狀語從句之「讓步狀語從句」
1、常用的讓步狀語從句連接詞有although,though,even though和while
2、通過句子體會這些連接詞的用法
(1)I used to read a lot although/though I don't get much time for books now.[雖然現在我沒有太多時間讀書,但在過去我讀了很多書。]
(2)She couldn't resist the idea of admiring superheroines(女強人)even though she had resolved to believe no more such modern fairy tales.[雖然她決心不再相信這些現代神話故事,但她卻情不自禁對女強人充滿了敬仰。]
(3)While I did well in class,I was a poor performer at games.[雖然課堂上我表現很好,但在比賽時我表現卻很差。]
(4)Even though John doesn't speak Japanese,he should still pay a visit.[雖然約翰不講日語,他也應該去日本看看。]
3、whether...or(not)為「無論……還是……」之意,用於加強主句的語氣,表示強調
(1)Whether you go to a launderette(自動洗衣店) or do your washing at home,the routine is the same.[無論你是去洗衣店,還是自己在家洗衣服,程序都是一樣的。]
(2)l get an electrician to check all my electrical appliances every autumn,whether they are giving trouble or not.[每年秋天我都會讓電工把所有的電器檢查一遍,無論它們有無問題。]
(3)Whether or not people have religious faith,they can believe in the powerof love.[無論人們有無宗教信仰,他們都相信愛情的力量。]
4、.特殊疑問詞加ever或no matter加特殊疑問詞,表示「無論怎樣」,後者多用在非正式文體中
(1)Whatever/No matter what you do,you won't win her heart.[無論你怎樣做,都不會贏得她的心。]
(2)Whichever/No matter which topic you choose in writing your thesis paper,you will find it difficult to narrow down the focus.[無論你寫論文時選擇哪一個標題,都會發現很難集中思路。]
(3)However hard/No matter how hard I tried,I couldn't work out the meaning of the metaphor.[無論怎樣努力,我都不能思考出這一暗喻的意思。 ]
5、despite...和in spite of...在意思上也表示「讓步」,但它們是介詞,後面只能連接名詞或動名詞,但可以說despite/in spite ofthe fact that...(=although)
(1)Despite the bad weather,he still insisted on going out for a trip.[儘管天氣惡劣,他仍然堅持外出旅行。]
(2)We had two more years of profit in spite of paying higher wages than the previous owner.[雖然相比前任老闆我們付出了更高的薪水,但是我們的盈利時間也比其長兩年。]
(3)Despite/In spite of being handicapped,he never feels inferior to anyone.[雖然身體有殘疾,他卻從不感到自卑。]
(4)Despite/In spite of the fact that he is handicapped,he never feels inferior to anyone.
=Although he is handicapped,he never feels inferior to anyone.
6、much as置於句首,後面連接的從句也可理解為讓步狀語從句
(1)Much as I admire your courage,I don't think you acted wisely.[我雖然佩服你的勇氣,但我認為你這樣做是不明智的。]
(2)Much as we may pride ourselves on our good taste,we are no longer free to choose the things we want,for advertising exerts a subtle influence on us.[雖然我們可以自誇自己的鑑賞力如何敏銳,但我們已經無法獨立自主地選購自己所需的東西了,因為廣告對我們施加了微妙的影響。]
註:類似的形容詞、副詞、名詞乃至動詞等都可加as,構成成分前置,表示「讓步」邏輯
狀語從句之「原因狀語從句」,用例句的方式闡述引導詞because等
再談「狀語從句」之目的狀語從句,通常由這兩個詞組來引導