隨著智慧型手機、平板電腦等電子產品的普及,外出吃飯時,常常可以見到這樣的場景:一桌人圍坐在一起,大人在聊天,孩子在低頭玩手機。
而在家中,無論是休閒娛樂還是上網課,孩子用電子產品的時間也越來越多。這也引發了很多人擔憂,怕孩子的視力會越來越差。
這不,今年暑假,山西省長治市就決定將裸眼視力和體重考核結果納入中考總成績。
該消息一出就引發了許多關注。有人質疑此舉「涉嫌基因與經濟雙重歧視」,也有人認為這是一個好的導向,有助於讓家長和孩子重視視力保護。各位小夥伴,你們怎麼看呢?
近視確實挺麻煩的,保護眼睛很重要!今天我們就來學一學如何用英語來表達「近視」吧。
近視
英語裡,一般會使用nearsighted來表示近視。
舉個例子
Elma is nearsighted because she used to play with her mobile phone all day.
艾爾瑪近視是因為她整天玩手機。
在醫學領域,近視專業術語是Myopia,但日常表達中很少會這樣說。
散光
有的人不止近視,還帶有散光,散光的英語又該怎麼說呢?可以用 astigmatism (n.散光),astigmatic(adj. 散光的)。
舉個例子
I am astigmatic.
我有散光。
近視的度數
日常表達近視或散光時,我們總會說「我近視300度」「我散光100度」,那麼,這個「度數」用英語又該怎麼說呢?可別傻傻用degree呀~
英文中有兩個單詞是表達眼睛度數的:prescription和diopters 。
這兩個詞的區別是,prescription 指的是眼睛的度數,而diopters則是眼睛度數的單位,即屈光度。
舉個例子
配眼鏡或者問別人眼睛度數的時候,可以這樣說:
What's your eyeglasses prescription?
How good is your vision?
如果要回答「我近視300度」,可以說:
I am nearsighted with 3.0 diopters.
如果想要去配眼鏡,可直接表達為:get a pair of glasses
近視的「深」
另外,有時候我們會說「我近視很深」,這個「深」用哪個單詞來表達呢?
近視不深、較深、極深的說法分別是Mildly/moderately/ severely nearsighted.
舉個例子
Anna is severely nearsighted.
安娜近視很深。
與「眼睛」有關的單詞
以上表達大家都學會了嗎?這裡再補充幾個與眼睛有關的單詞,可以一起學起來哦~
無框眼鏡:Rimless glasses
隱形眼鏡:Contact lenses
眼科醫生:Eye Doctor/Ophthalmologist
眼保健操:Eye Exercises
角膜:Cornea
瞳孔:Pupil
眼球:Eyeball
「眼睛」是人感官中最重要的器官之一,希望大家在學習、娛樂的同時也要注意保護好眼睛,不要早早就近視哦!