百人百譯中國文化名言2020/8/3總465條
公說公有理,婆說婆有理。—— 漢語俗語
(投票結果。投票時譯者匿名。)
★ from 6 native(near) speakers of English(共10票)
(Akoto, Maurice, Jen, Brandon, Samir, Mark)
● from 8 Chinese-English bilinguals(共31票)
(朱義華、陶國霞、趙雪麗、楊紅東、朱文婷、郝曉燕、馮奇、張碩)
本期得票較高的譯文有02. (錢朝暉譯) 、19. (王紹昌譯)、25. (Ken 譯) 、16.(丁如偉譯)、20.(石永浩譯)
Everyone argues from his/her own perspective.
(錢朝暉譯) ★★★●●●●(中外7票)
【譯者簡介】錢朝暉, 五代十國時期吳越王錢鏐之後,出了許多名人以文採著稱,其中尤以錢鍾書先生中英交輝。雖是錢氏家族一員,由於父母是清華大學微電子學的教授,在加上出生年代「學好數理化,走遍天下都不怕」的影響,文史哲淺嘗輒止,走上了一條職業數學的艱辛之路,待到UC Berkeley 數學博士,已近而立之年。投筆從戎,在美國香港中國大陸金融市場摸爬滾打二十餘年,從事各類金融衍生產品的風險模型定價交易管理等工作。
01.There is much to be said on both sides of grandma and grandpa.(任誠剛譯)
02.Everyone argues from his/her own perspective. (錢朝暉譯) ★★★●●●●
03.When two quarrel, each says the other is wrong. (楊中仁譯)
04.Deciding who's right, both sides are justified. (魏紅霞譯) ●
05.The husband claims he is in the right but his wife defiantly makes a counter-claim. (We outsiders cannot make sound judgement about the couple for lack of adequate background info.)(石愛偉譯)●
06.Each sticks to his own opinion. (張曉陽譯)
07.When a couple fight, both think they are in the right. (馮雷 譯) ●●
08.People from different dimensions have their separate perspectives, which is hard to make a fair judgment.(張曄 譯)●●
09.He claims to be right; she claims to be right. Neither is willing to compromise.(王昌玲譯)
10.Daddy has 「good」 reasons to argue, so does Mummy.(莫山 譯)●
11.Everyone in a quarrel claims they are right in every way.(李明 譯)●
12."My way or the highway". Whenever arguing, husband and wife both insist they are right.
They don't agree with each other. (王梅蘭譯)
13.Each side says it's right with no agreement achieved.(無心劍譯)
14.Justifiable points are on both sides. (王成傑譯)
15.Either of the two views in discord is justifiable. (倪慶行譯)
16.In a he-said, she-said battle, each side claims to be right.(丁如偉譯)●●●●
17.When two quarrel, both claim to be right. (葉如鋼譯) ●
18.Everyone could justify his own reason.(楊秀波譯)●
19.Hubby right, wifey right, each airs reason bright with might. (王紹昌譯)●●●●●
20.Opinions differ.(石永浩譯)★●●
21.Men are from Mars, women are from Venus. (借用美國作者John Gray1992出版的書名)●●
22.You think your ideas are more reasonable, I argue mine make more sense. Everyone defends for themselves.(蘭若 譯)
23. Papa has his principles while mama has her principium. (玲玲 譯)●●
24.All arguments make perfect sense to people who take the stance.(冰 譯)●
25.Opposing sides hold uncompromising views. (Ken 譯) ★★★★
26.My dad inclines that his answer is right,
My mum believes that her reply is true.
They know that only one of them is bright,
The saying 「Truth Is Relative」 will do. (丁後銀譯)
27.Everyone has a free choice to reason what is right or wrong. (鬱序新譯)
28.Interpretation varies.(艾朝陽譯)●
29.You say you are right and I claim I am not wrong: A common scenario in the case of quarrels or disputes. (張俊鋒譯)
30.Each thinks he is right. (王毅 譯)