4月19日,LCK賽區的T1戰隊中單選手Faker開播了,但是不知道什麼原因,Faker的翻譯不見了,而Faker又不會說中文,這很影響國內網友的觀看體驗,所以說直播官方就找了一個中韓雙語隨便切換的大神來翻譯,就是Doinb。
是的,網友們沒有聽錯,Doinb今天主要是給Faker當翻譯的,而且Faker在直播標題中說「感謝Doinb的翻譯」,然後Doinb也說了「今天自己是打工皇帝!」看了這個畫面後,很多網友表示質疑「難道Faker和Doinb好了?他們不是有恩怨嗎?」
對於「Faker和Doinb這件事」,其實聯盟君了解的也不多,只是知道LCK賽區的網友似乎不喜歡Doinb,而且Faker也不是很喜歡Doinb,據說Doinb在排位的時候掛過Faker的機,所以兩個人的關係好像不是很好。不過今天Faker盡然用了Doinb當翻譯,而Doinb也同意了,想必兩個人應該和解了吧!
接下來我們繼續說一下翻譯的事情,其實Faker剛開播的時候,Doinb並沒有直播,準確地說就是Doinb遲到了,這遭到了很多網友的排斥,紛紛表示Doinb故意的,但等到Faker打完一局比賽後,Doinb終於上線了。
Doinb上線後表示道歉,因為自己遲到了,隨後有趣的事情發生了,都以為Doinb會像以前Faker的翻譯那樣,Faker說一句,然後Doinb翻譯一句;可結果呢?Faker在直播間說一句話後,Doinb發一句彈幕,而彈幕說的就是Faker說的話!這讓很多Faker表示很難受,因為這樣子得一邊看直播一邊看彈幕,簡直忙不過來;而且彈幕翻譯的速度有時候跟不上Faker 的語速,看著很難受。
不管怎麼說,Doinb都是來幫忙的,所以就湊合看吧!但過了一會,很多網友表示忍不了了,原因就是Doinb不但翻譯的慢不準確,還有時候不會韓語(Doinb是韓國人,母語就是韓語,所以說他給Faker當翻譯應該不會有問題)!因為每當Faker說完話後,Doinb總要想一會,有時候還說「這是什麼意思呢?我想一下!」(但是李哥咳嗽或者說口語的時候,Doinb都會語言翻譯)
好啦!以上便是Doinb給李哥當翻譯的事情,那麼網友們,對於這件事你們怎麼看呢?