最近喜子偶然聽到了《漂洋過來看你》的英文版,覺得甚是好聽,甚至可以用天籟來形容,雖然誇張了點。雖然我唱歌可以說是時而不靠譜,時而不著調;但是這不妨礙我喜歡聽歌喜歡聽音樂,再加上我本身就非常喜歡英語,所以在聽到這些英文歌曲時就特別有感觸。記得前些年中文歌曲的英文唱法非常流行,下面我就列舉幾首我印象中比較深刻的好聽的中文歌曲的英文版吧。
1. 《漂洋過來看你》之《Love across the sea 》,這首歌號稱是酥到骨子裡的天籟之音,大家聽聽看。
2.《千千闕歌》英文版 《There is only you in my heart 》,這是當年我在某論壇上看到的,聽起來和千千闕歌完全不一樣的感覺,適合一個人靜靜地聽,很傷感的感覺。
群星 - 千千闕歌 (英文版)
04:56來自喜子亂彈
3.《吻別》英文版《Take me to your heart 》,相信歌神張學友的《吻別》大家都已經非常熟悉了,但是大家有沒有聽過這首歌曲的英文版呢,這首歌當時也是火遍整個網絡和電臺的啊~~~
4.京劇選段《蘇三起解》的英文版。這段京劇的英文版聽起來非常清脆,當然唱的也非常好聽,大家可以去搜來聽聽。以後幾首就是我印象中比較深刻,能在腦子中記起來的,歡迎大家補充,一起交流~~~