英文故事閱讀推薦 - Big Red Lollipop by Rukhsana Khan

2020-12-28 大Sam老師

Sam翻譯了中文。

I’m so excited I run all the way home from school.

離開學校,我一路飛奔回家,興奮極了。

「Ami! I』ve been invited to a birthday party! There’s going to be games and toys ,cake and ice cream! Can I go?」

「媽,我同學邀請我生日派對了。我能和大家一起玩,還有很多玩具,能吃蛋糕和冰激凌!媽我能去麼?「

Sana screams,」 I wanna go too!」

Sana大喊著說,「我也要去!」

Ami says, 「What’s a birthday party?」

媽媽說:「什麼是生日派對?」

「It’s where they celebrate the day they born.」

「就是慶祝他們出生的日子。」

「Why do they do that?」

「為什麼要慶祝呢?」

「They just do! Can I go?」

「就是要慶祝一下啦!我能去麼?」

Sana screams, 」I wanna go too!」

Sana喊著說,「我也想去!「

「I can’t take her! She’s not invited.」

「我不能帶她去!人家沒邀請她。」

「Why not?」 says Ami. 」

「怎麼不能呢?」 媽媽說。

「They don’t do that there!」

「他們都不帶別人去啊!」

Ami says, 「Well, that’s not fair. You call up your friend and ask if you can bring Sana, or else you can’t go.」

媽媽說,「好吧,這不公平。你給朋友打個電話問問,看能不能帶Sana去,要是不行你也不能去。」

「But Ami! They』ll laugh at me! They』ll never invite me to another party again!」

「但是媽媽!她們會笑話我的!她們開生日派對再也不會叫我了。」

Sana screams, 「I wanna go too!」

Sana大喊大叫,「我也想去!「

I say, 「Look, Sana, one day you』ll get invited to your own friends』 party. Wouldn’t you like that better?」

我說,」我跟你說,Sana,以後你的朋友也會叫你參加生日派對。你不覺得那時候去更合適嗎?「

「No! I wanna go now!」

「不行,我就想現在去!」

I beg and plead, but Ami won’t listen. I have no choice. I have to call.

我向媽媽再三懇求,但是媽媽就是不聽。我無可奈何,只好打電話。

Sally says, 「All right.」 But it doesn’t sound all right. I know she thinks I’m weird.

Sally說沒問題。不過聽她的語氣不像是說沒問題。我知道她會覺得我有病。

At the party, I’m the only one who brought her little sister. Sana has to win all the games. And where she falls down during musical chairs. she cries like a baby.

我是唯一一個帶著妹妹來參加生日派對的。Sana一定得贏了所有的遊戲才滿意,而且,玩音樂搶椅子遊戲時,她沒搶到椅子坐到了地上,她像個嬰兒一樣哇哇地哭。

Before we leave the party. Sally’s mom gives us little bags.

我們離開派對前,Sally的媽媽給了我們一人一個小袋子。

Inside there are chocolates and candies. A whistle a ruby ring and a big red lollipop! Sana eats her big red lollipop on the way home in the car. I save mine for later.

袋子裡有巧克力和糖豆豆。一個哨子和紅寶石戒指,還有一個大紅棒棒糖。在回家的車上,Sana吃了那個大紅棒棒糖。我的準備留下來以後吃。

Sana doesn’t know how to make things last. By bedtime, her candies are all gone, her whistle is broken, and the ruby in her ring is missing. I put my big red lollipop on the top shelf of the fridge to have in the morning.

Sana留不住東西。到了該睡覺的時候,Sana的糖豆豆早吃完了,她的哨子已經爛了,紅寶石戒指也丟了。我把我的大紅棒棒糖放在冰箱頂層,準備第二天早上吃。

All night I dream about how good it will taste.

一整夜我夢裡都惦記著這個棒棒糖多麼好吃。

In the morning, I get up early to have it. Sana’s already up. When she sees me, she runs away.

第二天早上,我早早就起床準備去吃棒棒糖,Sana早就起來了,一看見我出來,Sana溜了。

I open the fridge door. All that’s left of my lollipop is a triangle stuck to a stick.

我打開冰箱門一看,我的棒棒糖只剩下一個小三角粘在棍子上。

「SANA!」

I hear a sound in the front hall closet. I should have known that’s where she always hides.

我聽到走廊衣櫃裡有聲音。我知道那是她總藏在哪兒。

I show aside the coats and boots, 「I’m going to get you!」

我把衣服和靴子扒拉開,「你可讓我逮著了!」

Quick as a rat, she scoots through my legs and runs around and around the living room. The dining room the kitchen yelling. 」Ami!Ami! Help! Help!」

Sana像耗子一樣快,從我的褲襠一鑽,溜了。我追著她繞著整個家裡跑。她一邊跑一邊大聲喊著,「媽媽,媽媽,姐姐打我!。」

Ami comes out, rubbing her eyes, Sana runs behind Amid, where I can’t get her.

媽媽出來了,揉著眼睛,Sana跑到媽媽後面,我抓不到她了。

「What’s going on out here?」 says Ami.

媽媽說,「你們在鬧騰啥?」

Sana says,「 Rubina’s trying to get me!」

Sana說,「Rubina欺負我!」

Ami puts her hands on her hips, 「Are you trying to get your little sister again?」

媽媽兩手一叉腰,「你又欺負你妹妹?「

「She ate my lollipop! The greedy thing! She ate it!」

「她吃了我的棒棒糖!她怎麼這麼饞!她吃我的糖!」

Ami says, 「For shame! It’s just a lollipop! Can’t you share with your little sister?」

媽媽生氣了,「多大了你!一個棒棒糖!你就不能給你的小妹妹麼?」

I want to cry, but I don’t!

我想哭,我憋著。

Sana runs to the fridge and brings back the triangle stuck to the stick.

Sana跑到冰箱那裡,拿著那個只有一個小三角的棒棒糖給我看。

「Look I didn’t eat all your lollipop! I left the triangle for you."

「你看吧,我沒吃完你的棒棒糖,我留了個小三角給你。」

「See?」 Says Ami.「 She didn’t eat all for it. She’s haring with you! Go ahead. Take the triangle.」

「看見了嗎?媽媽說,」她沒全吃了,她給你留著呢。去,拿著你的三角棒棒糖。」

So I have to take it.

所以我還得拿著它。

「Go ahead, Eat the triangle.」

「去,吃你的三角棒棒糖去。」

But I don’t. With all my might, I throw it across the room. It skitters under the sofa.

但我沒吃,我使出洪荒之力,把它摔得遠遠的。它粘在沙發底下。

Sana scurries after it and eats that too.

Sana一個箭步,衝上去撿起來,又吃了起來。

The worst thing is that all the girls at school know if they invite me to their birthday parties,I have to bring Sana.

最衰的是,學校的所有女生都知道了,要是她們邀請我去生日派對的話,我準會帶我妹妹Sana去。

I don’t get any invitation for a really long time.

真的好久都沒人邀請我。

Then one day Sana comes home waving an invitation.

直到有一天,Sana帶這一個邀請貼回家了。

「Ami! I』ve been invited to a birthday party! There’s going to be games and toys and cake and ice cream! Can i go?」

「媽媽!同學邀請我去參加生日派對。我能和大家一起玩,還有很多玩具,能吃蛋糕和冰激凌!媽我能去麼?」

Our little sister Maryam scream, 「 I wanna go too! 」

我們最小的妹妹Maryam喊著說,我也想去!

Sana says, 「No! I can’t take her! She’s not invited! 」

Sana說, 「我不能帶她去!人家沒邀請她。」

Ami says, 「Well...it’s only fair. You went to Rubina’s friend’s party. Now Rubina and Maryam can go to your friend’s party.」

媽媽說,「這樣,公平起見,你去了Rubina的朋友派對,現在Rubina 和Maryam也去你的朋友派對。

I say, 「Leave me out of it.」

我說,「我就不參與了。」

Ami says, 「Fine then, you have to take Maryam.」

媽媽說,「那行,你得帶Maryam去。」

Now it’s Sana’s turn to beg and plead. Ami won’t listen. Sana’s begging so hard she’s crying, but still Ami won’t listen.

現在輪到Sana央求媽媽。但媽媽不聽她的。Sana哭著求媽媽,但媽媽還是不聽。

I could just watch her have to take Maryam. I could just let her make a fool of herself at the party.

我可以眼睜睜地看著她帶Maryam參加派對。我可以讓她在派對裡出盡洋相。

I could just let her not be invited to any more parties. But something makes me tap Ami on the shoulder.

我可以讓她再也得不到同學的邀請。但是一股力量上來,我拍了媽媽的肩膀。

「What?」

「怎麼啦?」

「 Don’t make Sana take Maryam to the party.」

「別讓Sana帶Maryam去派對了。」

「No?」 says Ami.

「嗯?」媽媽說。

「No.」 I say.

「對,別帶她了。」我說。

Ami thinks for a moment. Then say, 「Okay.」

媽媽想了一會兒,說,「行。」

So Sana gets to go by herself.

就這樣Sana自己去了同學的派對。

After the party, I hear a knock on my door.

派對回來,我聽到有人敲我的門。

「What do you want?」 I ask Sana.

「幹嘛?」我問Sana。

「Here.」 She hands me a big green lollipop. 「That is for you.」

「給你的。「 她給我一個大綠棒棒糖。「這是給你的。」

「Thanks.」 I says.

「謝謝你 」, 我說。

After that we’re friends.

從此之後,我們成了好朋友。

寫在最後:這個故事的作者是 Rukhsana Khan(應該是文中的Sana)。當時作者三歲,全家從巴基斯坦搬到了加拿大。當魯比娜(Rubina)收到生日聚會邀請回家時,她的母親問為什麼人們慶祝生日,因為她們沒有那樣的習俗。文章中的圖片全部來源於原故事書(網上的圖片,稍作修圖處理,僅供參考)。柔和的畫風使讀者可以感受到文字中的細節。從床罩到服裝都是印巴風格,傳達了家庭文化的豐富性,其中還有一張姐妹追逐的場景圖片,限於篇幅和排版Sam並沒有在本文中分享,這個是最傳神的。

相關焦點

  • 有聲繪本故事:《Big red barn》大紅穀倉
    《Big red barn》By the big red barn一座紅色的大農舍In the great green field.但是在這個故事裡,孩子們到別處去了。Only the animals are here today.今天只有動物們在家。
  • lollipop
    >英文名稱:Lollipop原唱歌手:MIKA(Hey, what's the big idea?)Suckin' too hard on your lollipopOh love's gonna get you downSuckin' too hard on your lollipopOh love's gonna get you downSay love, say loveOh love's gonna get
  • 食育英文繪本推薦|讓閱讀變得更有趣~
    食育英文繪本推薦 | 讓閱讀變得更有趣~有個孩子以後各種各樣額外的支出會有很多,這些支出中總有一些側重點,Vivi個人是比較傾向於在書方面啦~光孩子的繪本就已經買了幾百本了,看到好書還是停不下手~現在家裡到處都是繪本的身影也養成了孩子愛看書的好習慣
  • 一首歌萌出你一臉鼻血:《Lollipop》品味無限快樂
    What's the big idea?華生有一首歌,可以把陰雨和煩悶都一掃而空。讓你用最好的心情,度過今天這6月最後一個周日,迎接屬於你的7月暑假。《Lollipop》MIKA – Lollipop(YouTube: MIKAVEVO)"Lollipop"What's the big idea?Yo, Mika!
  • 【小聽童中英文繪本故事】紅色小母雞3 The Little Red Hen下集
    ,或者點擊本頁底部【閱讀原文】收聽音頻。一句英文,一句中文,聽三遍算少,聽十遍不多。聽懂中英文雙語故事,接著聽相同內容的全英文故事!只要聽多了,聽熟了,聽懂了,就會磨出一雙聰慧的英文耳朵。聽的是有趣的中文故事,收穫的是英文聽力。每個故事聽熟了,再去聽下一個故事!只有解放雙眼雙手,耳朵才會專注地去聽!
  • Little Red Riding Hood經典英文童話故事小紅帽
    今天分享的是一則經典童話故事:小紅帽。In my opinion, this little girl is very beautiful and cute for this verson. 我個人覺得這個版本的小紅帽很漂亮可愛。(Videos from Boxfish)This is Little Red Riding Hood.
  • 繪本分級閱讀|牛津樹DD2-11 A Big Bunch of Flowers
    Some are red. Some are yellow. Some are pink...Dad chose(挑選了) a bunch of flowers.Dad got flowers for Mum.爸爸給媽媽買了花。
  • 沒想到Kipper的大紅色雙層巴士曾是倫敦公交的主力|The Big Red Bus
    It was the big, red bus. 它是一輛大大的紅色巴士。為什麼這裡是「big, red bus」,而不是「red, big bus」?在英語裡,形容詞的排列順序可是有講究的!對於稍稍大一些的小朋友,可以讓他們嘗試接觸這個概念。
  • 【英文繪本故事】《You Are (Not) Small》你(不)小
    作者:Anna Kang,hristopher Weyant適讀年齡:2歲以上今天跟大家分享的是一個入門級的英文繪本故事
  • 「英文繪本閱讀」-Collins-Big Cat藍標- 《The Fantastic Flying Squirrel》
    書本講了一隻飢餓的小飛鼠在夜晚的森林裡覓食的故事,小松鼠吃了橡樹果acron並沒有飽腹感呢!可是小飛鼠不僅是靠可愛長大的,她有一技之長。身手矯捷的小飛鼠在貓頭鷹owl的虎視眈眈下靠著自己會飛的本領,率先吃到了美味的蟋蟀grasshopper。RIP,Grasshopper!
  • 「新時代文明實踐」第86期親子故事會 英文繪本《The very hungry...
    8月15日上午,牟平區圖書館尼山書院第86期親子故事會成功舉辦。圖書館兒童閱讀推廣人志願者安東尼老師給小朋友們帶來了英文繪本《The very hungry caterpillar》繪本,本期親子故事會共分為兩個環節!
  • 【小聽童中英文繪本故事】紅色小母雞 The Little Red Hen
    ,用 一句英文一句中文 播講,英文部分為原汁原味的外國語音,現分享給各位小聽眾吧一句英文,一句中文,聽三遍算少,聽十遍不多。聽懂中英文雙語故事,接著聽相同內容的全英文故事!只要聽多了,聽熟了,聽懂了,就會磨出一雙聰慧的英文耳朵。
  • 不會英語,也可以給孩子講英文繪本故事毛媽分享《A pet for pete》親子閱讀經歷①
    分享了幾期繪本故事,正在得意洋洋於寶爸寶媽們對carol推薦繪本、分享親子故事經歷的肯定,一位媽媽真實又深刻的提問讓我陷入深思。
  • 那些色氣滿滿的歌——Lollipop Luxury
    最近迷上了音樂,突然發現太多旋律好的歌曲簡直色氣滿滿啊,所以毫不猶豫推薦給大家,一天一首,嗨起來~
  • 英文故事閱讀|我們的家
    我們的故事時間又到了這是DE帶給你的第27個故事張開你的耳朵讓我們的老師讀給你聽
  • 學英語,從有趣的故事開始—the little mouse……
    今天分享英文繪本 《The little mouse, the red ripe strawberry,and the big hungry bear》 (小老鼠,紅草莓和大餓熊),1984年首次出版至今,被全世界數百萬兒童所認識和喜愛,這本書也在廖彩杏老師學英語的書單中。
  • 英文閱讀推薦(9):神勇鼠智勝海盜貓 —《Attack of the Bandit Cats》
    這是一本詼諧幽默的小說,同時也可以測測孩子的英語閱讀水平,是否達到美國3年級的標準。這是一個童話故事,講述的是善良的「鼠王國」的老鼠如何打敗不講理的「海盜貓」。稍許的「違和感」能增加小盆友閱讀的興趣,就是跟著一起搗亂唄。由於黃頁電話本印錯了,小學校長總是接到詢問紋身的電話,監獄總是收到預訂房間的電話.小說一開場就是一片混亂。這本小說的內容也充滿了小「惡作劇」。
  • 英語歌曲 | Big Big World
    周末了,繼續給大家推薦英文歌曲 — Big Big World. 這也是我高中時候最喜歡聽的一首英文歌曲。
  • 每日英文繪本推薦:Dr. Seuss's ABC《蘇斯博士的ABC》
    銷售量達2億冊,有20種語言的譯本,在美國曆年兒童暢銷排行榜上,總是包辦前6名,世界最重要的兒童文學大獎,從來沒有缺過蘇斯博士的名字,包括美國圖畫書最高榮譽凱迪克大獎、普立茲特殊貢獻獎...,還有兩座奧斯卡金像獎!蘇斯博士相信,學語言即是學生活方式,其中有規矩,也有創造。於是他用200個左右的單字,有趣而古靈精怪的圖畫,創造出許多極富創意及想像力的故事。