BBC破天荒拍了一部講述中國女性的英劇!
據說是《倫敦生活》的中國版,主演是三位華裔女演員。這可是頭一遭的大事,並且英媒釋出的標題都是「打破中國女性在外國人眼中刻板印象」。作為海外黨,我們都受過許多外國人對華人「刻板印象」的苦,比如:愛喝熱水、數學好、小眼睛、留學生都是富二代等等。雖然不可否認有部分是真的...
華聞君剛開始聽到這個消息,心想終於有人在在海外為華人發聲,真是太棒了!
此次領銜主演的3名華人女演員表示,她們經常在外國影視作品中飾演體操運動員或桌球運動員的形象,這次要憑藉「本色出演」打破世界對華人女性的刻板印象。據衛報報導,此次劇本也是由其中兩位主演撰寫。
華聞君開始認真地期待起來了,華裔女演員自編自演,這次一定能展示真實的中國當代女性新形象吧!
這部劇名叫Chinese Burn,在BBC播放。劇情介紹裡寫著:這部劇講述的是在倫敦的普通中國女孩的故事。
已播出的是20分鐘的短劇,講述三個性格迥異的中國人在倫敦生活在同一屋簷下的喜劇故事。華聞君腦子裡閃現《歡樂頌》或《破產姐妹》的畫面,迫不及待地打開了第一集。
短短的20分鐘,華聞君翻了無數個白眼之後,終於目瞪口呆地看完了。
槽點無數。別說為我們海外華人打破刻板印象了,這可能是中國女性被黑最慘的一次!首先,整部劇以五毛特效開篇,我媽60年代就已經不用這些pose了...
字幕寫著:「每個人都知道中國女孩是怎樣的:安靜,順從,好學,純潔。 她們擅長數學、桌球和書法,對嗎? 錯誤!」
才播完片頭,華聞君已經對這部劇充滿了問號。
說好的三位主人公「本色出演」,可她們的人設都是bug!
下圖從左到右:
Jackie——有著酷酷的陰陽頭,朋克裝扮,夢想是成為一名演員。
Elizabeth——外形是典型乖乖女,夢想是成為一名調酒師的她,不得已在倫敦中國城的奶茶店打工。
Fufu——「佛系」時尚達人,一集換4套衣服,一套比一套抓馬那種。
片頭寫著:「碧池們,我們是在倫敦的中國女孩!」
聽起來熱血沸騰,看完三觀崩塌...
劇中,朋克的Jackie分分鐘要幹架的樣子,乖乖的Elizabeth喜歡和西方人一夜情,一頭白髮的Fufu看起來智商為負。
看完華聞君眼睛要瞎了,在倫敦這麼多年,沒見過你們這樣的中國女孩,別瞎代表好嗎?
來說說劇情到底發生了什麼:
中國人喜歡嘲笑其他亞洲人?
開頭的一段,Elizabeth在家裡沙發幫Jackie拍照,Jackie分別模仿韓國人、日本人等自拍。這一節中,Elizabeth竟然要Jackie模仿「日本女優的叫聲」,然後Jackie用誇張的表情模仿假笑。
當年維秘模特GiGi Hadid在直播中做了一個咪咪眼,就被萬千網友質疑辱華。Jackie這樣誇張的模仿,應有的尊重呢?
中國人的英語都是Chinglish?
以當演員作為夢想的Jackie在一幕試鏡的戲裡,不但被要求試鏡的臺詞非常色情,還被導演要求發音再「中國」一點?
請問,這是什麼意思?
然後Jackie拿腔拿調地重新讀了一遍臺詞,又被要求表演武術,試鏡導演無意識的模仿了「咪咪眼」,所有這些莫名其妙的橋段在一段戲裡。非常的尷尬。
海外中國人都是富二代?愛用現金?
Fufu在劇中除了智商看起來堪憂,花錢方式也是在現實中常被詬病。而且劇中公然標榜Crazy rich Asian瘋狂有錢亞洲人也是很奇怪。
暫不說的確有暴發戶帶著大把現金買奢侈品甚至買房,然而現在微信、支付寶等行動支付,公認的世界領先。
在劇中再把這些「壕」當人設,到底是「打破中國女性在外國人眼中刻板印象」還是讓刻板印象更深了?
中國人都吃狗肉?
「聽說你們中國人都吃狗肉、貓肉?」華聞君的確被外國友人問過這個問題,不說這是極少數現象,也實在沒必要被華裔自己拿來調侃。
劇情裡,智商低情商更低的Fufu對房東太太的狗發表了「看起來好吃」的言論,動畫特效還直接配上了雙只有亞洲人才用的筷子。
看到這裡,華聞君腦子裡是十萬個為什麼。
中國式「到此一遊」?
旅遊景點自拍打卡、發上朋友圈曬還寫錯地點、路上舉著自拍杆各種自拍撞別人。
素質也是被黑成渣。
中國人愛吃「西餐」?
最大跌眼鏡的是看起來乖巧的Elizabeth,劇中被有錢銀行家男友甩,又和已婚西方人一夜情。
還被好友爆料常跟不同男人過夜。
畫面立刻就有一個中年西方人男子從Elizabeth房間走出,走到門口還打了個電話給他老婆,騙說昨晚出差在酒店,還問好了孩子。
交往有錢白人,和已婚男子一夜情,新時代中國女性這樣?
中國老闆的職場性騷擾?
在倫敦中國城某奶茶店打工的Elizabeth,不但拿著低廉的薪水,還要常常面對老闆的性騷擾。
其言語之下流,華聞君就隱去字幕了。
後來,去奶茶店看望姐妹的Jackie,也沒逃過老闆的好色本性。
老闆初次見面介紹說:「我姓洪,因為一個'大'原因。」
Jackie回答道:「我不信,因為你是中國人。」
???????????
中國女性身體換工作?
後來,Elizabeth不滿老闆數次調侃,因反抗而被開除。
不得意後和姐妹在酒吧喝酒,說:「可能我應該跟他發生關係,把我的工作拿回來。」
先不說為了奶茶店的工作跟老闆睡覺這家事的合理性,Elizabeth借著酒勁就把老闆拖進了廁所,二話不說把他褲子脫了。
幾秒鐘,Elizabeth瞪大眼睛問:「你已經結束了?」
看來這部劇不但黑了一把女性,也把中國男人調侃了一把。
片中也有Jackie用輕佻的語氣表達了自己不好中國男人的立場。
看完這部劇,華聞君心裡一萬個草泥馬奔過。
這些就是你們所說:「每個人都知道中國女孩是怎樣的:安靜,順從,好學,純潔。 對嗎? 錯誤!」的意思?
華聞君明白情景劇的誇張和笑點,但簡直無法相信這部劇編劇出自華裔之手,並且號稱「打破中國女性在外國人眼中刻板印象」。
BBC給這麼大的權利讓三位華裔演員挑大梁,又把劇本的編寫也交給了華裔來講自己的故事。在如此難得的機會下,這部劇看起來不僅沒能洗刷刻板印象,幾乎進一步誇大了扭曲的印象。
是華聞君幽默感不夠?還是情節設置不合理?這樣的華人英劇,你怎麼看?
- The End -
想看更多內容,掃描二維碼下載今日華聞手機客戶端,可在線閱讀或下載《華聞周刊》精品雜誌。