新東方網>英語>英語學習>英語寫作>商務寫作>正文
寫英文郵件,千萬不要用Miss或Mrs.稱呼女士!
2018-07-17 11:20
來源:滬江
作者:
ATTACHING FILES
附加文件
正式:
I am attaching my CV for your consideration.
我隨信附上我的簡歷供您參考。
I am sending you the brochure as an attachment.
我隨函附上小冊子。
Please see the statement attached.
請參閱所附聲明。
Please find attached the file you requested.
請附上您所要求的文件。
I am afraid I cannot open the file you have sent me.
恐怕我打不開你寄給我的文件。
Could you send it again in … format?
您能用…格式再發送一次嗎?
非正式:
I’m attaching/sending you the holiday photos.
我把假日照片附在裡面/寄給你。
Sorry, but I can’t open it. Can you send it again in … format?
對不起,我打不開。你能用…格式再發一次嗎?
ENDING
結束語
正式:
I look forward to hearing from you.
我期待著你的回信。
I look forward to hearing when you are planning to visit our town.
我期待著收到你計劃訪問我們城鎮的回信。
非正式:
Hope to hear from you soon.
希望很快收到你的來信。
I’m looking forward to seeing you.
我盼望見到你。
CLOSING FORMULA
落款
正式:
Yours faithfully, (when you start with Dear Sir/ Madam,)
您忠實的(當你開始於親愛的先生/女士,)
Yours sincerely, (when you start with the name e.g. Dear Ms Collins)
您真誠的(當你以名字開始,例如親愛的柯林斯女士)
Sincerely Yours, (AmE)
謹上,(美式)
Sincerely, (AmE)
真誠地,(美式)
Yours Truly, (AmE)
敬上,(美式)
非正式:
Love,
愛你的,
Thanks,
感謝,
Take care,
珍重,
Yours,
你的,
Best regards, (semi-formal, also BR)
祝你好運,(半正式,同樣適用於英式英語)
還有一點要記住的是,在正式信函中很少使用縮寫,所以記住寫全稱的「I do not」或「they cannot」,而不是縮寫的「I don’t」或「they can’t」等等。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。