡《詩篇》的第一章第四節:…the wicked! They are like chaff that the wind blows away.carry your heart on your sleeve

來源於莎士比亞,《奧賽羅》中伊阿古的名言。因為是他將 carry your heart on your sleeve 寫在紙上,意思是輕易表露感情。

《奧賽羅》第一幕第一場,伊阿古說:

But I will wear my heart upon my sleeve…意味著他會敞開心扉。除了天才的莎士比亞,這句話還有可能來源於中世紀馬上長矛比武中貴婦贈與騎士令牌,或婚禮場合。

如果你通過「牙齒的皮膚」(skin of your teeth)來做某件事,這說明你勉強有能力做這件事。

這個短語最早出現在《聖經》中。在《約伯記》第19章第20節中,約伯說:

My bone clings to my skin and to my flesh. And I have escaped by the skin of my teeth.然而牙齒並沒有皮膚,所以這一說法可能代指小、纖薄而不重要的東西。

Bob's your uncle 是一句英國習語,意為輕而易舉地做成某事。

講的是索爾茲伯裡勳爵的裙帶關係,在1886年,英國首相•加斯科•塞西爾(索爾茲伯裡勳爵)任命亞瑟•貝爾福為愛爾蘭布政司;而貝爾福是鮑勃最喜愛的侄子。

「袋鼠法庭」(kangaroo court)指的是美國潦草而不公正的審判程序。

儘管袋鼠是澳大利亞獨有的動物,但這句話始見於19世紀美國淘金熱時期。人們在法庭上會經常見到快速潦草的審判,而袋鼠是蹦跳著走路的,因此人們把袋鼠的蹦跳比作法庭省略程序的做法。

如果你「垂著雙手取勝」(win hands down),說明你輕而易舉地贏得了勝利。在賽馬中,如果一名騎手覺得自己勝券在握,就不需快馬加鞭,而是可以「垂著雙手」就贏得勝利。這句習語迅速在體育圈之外流行了起來。該短語的意思是吃了一餐窮人的食物,如果你eating humble pie,這說明你為了低下的事而屈尊,或承認錯誤。過去numbles(內臟)在英國指動物腰部的肉,因此內臟派是用動物腰肉做的肉餡餅。久而久之a numble pie就演變成了an umble pie。因為內臟餡餅是社會等級低的人或卑微的人吃的食物,而且單詞umble和humble聽起來很像,所以才演變為eating humble pie。through the eye of the needle

如果你做不可能的事,那就是through the eye of the needle。

在《聖經》中耶穌說:

It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich person to get to heaven.
這句話記載在《馬太福音》第19章第24節、《馬可福音》第10章第25節,和《路加福音》第18章第25節中。

—————       每日學英語   —————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

相關焦點

  • 學會這10個常用英語習語,你的口語也會很地道
    「 學會這10個常用英語習語,你的口語會很地道 和我們的中文一樣,英文中也存在著大量的習語,即idioms在我們學習英語的過程中,除了記單詞,習語(idioms)也應該受到我們的重視。積累大量習語,不僅能夠豐富我們的口語表達,也能夠幫助我們的口語表達變得更加地道。本期內容就和大家分享10個英語習語。
  • 高頻英語習語,幫你鞏固地道表達!
    一個人在說英語的過程中稍微運用一些地道的習語表達,會讓人對你讚不絕口,習語不代表都是生偏怪詞的組合,看看下面的,你也能學會。1. my cup of tea / not my cup of tea這個習語內的每個單詞我們只要學過英語的人都能認識,當我們想描述我們喜歡(不喜歡)或感興趣(不感興趣)的事物、東西甚至是人時,均可以使用,尤其在日常口語表達中。I love football, but golf isn’t my cup of tea. 我喜歡足球,但高爾夫就不是我的菜。
  • 讀懂地道英文!你打卡《經濟學人》習語了嗎?
    閱讀英語時有沒有發現,有時候一句話裡每個詞你都能讀得懂,根本沒有生詞或者小詞,可是連在一起卻不知所云?恭喜你,你讀到「地道」的英語了。就像中文裡有常用的成語、習語一樣,英文如果要寫得漂亮生動,自然要能巧用習語。
  • 常見英語習語:這些習語讓你表達更地道
    學習英語其實也不像說起來那麼容易。(學英語很難)首先,語法就使水變得渾濁(使事情不明朗),而習慣用語只會火上加油(使事情更糟糕)。   如果你在準備託福或託業考試,或者只是想認識更多的常見習語,就可以在考試之前看看這份常見習語的列表。它們會使你的英語有大大的收穫(變得更好)。
  • 英語習語:讓孩子的英語表達更加地道!
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語習語:讓孩子的英語表達更加地道!   Through the back door   走後門;靠裙帶關係   Explanation:   這個習語字面上的意思和中文的「走後門」意思相近,through the back door 也有指某人「經由不正當手段達到目的」的含義,也就是常說的「靠裙帶關係」。   e.g.
  • 趣味英文習語①讓你的英文一聽就很地道!
    習語是語言的精華,通常包括成語、俗語、熟語、格言、歇後語、諺語、俚語、行話等。在英語中,自然也存在著大量的習語,它們音節優美,音律協調,或含蓄幽默,或嚴肅典雅,在日常談吐中使用習語會讓人覺得你說話形象生動,妙趣橫生。換句話說,會顯得你的英語特別的「地道」。但是習語是具有特定形式的詞組,其蘊含的意義往往不能從詞組中單個詞的意思推測而得。
  • 2019考研英語,這7個地道的英語習語你說對了嗎?
    在英文中,也有很多與中文比較類似的習語表達。它們通常會用於口語表達或非正式的書面寫作中。若不了解其真正的含義,可就會鬧笑話了哦~掌握以下習語,你離地道的英式表達就只差關注我了!2019考研英語等你來!1. To pig out – to eat a lot very quickly.狼吞虎咽——快速吃掉很多東西。eg: She pigged out at a dinner buffet, acting not like a lady.
  • 英文詞彙積累-這些有關喵星人的英語習語,你知道幾個?
    提到有關喵星人的英語習語,大家可能最熟悉的一個習語可能就是「rain cats and dogs」(下傾盆大雨)。這個習語的起源已無從考證,詞源學家提供了幾種可能性。   可能與北歐神話有關,Odin奧丁為北歐的風暴之神,他經常被描繪成他的動物夥伴狗和狼在一起,後兩者是風的象徵。而女巫常常騎著掃帚帶著黑貓在空中飛馳,對水手來說,黑貓就成了大雨的象徵。因此,"rain cats and dogs"是兩者的結合,意為又颳風又下雨的暴風雨。
  • 英語習語學習:和動物相關的英語習語,被賦予人格化,有趣且實用
    在之前的文章當中,教育君和大家分享了許多有趣的英語習語表達,它們經常被運用在口語表達中,增強了英語表達的趣味性。多掌握和學習英語習語,能夠提升口語表達水平,讓我們講出一口地道的英語。英語習語包括諺語、習語、俚語等,多指代口頭用語,它是語言文化發展的結晶,每一個英語習語的背後都有特殊的含義和文化背景。在許多英語習語表達中,不少的英語習語與動物相關,而它們通常並不是來描述動物本事,而是被賦予了人格化的特點,來修飾人,有趣且實用。
  • 這10個詭異的英語習語你知道嗎?
    我們都知道,習語是很怪異的,通常與字面意義沒有任何關係。下面為大家列出10個最有趣的英語習語以及用法。有個鐵胃——吃、喝任何東西都沒問題。Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach.例子:我覺得如果我把所有食物都吃了,我肯定會生病,但是喬看起來就像有個鐵胃一樣,吃多少都沒事兒。8.
  • 這12個與wall相關的習語你知道幾個?
    下面這些12個與wall相關的習語,你知道幾個呢?writing on the wallwalls have earsit's like banging my head against the wallit's like talking to a brick wallit's like nailing jelly to the wall今天我們就跟著Jill老師,來學習上面這些習語的含義和用法
  • 精彩分享|人民日報整理:50句地道英語習語,一天一句,馬上收藏!
    精彩分享|人民日報整理:50句地道英語習語,一天一句,馬上收藏! 想說地道英語 先把這50句常用習語拿下 收藏起來慢慢背 讓你離 native speaker 更近一步
  • 地道英語習語:原來rock也可以用來誇人
    學地道英語口語,當然不可以錯過這些地道的英語習語,今天我們一起來看一下,以後,如果有人跟你說「You rock」千萬不要以為對方是讓你「滾」的意思「You rock 」相當於說「You are realy great」   1、you rock 你真棒   Thanks for the tickets, Rob.
  • 漲知識:13個讓你看不懂的英文習語的起源
    你曾經「把糠從小麥裡篩出來」(separate the wheat from the chaff)過嗎?或者「讓屁股蛋來引領飛行方向」(fly by the seat of your pants)過嗎?
  • 這些英語習語的來源這麼有趣,看看有你知道的嗎?
    學英語的小夥伴肯定都有自己感興趣的地方,小編就很喜歡英語的習語,因為幾乎每個習語的產生都有一個有趣的小故事,知道了習語的來源有助於我們更好記憶和使用這些習語,下面的幾個習語大家對其有多少了解呢?1.這跟baby有什麼關係呢?曾經有一段時間,潔淨水很珍貴,所以一個家庭的所有成員都必須在一個盆裡洗漱。衛生等級制度(hygiene hierarchy)如下:首先是貴族男性,然後是男人,然後是女貴族成員,然後是女人,最後才是孩子和嬰兒。
  • 「傾盆大雨」除了用「heavy rain」外,這一英語習語其實更高級
    對於「傾盆大雨」,相信有不少的小夥伴會翻譯為「heavy rain」,或者也可以理解為「 pouring rain」,但除了這些常用的表達之外,這一英語習語其實更高級,也更加地道。傾盆大雨:rain cats and dogs表示「下大雨,傾盆大雨」可使用地道的英語習語表達「rain cats and dogs」,對於這個習語的來源,教育君查閱了相關的資料,才發現之所以有這一用法,是源於在舊時的西方國家,道路上的排水系統不完善,連續的大雨,會把街道上的貓狗淹死。
  • 英語習語「lucky dog」可不是「幸運的狗」,真正的意思你可懂?
    在學習英語的過程中,我們經常會遇見一些特殊的表達,英語是一門「變態的語言」,有時候真是難以捉摸,在英語中,有些表達不能直接來理解,比如英語表達「green hand」表示的並不是「綠色的手」,而表示某人是個新人,新手。
  • 英語習語small potato,譯為「小土豆」,英語老師無奈地笑了
    記得上課的時候,外教向教育君說了這樣的一句話:「You are not the small potato.」聽到這句話,教育君感到很納悶,心想外教為什麼要說我不是「小土豆」呢?後來,教育君才了解到原來外教老師所說的「small potato」另有含義。
  • 三個常用的習語,學會這些,讓你的寫作更地道!
    習語在英語中是經常常見的短語。今天為大家介紹三個常用的習語,一起來學學看吧!To get something out of your systemTo get something out of your system在英語中相當於「to get rid of a wish or emotion especially a negative one by allowing yourself to express it」,也就是指通過發洩來擺脫某種願望或情緒
  • English is Fun|6個超有「藝術感」的英語習語
    英語裡有很多好玩實用的習語,也就是我們通常說的「大白話」,這種非常地道的用法如果不知道他們真意,很容易被我們誤會。今天我們就分享6組帶有「藝術感」的習語,每一句的意思其實都很簡單,也很容易記。paint oneself into a corner2 a picture is worth a thousand words直譯的意思就是:一幅畫值得用一千個字來形容。