本集《賈斯汀時間》主要講述賈斯汀和他的小夥伴遭遇了暴風雨,賈斯汀鼓勵著他的小夥伴們,並對他們說"Hold on everybody!(大家堅持住!)"。
賈斯汀:Uh-oh, whirlpool ahead!
啊哦,前面有漩渦!
小布丁:What’s a whirlpool?
什麼是漩渦?
奧莉:That is a whirlpool!
那個就是漩渦!
小布丁:Ooooh. It's like a giant toilet!
哦~就像一個巨大的廁所!
賈斯汀:JUSTIN Hold on everybody!
大家加油,堅持住!
本期短語"Hold on everybody!(大家堅持住!)"
一說起"hold"這個詞語
小菠蘿總是想起前幾年特別紅的網絡用詞"hold住"
hold
[hold]
vt.容納; 拿住,握住; 保留,保存; 扣留,拘押;
vi.拿住,握住; 同意,贊成; 保持不變; 有效;
n.握住; 保留; 控制;
「hold住」一詞來源於香港中英混用詞彙,指面對各種狀況都要控制把持住,堅持,要充滿自信,從容地應對一切,也有給力、加油的意思。
「hold住」一詞來源於臺灣綜藝節目《大學生了沒》。在2011年8月9日的《大學生了沒》中,一位名叫MissLin的網友以誇張另類的煙燻造型、一口做作的英語、扭捏妖嬈的姿態介紹什麼是fashion(時尚)。其極度誇張搞笑的表演震撼了所有觀眾,MissLin的口頭禪是「hold住」,「千萬不要這樣,not fashion,整個場面我要hold住」「就算我搞錯party,整個場面我要hold住!」
表演結束後,MissLin自信地說了一句「就算我搞錯party,整個場面我要hold住!」。
"Hold on everybody!"是由
"hold on"+「everybody」組成的
"hold on"是一個英語中的常用短語
有很多不同的意思和用法
hold on
[hold ɑn]
堅持; 等一等;
<口語>別掛電話; 抓緊不放
1. 抓住;使…位置固定:
He held on tight to the rope and climbed down the building.
他緊緊抓住繩子,從樓上爬了下來。
2. 堅持,固守:
He said he would hold on to the truth with his blood and life.
他說他會誓死堅持真理。
3. 繼續前行;(習慣等)沿襲下來:
Hold on to the third block, then turn left.
一直往前走,到第三個街區後向左拐。
4. 持續,不停止:
A fierce fight held on steadily a whole day.
激烈的戰鬥持續了整整一天。
5. 等一等,停一下;等待,停止:
Just hold on a minute, I'll be back at once.
請稍等一下,我馬上就回來。
6. 不掛斷電話:
Hold on, I'll get her.
別掛斷,我去叫她。
掃描下面的二維碼
加入英語學習群
跟小菠蘿一起學習吧