隨著全球化進程的推進,中國網民對於英文資訊的需求量不斷攀升,對英文搜索結果的要求也越來越高。近日,360搜索上線英文搜索(http://en.so.com/),徹底解救了想要無界探索全世界的中國網民。360英文搜索依託母公司強大的數據優勢,能夠對接全球範圍內萬億英文信息,保證用戶在提出英文搜索需求後,都能找到最精準的英文網頁信息、英文學術數據,獲取到一手文獻、原汁原味的同步資訊和源頭信息。
那麼,360英文搜索的正確打開方式到底應該是怎樣的?接下來本文就將主要以搜索美劇「權力的遊戲」為例,手把手教你3招如何消除「時差」困擾、不受英文水平限制的走進海外世界。
第一招:不受語言限制,中文拼音英文隨意輸
打開360搜索首頁,在網頁頂端的標籤欄中,就可以看到「英文」的標籤,點擊進去即可開始進行英文檢索。
假設現在想要搜索「權力的遊戲」相關信息,使用者只要在搜索框中輸入 「權力的遊戲」、「quanlideyouxi」或者「Game of thrones」任意一個關鍵詞,相關內容都會呈現在眼前。
360英文搜索針對中國人群增加了很多本地化的設計,包括它打通中英文和中文拼音數據,會將用戶輸入的拼音、漢字智能識別為英文。符合中國人的輸入習慣,也更方便了英文拼寫不太熟練的用戶使用。
第二招:無須另開翻譯工具,劃詞即可點擊釋義
而對於網頁中出現的英文單詞,360英文搜索為網民提供了「劃詞翻譯」的功能。遇到生僻詞彙時,用戶只需要用光標選中該詞彙,單詞釋義就將自動出現在單詞下方。
如果想要更多了解這一英文單詞,則可點擊被選中單詞右上角出現的「搜索」按鈕,系統會跳轉至大搜頁面,並將該詞彙的相關信息注意詳細展示,其中包括但不僅限於中文翻譯。據了解,360英文搜索接入的是有道詞典,這在很大程度上保障了中英信息互譯的準確性。
第三招:打錯也無妨,智能識別你的輸入
更為神奇的是,如果用戶輸入的關鍵詞稍有錯誤,比如在想輸入「川普」卻手滑打成「特朗璞」、「trump」或者「tenangpu」時,無論是中英文還是拼音,系統都會將其糾正過來,然後默認顯示正確搜索結果。
不僅如此,在360英文搜索結果頁中,「權力的遊戲」相關新聞資訊排列有序,全部以box的形式呈現在用戶面前,在滿足用戶信息檢索需求的同時有效提升用戶體驗。
360英文搜索讓用戶信息獲取更加簡單、全面,讓不精通英語的中國人可以更高效地獲取並瀏覽英文搜索內容,樂於接受新鮮事物的你還不趕快去試試看?