青春分享 ❀ 有哪些歌翻唱自日本,最終紅遍了中國?

2021-02-18 於洪青年

如何關注

①複製「syyhtqw」,在「添加朋友」中粘貼搜索號碼關注。

②點擊微信右上角的「+」,會出現「添加朋友」,進入「查找公眾號」,輸入「於洪青年」的名字,即可找到。

我們聽到的很多經典曲目其實都翻唱自日本歌曲,像筷子兄弟的《老男孩》、張學友的《每天愛你多一點》、範曉萱的《健康歌》、劉若英的《後來》等等。甚至有人說,一個中島美雪養活了半個港臺娛樂業,雖然有些誇張,卻也能看出日本歌曲對華語樂壇的巨大影響力。

在感激歌手們對歌曲作出新的詮釋和演繹的同時,兔子先生也和你扒一扒那些經典歌曲的原作者。

1/張國榮《風繼續吹》 

風繼續吹 張國榮 - 張國榮告別樂壇演唱會




1983年的《風繼續吹》是張國榮的成名曲,也是這張專輯的名字。這首歌在哥哥的演藝生涯中,佔據著舉足輕重的地位,在各大演唱會上,《風繼續吹》與《風再起時》總會形影不離,同時又是他主演電影《縱橫四海》的主題曲。1989年,告別演唱會上,哥哥在演唱這首歌時突然飲泣,全場觀眾無不動容。如今斯人已去,這個片段卻依舊令人唏噓。

原唱:山口百惠


《血凝》劇照

原名:《再見的另一方》

年份:1980

作詞:阿木燿子

作曲:宇崎竜童

編曲:萩田光雄


▴山口百惠演唱《再見的另一方》,6分42秒

13歲出道,15歲風靡日本,20歲紅遍東南亞,21歲正值巔峰的山口百惠在日本武道館舞臺上像仙女一樣出現在大家面前,宣布引退,與三浦友和結婚。在唱這首歌時,她也哭了。

2/陳慧嫻《千千闕歌》


千千闕歌 陳慧嫻 - 永遠是你的朋友



《千千闕歌》翻唱自日本超級巨星近藤真彥的作品,同時期翻唱這首歌的還有梅豔芳的《夕陽之歌》和Blue Jeans的《無聊時候》,但陳慧嫻的演繹無疑是最為成功的。據說1989年夏天,香港到處都是陳慧嫻新唱片《永遠是你的朋友》的海報,大街小巷到處飄揚著她的歌聲:「來日縱使千千闕歌,飄於遠方我路上……」。

原唱:近藤真彥


原名:《夕焼けの歌 》

作詞:大津あきら

作曲:馬飼野康二

近藤真彥《夕陽之歌》現場版,5分15秒

3/李克勤《紅日》

紅日 李克勤 - 紅日


發行於1992年的《紅日》是最有影響力的粵語歌曲之一,也是李克勤最經典的歌曲。激昂的旋律與歌詞不知道曾經鼓舞過多少人,電影《致青春》中也唱過這首歌用以致敬。雖然被冠以「零瑕疵歌手」的稱號,並與譚詠麟並成為「左麟右李」,但李克勤並沒有在內地大火過,反而是通過在娛樂節目《蒙面歌王》上演唱陳奕迅的歌才讓大家重新認識了他的嗓音與深情。

原唱:立川俊之

原名:《それが大事》(最重要的事)

年份:1991

作詞:立川俊之

作曲:立川俊之

大事MAN樂隊1991年憑藉這首歌曲風頭一時無倆,1992年被李克勤自己填詞翻唱為《紅日》,立川俊之即大事MAN樂隊的靈魂人物。

4/鄧麗君《漫步人生路》

漫步人生路 鄧麗君 - 漫步人生路

1983年5月發行的《漫步人生路》是鄧麗君的第2張粵語專輯,也是最後一張以廣東話演唱的專輯。鄧麗君翻唱過很多日本歌曲,但是必須澄清的是,《我只在乎你》原本就是1986年鄧麗君在日本發行的單曲《任時光從身邊流逝》,並非翻唱。

原唱:中島美雪


原名:《習慣孤獨》

年份:1980

作詞:中島美雪

作曲:中島美雪

編曲:萩田光雄

《漫步人生路》翻唱自日本創作女歌手中島美雪於1980年發表的單曲《ひとり上手》。中島美雪被譽為「日本殿堂級常青歌后」「日本國寶級天后」。雖然在華人地區並非人人都認識中島美雪,但是大概很少人沒聽過改編自中島美雪作品的華語翻唱歌。根據統計,中島美雪約有70首作品被改編為一百多首華語歌曲。除了鄧麗君的《漫步人生路》,範瑋琪《最初的夢想》,王菲《人間》《容易受傷的女人》,任賢齊的《傷心太平洋》《天涯》,皆是翻唱自中島美雪。

最初的夢想 範瑋琪 - 最初的夢想

容易受傷的女人 王菲 - Coming Home

5/莫文蔚《盛夏的果實》

盛夏的果實 喬維怡 - 小喬流水Ⅲ

▴微信音樂庫未收入莫文蔚版,姑且聽之



《盛夏的果實》可以說是莫文蔚作為歌手身份最知名的歌曲之一,她獨特的慵懶的聲線使她成為歌壇的旗幟之一。說起莫文蔚最有名的地方,卻並非是和星爺的合作與舊情,而是她的一雙美腿。

原唱:UA


UA《水色》現場版,5分27秒

6/小虎隊《青蘋果樂園》

青蘋果樂園 小虎隊 - 新年快樂


那年,他十九歲,他十八歲,他十六歲。他們在1988年一出道就在亞洲嶄露頭角,創下了20多場演唱會場場爆滿的紀錄,僅《逍遙遊》和《愛》兩張專輯銷量就近1500萬張,成為了當時臺灣最令人矚目的歌壇新人。他們就是「霹靂虎」吳奇隆,「小帥虎」陳志朋以及「乖乖虎」蘇有朋。

原唱:少年隊


原名:《What's your name?》

年份:1989

作詞:宮下智

作曲:馬飼野康二

「少年隊」,成立於1984年,這個演唱組由錦織一清、植草克秀和東山紀之組成,在全日知流行樂隊中排名第八,也是第一個走向世界的日本流行樂團演唱組。1990年左右,在中國大陸的唱片市場上,已有了「少年隊」。

7/F4《流星雨》


流星雨 F4 - 流星雨


2001年,言承旭、吳建豪、朱孝天、周渝民主演由日本漫畫家神尾葉子是我長篇漫畫《花樣男子》改編而成的電視劇《流星花園》,收視率創歷史新高,四人一舉成名,甚至電視臺一度禁播。隨著《流星花園》在亞洲引起注意,可米瑞智傳播公司宣布正式成立男子團體,定名F4,同年即發行首張專輯《流星雨》。

原唱:平井堅


Gaining Through Losing Project Lionheart - The Power Of Love Vol 4

8/蘇見信《死了都要愛》&《離歌》


死了都要愛 信樂團 - Shin

離歌 信樂團 - 天高地厚


這兩首歌曲無疑是信最紅的兩首歌曲,也是ktv炫技必點歌曲,無需過多介紹,大家都懂的。

原唱:樸完奎

천년의 사랑 박완규 - 천년지애(千年之愛)

原唱:金建模



《華語歌手翻唱日文歌不完全手冊》

譚詠麟《酒紅色的心》玉置浩二ワイソレドの心
譚詠麟《親愛是疼》財津和夫サボテンの花
譚詠麟《雨夜的浪漫》布施明 fantasy

梅豔芳《夕陽之歌》近藤真彥夕燒けの歌
梅豔芳《曼珠莎華》山口百惠曼珠莎華
梅豔芳《夢伴>近藤真彥夢絆

張學友《分手總要在雨天》前田亙輝泣けない君へのラブソング
張學友《李香蘭》玉置浩二行かないで
張學友《每天愛你多一些》桑田佳佑真夏の果実

鄭秀文《不來的季節》龍重組 ORIENTAL MOON
鄭秀文《映像羅曼史》大橋純子シルエット·ロマソス
鄭秀文《一錯再錯》中島みゆきあどけない話

莫文蔚《冷雨》バンバソ冷たい雨
莫文蔚《Alive我的自由式》 ZONE Secret Base~君がくれたもの~

張國榮《不羈的風》大槨志幸ラ·ヴイアンロ一ズ
張國榮《風繼續吹》山口百恵さよならの向こう側
張國榮《拒絕再玩》玉置浩二じれったい

黎明《我會像你一樣傻》國安修二針のない時計
黎明《我的親愛》槇原敬之もう戀なんてしない
黎明 《OH!夜!》小田和正 OH!YEAH

劉若英《很愛很愛你》Kiroro 長い間
劉若英《後來》Kiroro 未來へ
劉若英《收穫》kiroro 逢いたい

陳慧嫻《千千闋歌》近籐真彥夕焼けの歌
陳慧嫻《飄雪》原由子花咲く旅路
陳慧嫻《痴情意外》玉置浩二碧い瞳のエリス

王菲《人間中島》みゆき清流
王菲《若你真愛我》中島みゆき悪女
王菲《你在我心中》鄧麗君夜のフェリーボート

周華健《讓我歡喜讓我憂》 ChageAska 男と女
周華鍵《花心》喜納昌吉花
周華健《愛把你給我》 ChageAska TOMORROW

姜育恆《跟往事乾杯》長渕剛乾杯

葉倩文《女人的弱點 》ChageAska You are free

任賢齊《傷心太平洋》中島みゆき幸せ
任賢齊《天涯》中島みゆき竹の歌

範曉萱《健康歌》植木針切じいさんのロケンロール
範曉萱《稍息立正站好》 B。B。クィーンズ踴るポンポコリン
範曉萱《小魔女的魔法書》MAIYUMIKO-CHAN あこがれのまち  

RuRu 《美麗心情中島》みゆき帰省

F4《流星雨》平井堅 Gaining Through Losing

小虎隊《紅蜻蜓》長渕剛とんぼ
小虎隊《星星的約會》 wink 淋しい熱帯魚
小虎隊《青蘋果樂園少年隊》 What's your name

郭富城《一顆心碎了》玉置浩二瞳を閉じて
郭富城《為何只剩下我一人》谷村新司三都物語
郭富城《對你愛不完》田原俊彥シルエットは踴れない  

許志安《一個答案》 ChageAksa 君が愛を語れ
許志安《心血》DEEN 翼を廣げて
許志安《喜歡你是你桑田》佳佑淚のキツス   

那英《相見不如懷念》ChageAska GIRL

周慧敏《最愛中島》みゆき最愛
周慧敏《千個晨》早杏裡 ALL OF YOU
周慧敏《一個人在旅途上》広瀬香美愛があれば大丈夫

張衛健《哎呀哎呀親親你》石川優子ふたりの愛ランド

邰正宵《想你想得好孤寂》立川俊之愛しい人と逢える時

古巨基《藍天與白雲》桑田佳佑 JUST MAN IN LOVE
古巨基《不敢說我愛你》河村隆一 Love is …

費玉清《你是我永遠的鄉愁》ChageASKA 伝わりますか
費玉清《冬之夜》ChageAska 冬の夜

楊採妮《不會哭於你面前》中島みゆき雨月の使者
楊採妮《愛的魔法》桑田佳佑クリといつまでも

陳百強《旅程》谷村新司そねぞねの秋
陳百強《冷風中》玉置浩二戀の予感
陳百強《細想》玉置浩二 Friend

江蕙《想起》伊高橋真梨子五番街のマリー
江蕙《藝界人生》ちあきなおみ役者

鳳飛飛《瀟灑的走》中島みゆきこの世に二人だけ
鳳飛飛《秋詞》都はるみ裡町人生

劉文正《流水年華》あおい輝彥あなただけを

藍心湄《糖果》桑田佳佑ドラマで始まる戀なのに

吳倩蓮《等到心關了門》 Chageaska 紫陽花と向日葵

陳曉東《再愛》河村隆一 ne

巫啟賢《就這樣分手》浜田省吾悲しみは雪のように

李谷一《我和你》(佐良直美-世界は二人のために)
李谷一《我的小城》(小柳ルミ子-わたしの城下町)
李谷一《青春時代》(森田公一とトップ·ギャラン-青春時代)
李谷一《淺藍色的華爾茲》(あべ靜江-水色のワルツ)
李谷一《你好啊,小寶貝》(梓みちよ-こんにちは、赤ちゃん)
李谷一《快快回來》(松村和子-帰ってこいよ)
李谷一《海邊靜悄悄》(トワ·エ·モア-誰もいない海)
李谷一《四季歌》(芹洋子-四季の歌)
李谷一《在這遼闊的原野上》(森山良子-この広い野原いっぱい)
李谷一《冬色》(山口百惠-冬の色)
李谷一《白色的鞦韆》(ビリー·バンバン-白いブランコ)
李谷一《瓢蟲的森巴舞》(チェリッシュ-てんとぅ蟲のサンバ)
李谷一《玫瑰花開》(マイク真木-バラが咲いた)

-end-


相關焦點

  • 有哪些歌翻唱自日本,最終紅遍了中國?
    我們聽到的很多經典曲目其實都翻唱自日本歌曲,像筷子兄弟的《老男孩》、張學友的《每天愛你多一點》、範曉萱的《健康歌》、劉若英的《後來
  • 原來這些紅遍中國的歌,竟然是翻唱自日本
    文 | 有意思網我們聽到的很多經典曲目其實都翻唱自日本歌曲,像筷子兄弟的《老男孩》、張學友的《每天愛你多一點》、範曉萱的《健康歌》
  • 原來我們都是聽著日本歌曲長大的,這些歌都是翻唱自日本歌
    歡迎來到百家號:cao麗在家說娛樂,今天我們來看一看翻唱自日本的華語歌可以說閣內的歌壇有很多的歌王天后甚至「歌神」,許多的天王大咖靠著自己的歌唱實力撐起了80、90年代的華語歌壇。部分翻唱歌曲中國流行歌曲最早流行於上世紀70年代的港臺地區,而日本在50年代就有了較為成型的娛樂圈。
  • 原來這些經典中文歌都翻唱自日語歌 | 扒一扒那些年翻唱的中文歌
    但你知道嗎,這首歌翻唱自中島美雪的《騎在銀龍的背上》,是日劇《小孤島大醫生》的主題曲。範瑋琪看過這個日劇後深受感動,有了翻唱這首歌的想法。 上世紀有許多經典歌曲都翻唱自日文歌,今天我們就來看看那些年我們聽過的翻唱歌曲吧。
  • 十大被翻唱日本歌曲排名榜單揭曉!李克勤《紅日》名列榜首!
    早期香港樂壇的很多歌曲都是翻唱自日本歌曲,尤其是中島美雪居多,因此被認為養活了香港樂壇。下面就給各位介紹下十大被翻唱日本歌曲,每一首都已成經典,讓我們一起來看看哪些歌曲是最受歌迷喜歡的?1、李克勤《紅日》 作為四大天王以外的第五天王李克勤,也是名副其實的實力派唱將。
  • 毀童年,陪伴我們青蔥時代好歌居然都翻唱自日本!
    ,所以有些文不對題,再有「山寨」是新興詞彙,帶有幽默調侃意味,可如果寫成「翻唱」也不確實,因為給了原創版權費的才可以說「翻唱」,將原創編曲改編不署名的則可以稱為「抄襲」。這首歌其中有句「不可比我早睡、不可比我晚起……」讓不少人覺得有「大男人主義」,大陸人看完歌詞都慨嘆日本女人地位低呀,當時的日本女性結婚後都要成為結婚成為主婦,這首歌的初衷不是宣揚「大男子主義」,主要是講講男主外女主內。不熟悉日本社會的人不知道「主婦」是有地位的,掌握財政大權和子女的教育。男人在外工作奔波為家計,按月交錢,好多事也要聽從老婆意見。
  • 這五首紅遍大街小巷的歌曲竟都是翻唱!你知道幾個?
    今天給大家介紹五首翻唱的著名歌曲。可真沒想到六首中有三首都是這個女人在譜曲。而這還是不完全統計。好了,那麼跟著小編一起來看看這五首歌吧!《千千闕歌》是陳慧嫻 臨別在即,一切要講的話也不知從哪裡開始,唯有憑歌寄意,把幾年以來所想所講,以歌詞的形式表達。《千千闕歌》中每一句歌詞都是心中所想,每一段樂韻都是心意所訴,歌中的離別場景被展現得淋漓盡致,經過陳慧嫻的精彩翻唱將這首歌紅遍中國。
  • 有哪些華語經典其實是翻唱國外的?
    然而鮮為人知的是,《旅愁》也不是日本原創,它的曲調來自19世紀美國音樂家J·P·奧德威(John Pond Ordway)的歌曲《夢見家和母親》(Dreaming of Home and Mother),犬童球溪僅僅對曲調做了一點調整而已。算起來,此歌已經有一百多年的歷史了。
  • 曾被翻唱成中文版的日本歌!
    因電視劇《流星花園》而紅透半邊天的F4,當年也順勢推出了國語專輯,專輯主打歌《流星雨》也是《流星花園》的主題曲,翻唱自日本R&B王子平井堅的百萬冠軍曲《Gaining Through Losing》。
  • 這些中國流行歌曲竟是翻唱自日語歌
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp經常有網友指出,一些我們耳熟能詳的中國(華語)流行歌曲都是翻唱(在原曲的基礎上重新演繹並填詞)自日本歌曲,這其中既包括一代歌姬鄧麗君的眾多歌曲,也包括流行歌手王菲、劉若英甚至曾經的小虎隊、F4的人氣代表作。
  • 那些曾被翻唱成中文版的日本歌!好美~
    王心凌成名曲《月光》,翻唱自日本女歌手島谷瞳的《亜麻色の髪の乙女》。歌曲經過重新編曲之後,與原來的舞曲曲風有很大的不同,變身成一首溫暖的「陪伴」情歌,歌聲中漫溢著溫暖與幸福。鄰家女孩輕吟,像蒲公英一樣輕輕地飄遠。
  • 翻唱自日文歌的11首歌曲,一個時代的經典
    八九十年代的日本是亞洲或者東亞潮流的風向標,詞優曲美的日語歌成為中國歌手的靈感來源之一。
  • 這五首紅遍大街小巷的歌曲竟都是翻唱!你知道幾個?
    今天給大家介紹五首翻唱的著名歌曲。可真沒想到六手中有三首都是這個女人在譜曲。而這還是不完全統計。好了,那麼跟著小編一起來看看這五首歌吧!《千千闕歌》中每一句歌詞都是心中所想,每一段樂韻都是心意所訴,歌中的離別場景被展現得淋漓盡致,經過陳慧嫻的精彩翻唱將這首歌紅遍中國。其實千千闕歌這首歌不止陳慧嫻一人翻唱,大家知道還有那些著名歌手嗎?評論區告訴我們吧。
  • 日本天后有多傳奇?王菲靠翻唱她的歌走紅
    三十多年前,一個個歌王登上舞臺,一曲曲流行歌曲傳唱在大街小巷,那時候,每一次歌單的更新都是熱歌的誕生。 驀然回首那個華語流行樂萌芽的年代,有很多火遍大江南北的旋律,其實在隔岸相鄰的日本,早有人盡皆知的傳唱時期。幾乎所有人都是先聽到別人翻唱她的歌,再認識到中島美雪這個人。
  • 日本也愛翻唱中文歌,還專挑經典的翻!《小情歌》《十年》等上榜
    一首經典的歌,總是被人反覆傳唱,不僅在國內受到眾多歌手的青睞,甚至是在國外都引起了不小的反響,我們華語音樂就被不少日本歌手翻唱過。NO.1《小情歌》。蘇打綠的經典之作之一,由吳青峰作詞作曲,發布於2006年。這首歌也獲得第十八屆金曲獎最佳年度歌曲獎。
  • 張國榮,劉德華,張學友,王傑……華語音樂裡有哪些經典翻唱?
    華語樂壇鼎盛的八九十年代裡,有哪些經典的翻唱?小球球現在給大家分享幾個我認為最經典的一些翻唱作品。谷村新司歌神張學友也翻唱過不少經典,想必大家都忘不了《國產凌凌漆》中的那首《李香蘭》,這首經典改編自日本歌手玉置浩二的《行かないで》,收錄於張學友在1990年推出的專輯《夢中的你》。
  • 這首歌王菲也翻唱過,只有鄧麗君的翻唱紅遍大江南北!
    這首歌王菲也翻唱過,只有鄧麗君的翻唱紅遍大江南北!下面和小編一起欣賞吧。《恰似你的溫柔》是知名音樂人梁弘志先生的第一首音樂作品,由臺灣歌手潘安邦於1979年首唱,其後先後被眾多華語歌手翻唱,其中以鄧麗君和蔡琴的版本最為著名。
  • 你知道嗎《紅日》《後來》《老男孩》《千千闕歌》都是翻唱日本的
    而翻唱自日本樂隊"大事MAN"大HIT曲「それが大事」的「紅日」是TVB 電視劇《他來自天堂》主題曲,此歌至今仍深受歡迎,視為「勵志歌」經典之作。雖然這首歌曲比較老了,但是在現在的很多年輕人還是比較喜歡這樣歡快節奏的歌曲。2.
  • 你熟悉的這4首歌居然都是翻唱的,《後來》的原唱是日本人
    文:妹兄娛樂編輯、二狗圖:網絡在華語樂壇中,翻唱其實是一種很常見的現象,從某個角度考慮,有時候翻唱對於原作者都是有好處的,比如汪峰的《春天裡》被翻唱後紅遍大江南北;也比如《南山南》等等。以下四位明星的成名曲,你一定聽過,但是他們居然都不是原唱哦,他們其實是翻唱,卻成為了經典。TOP4,張震嶽《思念是一種病》其實這首歌的原唱並不是張震嶽,而是齊秦。但是張震嶽翻唱的版本似乎更讓人喜歡,所以不少人以為這首歌的原唱就是張震嶽。
  • 跟著那些年的翻唱金曲遊遍日本
    那些年,陪伴我們成長的一首首流行經典,很多都是翻唱自日本著名歌手的作品,如果將這些日本歌手的出生地匯集到一起,完全可以手繪出一張完整的日本地圖。展開這張地圖,你會發現,除了《容易受傷的女人》、《花心》、《紅日》這些人盡皆知的翻唱金曲,原來還有那麼多不可多得的國語經典散布在這張地圖上。