佐佐木希 x 川島小鳥 | 男友視角寫真集《かくしごと(隱秘)》

2021-02-08 PHOTOFAN

佐佐木希(ささき のぞみ),1988年2月8日出生於日本秋田縣秋田市,演員、模特,歌手,藝人。婚後本名渡部 希(わたべ のぞみ)。

許多人知道她,是從天使之戀開始,擁有170公分高挑身材大長腿,以及巴掌大的甜美瓜子臉,是日本演藝圈公認的小顏美人,經常被櫻花妹票選為「最佳整形範本」,擄獲不少男女粉絲的心。

早在2010年,佐佐木希作為「最美麗面孔日本美女」入選美國電影網站「TC Candler」,「2010年最美麗的臉100人」排行榜排第三十三位,並且被譽為「美國人最喜歡的日本第一純情美少女」

2016年佐佐木希推出入行10周年的記念寫真集《隱事》(かくしごと),值得一提的是本書以和男友進行3日2夜旅行為主題,讓粉絲能以男友的身份與佐佐木希同枕共浴,像情侶一樣來場甜蜜小旅行。在小豆島、尾道、道後等瀨戶內海各地拍攝,白天以天真治癒的表情暢遊各地,晚上就會變身豔麗成熟女性!內容包括入浴照、浴衣照、內衣照等。並由人氣攝影家川島小鳥拍攝,給人感覺就像是在瀨戶內一起旅行一樣,公路電影風格的寫真集就這樣完成了。

這本寫真集既紀念了佐佐木希的青春年華,也昭示著自己步入婚姻的殿堂,開始了新的生活。透過鏡頭,佐佐木希不再是個羞澀的小姑娘,而成為了成熟的模特和女演員,豐富的表情和肢體語言也紀念著自己美麗的韶華,希望青春在這一刻永久定格。

今天分享的這本寫真集是限定切割收錄的電子版,全本共[178P]

相關焦點

  • 美人計丨「男友」拍下了佐佐木希的半裸浴照?刺激
    這組寫真的概念是交往一段時間後,跟男友(不是真男友!是鏡頭!)什麼入浴照、背影殺,還有水龍頭和電扇都被佐佐木希玩了個遍。為什麼會突然提到這本兩年前的寫真集呢?因為前兩天在微博上又看到了它的內頁,然後再一次被胖丁美到。
  • 佐佐木希出道10周年!「與男友旅行」主題紀念寫真發售——各種溼身照、內衣照紛紛出爐!!
    日本有著專業的寫真女星能拍出很多令人驚豔的照片,然而除了這些專業選手,日本還有很多氣質女演員的寫真集也受到吃瓜群眾的拍手叫好……
  • 聽歌學日語904~ごまかし
    今天的歌曲是一月新番動畫《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》的片頭曲《ごまかし》。沒想到小圓也加入文藝復興套餐了,小編還記得當年看完時的恐懼,立刻放棄了成為魔法少女的夢想(不)ごまかし歌手:TrySail專輯:ごまかし作曲
  • ありがとうございました
    ある日、私は家の近くのそば屋に入った。ちょうど晝の食事の時間だったから、店は込んでいた。でも、一つだけ空いているテーブルがあったので、そこに座った。しばらく待っていたが、誰も注文を聞きに來てくれない。しかたがないから、「きつねうどんをお願いします。」と大きいな聲で言った。すると、店の奧から、「はい、かしこまりました」という聲がしたので、安心して待っていた。
  • JLPT常考的なんとか、なんだか、なんとなく、なんとはなしに的區別
    比如這四個單詞,なんとか、なんだか、なんとなく、なんとはなしに。如果你查中國國內編排的日語字典或者中國國內的某些教材,【なんとか】翻譯成「無論如何、想法設法」。【なんだか】和【なんとなく】和【なんとはなしに】都翻譯成「總覺得」。這種翻譯相當不準確了,並且和詞本身表達的含義和日本人想要表達的含義區別很大的,還有就是非常容易混淆。
  • 衝繩太妹丨滿島光寫真集
    2006年,滿島光參演金子修介執導的電影《死亡筆記》,開始正式進軍電影圈,隨後參演幾部名導作品,並在獨立電影《僕の彼女とその彼氏(ゆうれい) Drop in Ghost》初次擔任主角。  2009年,滿島光迎來了其事業上的重大轉機——在園子溫導演的《愛的曝光》中出演洋子一角,並獲得廣泛的關注及一系列獎項。
  • 日本人說謝謝為什麼用過去式「ありがとうございました」
    拜託他人做某事——窓を開けていただけませんか?/能幫忙把窗戶開開嗎?——はい。/好的——ありがとうございます。/謝謝。2.動作行為仍未結束,對對方的好意表示感謝就餐時的對話——奢るから、どんどん食べてください。/今天我請客,儘管吃。(仍在就餐中,請客的行為未結束)——ありがとうございます。/謝謝。
  • Shinのおしゃべり:日本國民女神佐佐木希的老公已經炸成油條了嗎?
    先日、ある芸能人の男性が妻以外の複數の女性と関係を持っていたことが報道されました。いわゆる不倫です。あえて名前は書きませんが、中國でも報じられていたようなのでご覧になった方も多いかと思います。テレビもネットニュースも、一時期はこの話題一色になりました。
  • 國慶節もわくわく大陸!中國大陸を楽しもう!!
    日本からご家族・ご友人が遊びに來たらJTBをご利用ください!國慶節はわくわく大陸★中國大陸を楽しもう!!ベストシーズン到來!まだご旅行がお決まりでないお客様!ぜひこの機會をお見逃しなく!JTBでは2つのプランをご用意しました!!
  • 蒼井優拍過的那些寫真集(附連結)
    作者: 蒼井優/アイビー・チェン出版社: メディアファクトリー出版年: 2008/3/20頁數: 192定價: JPY 23.10裝幀: ハードカバーISBN: 9784840121989 內容簡介 · · · · · · 蒼井優的臺灣旅行寫真集  もしも、私が臺灣の女の子だったら……  3年前に臺灣に來たことがきっかけで
  • 女神蒼井優拍過的那些寫真集(附連結)
    作者: 蒼井優/アイビー・チェン出版社: メディアファクトリー出版年: 2008/3/20頁數: 192定價: JPY 23.10裝幀: ハードカバーISBN: 9784840121989 內容簡介 · · · · · · 蒼井優的臺灣旅行寫真集  もしも、私が臺灣の女の子だったら……  3年前に臺灣に來たことがきっかけで
  • 桃乃木かな(桃乃木香奈)的日常(二)
    ありがとうございますそういえば最近色んなサントラを聴くのにハマっています!夜散歩しながら戦闘系の物を聴くと気分が上がります٩( ᐛ )وあんまり散歩しないけど我收到了送到辦公室的禮物謝謝順便說一下,這些天我沉迷於聽各種配樂!
  • 為什麼有人長得美還賢惠,人妻佐佐木希的手作料理
    「簡単で我が家ではよく食べます」と披露してくれたメニューは、「お野菜と鶏肉のグリル焼き」。ズッキーニ、インゲン、トマト、マッシュルーム、鶏肉を使用したという色鮮やかなお料理に仕上がっています。「很簡單,我們家經常吃」,展示出的料理是「烤蔬菜和雞肉」。是用西葫蘆、扁豆、西紅柿、蘑菇、雞肉完成的顏色豐富的料理。
  • 音樂推薦 日劇《真幌站前番外地》片尾曲《まともがわからない》
    はたしてあったっけ俺(おれ)にあたまいたいできごと まともがわからないうそみたいな人たち悪(わる)いジョークなんだろまともがわからないまともがわからない ぼくには今(いま)また會(あ)いたい人(ひと)たちまた見(み)たいあの場面(ばめん)もどりたい場所(ばしょ)などはたしてあったっけ
  • 工藤遙 x 中山雅文 2nd 『 あした天気になーれ! 』
    工藤遙的第二本寫真,『 あした天気になーれ! 』,中文的意思為《明天好天氣》,2014年9月27日發售,當時14歲的遙。原來發布連結如下:工藤遙 x  中山雅文 2nd寫真『 あした天気になーれ! 』工藤遙 2nd 寫真集 『 あした天気になーれ!
  • 《SPEC》たしかなこと(深信不疑)
    雨上がりの空を見ていた、通り過ぎてゆく人の中で悲しみは絶えないから、小さな幸せに気づかないんだろう看著雨後初晴的天空在熙來攘往的人群中 大概是為這無止境的哀傷我們便察覺不到小小的幸福 這部電視劇裡面男女主的相處方式可以說是非常少見了,這樣對對方非打即罵的也算是愛的一種吧。
  • 「商務日語」お忙しいところ恐れ入りますが使用方法
    迷惑をかけたことや失禮な行為へ申し訳なく思うこと。恐縮する。あまりのことで驚く。あきれて何も言えないさま。「ご多忙のところ恐縮でございますが」「お忙しいところ」和「ご多忙のところ」意思完全相同,使用中完全可以交換使用的。除此之外,還有「ご多忙中」「ご多忙の折」「ご多忙のみぎり」等使用方法,基本多為書面使用。
  • 日本人說謝謝為什麼用過去式「ありがとうございました」
    日本人說「謝謝」會用「ありがとう」,更為尊敬的說法是「ありがとうございます」。細心的小夥伴們可能會留意到,書本裡或者日劇裡還時常出現「ありがとうございました」。感謝就感謝唄,為什麼要用過去式呢?今天咱們就來辨析下兩者的區別。——つまらないものですが、どうぞ。/一點小心意,請您笑納。——窓を開けていただけませんか?/能幫忙把窗戶開開嗎?——奢るから、どんどん食べてください。