【文/觀察者網 高雪瀅】大家應該usually會在誇張的comedy裡看到某些不能好好talk的Chinese,他們非要在漢語中穿插English單詞,以彰顯自己的level,比如小編現在寫的這句話……
最近,東方衛視的真人秀《我的新衣》,就出現了一位讓中國網友中英文穿插著吐槽的買手——龍宵。
先介紹一下《我的新衣》,這是一檔明星跨界時尚的真人秀,原名《女神的新衣》。
節目組邀請4位明星與各自的服裝設計師配合,根據不同的主題設計服裝、T臺走秀,走秀完成之後會進行現場競拍,現場的7位買手在競拍過程中會對設計師的服裝進行點評。
龍宵就是買手之一,她是ALTER概念店以及ALTER CUBE CAFÉ的創始人,遼寧大連人,畢業於義大利 Polimoda Firenze學院。
這位中國人在《我的新衣》節目中點評何穗及其設計師的作品時,在短短一分鐘內,穿插了20多個英文單詞,讓網友藍瘦到香菇。視頻在這裡,答應我,看完要冷靜。
看完視頻,請回答下面這道英文聽力題:
這是《我的新衣》10月1日播出的片段,在龍宵的這段點評中,各種簡單的英文單詞亂入:bling的感覺,oversize的jacket,soft的元素,cool girl,有taste的中國女孩,sexy的dress……
英文單詞出現得如此頻繁,以致於網友對於她竟然沒有把「完美」說成「perfect」感到非常驚訝……
來自韓國的兩位設計師全程的表情是無語的……
中國網友更是抑制不住洪荒之力,中英文夾雜著吐槽起來:這位lady是覺得這樣talk比較international嗎?listen得我very藍瘦……
網友們想起了10月22日播出的《緣來非誠勿擾》中孟非說的一段話:有些在中國的老外無論多費勁,都要想盡一切辦法把自己的意思用中文表達出來,但有些在國外讀過兩年書的中國人,回到中國後就一定要在中文中夾雜一堆英文。
孟非老師很不解:你要是一些專業名詞不懂表達就算了,特別普通的英文單詞你為什麼要夾雜著說……
今天(26日)凌晨,龍宵在微博上回應了這件事,表示自己是想跟外國設計師全英文交流的,無奈英文水平不夠,只能夾雜中文。
然而網友們並不買帳,她的微博設置了評論權限,網友們就轉發吐槽:詞彙量不夠就不要勉強,你這樣中國人和外國人聽著都藍瘦……
被網友瘋狂吐槽之後,在10月22日播出的最新一期《我的新衣》中,龍宵倒是不那麼頻繁地飆英文了,但依然在微博上火了一把。
事情是這樣的:那一期節目的主題是中國風,吳昕的設計師易燃以戲曲和國畫為元素,用刺繡穿插,結合古詩設計了一系列服裝。
染著紅髮、眼線飛到天際的龍宵開始點評了。
她說:我覺得這個中國風一定是迎合最鄉土的一批中國殺馬特的。
此言一出,現場一片尷尬。
另一位嘉賓王麗坤為吳昕和設計師感到心疼:不要這樣,我不希望別人遭受這樣的對待。
林志玲的設計師後臺評價道:其實易燃的設計是比較好賣的。
龍宵沒有聽到這些,也沒有注意到現場的尷尬,接著毒舌道:這樣廉價的抄襲、拙劣的剪裁、醜陋的印花,我覺得是迎合中國最沒有穿衣品味的那一群人。你真是醜得轟轟烈烈。
設計師易燃也是暴脾氣,直接懟了回去:你剛剛說殺馬特,誰有鏡子可以借她照一下……
易燃的作品到底怎麼樣網友們是外行看熱鬧,但龍宵以高傲和不屑的姿態來評價一位設計師的作品還是讓網友們無法接受。因此,設計師的反擊在網上贏得了一片叫好聲……
網友們用翻譯了眾多外國名著的錢鍾書先生在《圍城》中寫的一段話來告誡龍宵們:與其用簡單的英文單詞來彰顯身份,不如學學怎麼做人。
本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平臺觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閱讀趣味文章。