哈嘍,艾瑞巴蒂~昨晚沒更長難句,後臺一片哀嚎...這倒是側面印證了大家的堅持,給努力的你們點個讚。
同時也建議大家,堅持的弊病是容易走形式,唐叔不在大家身邊,沒法親測大家完成長難句過程,所以大家務必走心走腎,不管花多少時間,將每次的長難句吃透。
目前階段學習每日一句的正確順序為:閱讀英文段落→查單詞→劃分長難句成分→看中文解析和翻譯(一定要自己練習過再看解析哈)
話不多說,開始吧~
The decline of marriage
婚姻的衰落
The traditional family is now the preserve of a minority
傳統家庭:少數人的堅持
In every state the numbers of unmarried couples, childless households and single-person households are growing faster than those comprised of married people with children, finds the 2016 census. The latter accounted for 43% of households in 1950; they now account for just 20%. And the trend has a potent class dimension. Traditional marriage has evolved from a near universal rite to a luxury for the educated and affluent.
在每一個州,未婚伴侶、沒有子女的家庭和單人家庭的增長速度都比由有孩子的已婚夫婦組成家庭的增長速度快,2016年人口普查結果如是說。1950年後者佔全部家庭的43%;現在只佔20%。這種趨勢階級強極具說服力。傳統婚姻普遍被視為習俗,現在它已經進化為受教育人群和具有經濟實力的人群所享有的奢侈品。
In every state the numbers of unmarried couples, childless households and single-person households are growing faster than those(a) //comprised of married people with children, (b)//finds the 2016 census. (c)
【結構解說】
主幹為c部分。a部分和b部分加在一起為賓語從句做主幹的賓語。那麼在賓語從句中b部分為非謂語動詞做後置定語修飾those。
a部分中的Household的詞根可見這個單詞和house(房屋)有關,但這裡不是指有形的房屋建築物本身,而是指「家庭; 同住一所房子的人」。比如「a male-only household」,表示「均為男性的家庭」。那麼在「家庭」這個意思下,英文單詞看似有很多,但是這些詞語之間還是有一些意思和應用上的區別,下面來給大家區分一下:
home 家,帶有感情色彩
dwelling 住所,公寓
shelter 庇護處(收容所,庇護所)
household 抽象的家庭,並含有家事,家務之意
family 家庭,指組成家庭的成員
house 房屋,住宅
lodging 寄宿處
b部分中的comprise的同義詞同樣有很多,意思相同,表示「組成,包含」,但構成的詞組用法不一樣:
constitute 表示「構成,組成(整體)」,主動語態的用法較多,比如「Crime and illegal drugs constitute the city's major problems.」(犯罪和非法毒品買賣是這個城市面臨的主要問題。)
consist 其組成詞組的方式有兩種,一種是後接of,常用於主動語態,表示「組成,構成.由……組成」,比如「The problem consists of two parts.」(問題由兩部分組成。)另一種方式是後接in,表示「在於,存在於。」比如「The beauty of the plan consists in its simplicity.」(這計劃的好處就在於簡單易行。)
compose 表示「組成;由……組成」(後接of,常用於被動語態),比如「The committee was composed mainly of teachers and parents.」(委員會主要由教師和學生家長組成。)
comprise 可以用主動形式,比如「Women comprise 51 percent of the population of France.」(婦女構成了法國人口的51%。)也可以以詞組形式後接(of,常用於被動語態)出現,比如「Their country is comprised of 50 states.」(他們的國家是由50個州組成的。)
C部分中的census作為名詞,意思較為單一,表示「人口普查,人口調查」,在考研閱讀的原文中出現的概率還是很高。
【語義】
在每一個州,未婚伴侶、沒有子女的家庭和單人家庭的增長速度都比(a)//由有孩子的已婚夫婦組成(b)//家庭的增長速度快,(a)//2016年人口普查結果如是說。(c)
(翻譯該句的時候,b部分非謂語動詞作後置定語,所以要將其錢知道所修飾詞those(那些家庭)之前,其他部分直接從頭到尾按照順序即可)
今天就到這裡咯,剛開始的練習不要怕耗時和懵逼哈,重點在吃透和堅持,建議大家聽聽叔在戀練有詞上的三小時長難句視頻,打好語法基礎,分分鐘搞定長難句!