就像書本上學不到所有的知識,生活中也總有一些看不見的規則在左右著你我。
這在中外古今,都是一樣的。
那麼「潛規則」的英文怎麼說呢?
既然是「潛」規則,那就是,沒有寫在書本上的,或者,也沒有人告訴你的規則。
英文就是 UNSPOKEN RULES 或者 UNWRITTEN RULES.
上慄子
Please do not break these important unspoken office rules.
請不要破壞這些重要的辦公室潛規則。
It is true that unwritten rules shape may shap your culture.
潛規則可以塑造你你們的文化,這一點是真實的。
順便和大家分享一下,我看到的幾條有意思的人生潛規則:
"Don't ask for something if the person only has one left — gum, cigarette, piece of cake etc." "If you use up all of the toilet paper, you go refill it.""Do not swipe left or right if someone shows you a photo on their phone.""Don’t leave your shopping cart in the middle of the grocery aisle!""Show the same respect for everyone. Whether they write your paycheck or clean the floors. We are all people."祝,聰明的你,也是「潛規則」的贏家。
更多閱讀:
對英語總害怕,怎麼辦?
英語很好的人都是怎麼背單詞的?
如何從零開始學英語?