改編《敢問路在何方》後,譚維維再涉侵權官司,這次篡改經典情歌

2020-09-05 梅長酥聊娛樂

改編《敢問路在何方》後,譚維維再涉侵權官司,這次篡改經典情歌

在2019央視中秋晚會上,譚維維魔性改編了一首經典老歌,央視86版《西遊記》的主題曲《敢問路在何方》,這首歌曲在老百姓心中有著特殊的意義,它不單單是一首歌,也是西遊文化的一種體現,加上蔣大為老師渾厚聲線的演唱,給人一種積極向上的感覺。

在譚維維改編的版本中加入了一些新的元素,成了一首搖滾歌曲,雖然使用的樂器多了,設備也比原版先進了許多,但在觀眾聽來卻與原版本的《敢問路在何方》相去甚遠,甚至連歌曲的意境和作者想要表達的意思都變了。

《敢問路在何方》這首歌是閆肅作詞、許鏡清作曲,專門為86版《西遊記》創作的主題歌曲。譚維維改編的版本呈現出來之後,原詞作者許鏡清夜不能寐,他發文稱譚維維未經其本人授權,便擅自改編歌曲,歪曲了歌曲的本意,風格再炫唱功再好,自己都不能接受,也非常不喜歡。

許鏡清表明了態度之後,引起了輿論的熱議,譚維維也更新了動態,表示自己沒有演繹好許鏡清老師的作品,向其表達了歉意,下一次一定會徵得老師的同意,或許是私下裡進行了溝通,總之,在譚維維道歉之後,許鏡清也刪除了之前的微博內容。

這件事情才剛剛過去一個多月,譚維維便再涉侵權官司,同樣是因為擅自改編經典歌曲。10月21日,有媒體報導了一則標題為「朝陽法院受理譚維維被訴侵犯保護作品完整權、表演權糾紛一案」的消息。

這一次譚維維改編的是一首經典的情歌《康定情歌》,這首歌譚維維再2015年曾演唱過。王洛賓是《康定情歌》的原始創作人,此次告譚維維的是王洛賓的後人,享有《康定情歌》著作財產權。

報導中顯示,2019年1月,原告發現譚維維在2015年6月21日在工人體育館舉辦的「2015維所欲為譚維維北京演唱會」上演唱了《康定情歌》,歌曲的旋律與經典版基本相同,但對歌詞進行了篡改,使《康定情歌》的風格和韻味,以及這首歌的情調被嚴重扭曲。

因此原告以侵犯了其保護作品的完整權和表演權為由,將其訴至法院。譚維維雖然是《超女》出身,但她在參加節目之前,學的就是民族樂,唱功著實了得,或許是因為專業的關係,她經常會把一些經典的老歌改編成民歌的唱法,並加入很多自己對音樂的理解,形成一種「譚維維」的風格。

拋開其他不過,就改編的效果來看《康定情歌》的效果要比《敢問路在何方》好太多,也屬於譚維維的拿手曲目,但如果就尊重他人著作方面而言,擅自改編並且用於商業目的,的確不應該。版權作品凝聚了創作人的心血,長此以往也不利於原創音樂的發展。對於此次侵權被訴,譚維維一方並未做出回應。

相關焦點

  • 譚維維侵權許鏡清,音樂傳承與創新,敢問路在何方?
    中秋節過後這幾天,熱度最高的應該數「敢問路在何方」這首歌的改編爭議吧,實力唱將譚維維也因此身處漩渦之中,不得不出來公開致歉。,更是篡改了該曲目原本的情感特徵。但在中秋晚會上,譚維維一改此曲原本的演唱風格,愣是將一首盪氣迴腸、引人深思的老歌,唱成了吵鬧不堪的搖滾,炫技性極強。在剛看到這一改編事件時,筆者尚不以為意,畢竟經典老歌改編也不少,更有原本不火經由改編後大火了的。
  • 未經授權改編《敢問路在何方》 譚維維發文致歉
    今年的中秋晚會上,歌手譚維維演唱了西遊記片尾曲《敢問路在何方》,不過她演唱的是自己改編後的版本,不僅被網友吐槽難聽,而且這次改編也沒有獲得原作者許鏡清的授權,為此譚維維今天晚上發表道歉聲明。作為全國播放次數最高的電視劇,央視版的《西遊記》是很多80後、90後的美好回憶,劇中的主題曲、插曲也是耳熟能詳,其中片尾曲《敢問路在何方》也是經典之一了。
  • 《西遊記》片尾曲《敢問路在何方》被譚維維改編翻唱 引發了熱議
    《敢問路在何方》,但他沒有獲得版權,這是一種侵權行為。然而,當譚維維在微博上道歉時,他沒有提到侵權,這引起了網民們的極大憤怒。許鏡清提到的不滿,最初的《敢問路在何方》,有三個方面:第一,未經同意擅自更改;第二,沒有版權意識;第三,徐先生不接受,不喜歡。情節仍然相當糟糕。網民們不接受譚維維的道歉,因為她沒有承認自己的錯誤。
  • 譚維維擅自改編翻唱經典歌曲《敢問路在何方》,遭原作曲者怒批
    但這次中秋晚會上,譚維維翻唱的86版《西遊記》的片尾曲《敢問路在何方》卻遭到了眾多網友的吐槽,大家一致認為經典不容惡改,這次改編不僅違背了歌曲的本意,而且給人一種不倫不類的感覺。無論是電視劇中的插曲還是片尾曲,都受到無數觀眾的喜歡一直傳唱至今,成為一代代人心中的經典名曲。而譚維維未經原創作者的授權,就擅自改變翻唱這首歌曲,遭到原作曲者的批評,也是理所當然。
  • 搖滾風《敢問路在何方》:經典真能這麼改編嗎?
    原因是今年中秋晚會上歌手譚維維的一曲另類演繹。嘻哈、RAP、尖銳的女聲嘶吼、嗩吶、架子鼓,加上閃爍不定的燈光和長發貝斯手的「甩頭殺」,本想勾起觀眾無限回憶的童年神曲,硬生生被改變成了搖滾味道十足的前衛作品。觀眾都聽過《敢問路在何方》,但聽過這一曲搖滾風的另類改編,很多人感覺有點找不著北。對於這首改編作品的評價,呈現兩極分化的狀態。
  • 中秋晚會譚維維翻唱《敢問路在何方》,遭原作者怒批:我徹夜未眠
    近日,因為參加央視中秋晚會演唱改編後的歌曲《敢問路在何方》,歌手譚維維捲入了侵權風波。這是怎麼回事呢?當晚譚維維演唱了86版《西遊記》的主題曲《敢問路在何方》著實讓人們感受了不一樣的《西遊記》!不知道你們有沒有看呢?
  • 中秋晚會改編版《敢問路在何方》未經授權?
    央視中秋晚會上譚維維改編翻唱《西遊記》片尾曲《敢問路在何方》引發了網友熱議。因為譚維維對這首經典老歌進行了大膽的改編,其魔性的風格,加上炫技版的演唱,以及華陰老腔的加持,讓這部經典的影視插曲成了整臺晚會最受爭議的部分。
  • 譚維維中秋晚會改編《敢問路在何方》引爭議惹眾怒,錯的究竟是誰
    今年的中秋節剛剛過去不久,每年的央視中秋晚會也是規模盛大備受矚目的,但今年的中秋晚會,譚維維演唱的《敢問路在何方》卻引來了較大爭議槽點一,有人說她唱的這版《敢問路在何方》讓人大跌眼鏡,改編的成效太不理想著實嚇人,
  • 為什麼譚維維在中秋晚會上的《敢問路在何方》惡評如潮?
    今年中秋晚會中,譚維維演唱的改編版的《敢問路在何方》惡評如潮。其實就這曲展現在中秋晚會上的音樂本身而言,還是具有一定水準的。這個其實暴露出近年來很多歌曲的改編,已經走入了很大的誤區。只不過這一次是在譚維維的這首歌曲來了個集中大爆發而已。
  • 《敢問路在何方》被毀,譚維維道歉,這個鍋不應由她來獨自來背
    2019年的中秋夜,伴隨著一曲老歌新唱的《敢問路在何方》,歌唱演員譚維維成了本次中秋晚會最大的亮點與話題王。這就是聽到翻唱首句後的第一感受。心目中的經典被改編成如此怪異的曲風,著實令大家難以接受。眾人立即開啟段子手的模式對此進行調侃,包括小編在內也吐槽了一番。不過當評論變成了批判,並引出相關版權等問題後,大家就感覺風向變得難以把握了。及至譚維維發文道歉,才覺得事情遠非當初想像的那樣簡單。
  • 作為歌手只有唱功遠遠不夠,譚維維翻唱經典遭網友炮轟一點也不冤
    中秋晚會,一曲由譚維維演繹的經典曲目《敢問路在何方》被網友冠上了「四宗罪」之名,不同觀點的碰撞引發了激烈的討論。唱法與歌曲不匹配、篡改原創內容、歪曲作品本意、未經原創同意屬於侵權。一條條令人憤慨又揪心的「罪狀」將矛頭指向了演唱者譚維維,原作曲者許鏡清老先生也發文怒批擅自改編、不尊重原創作者的行為,事態愈發演變惡劣後,譚維維也選擇在風口浪尖親自發文致歉。「侵權經典」的風波發生,首當其衝的自然是歌手本人,然而縱觀整個事件,無論是許鏡清老師,還是譚維維本人,都沒有把侵權的責任明確地放到一個人身上,網友雖然說法不一,但可以明顯地看到直截了當批判譚維維的人佔了大多數。
  • 童年歌曲遭改編,許鏡清「不能接受」,譚維維致歉稱「歌沒唱好」
    9月13日,歌手譚維維在中秋晚會上演唱的一首經典歌曲《敢問路在何方》引發了爭議。14日,作為這首歌原曲作者的許鏡清在微博上發文,對於譚維維未經自己同意就擅自改編歌曲,以及改編後的歌曲已經歪曲了作品的本意。對於這種行為,許鏡清表示不能接受,也非常不喜歡。
  • 張紀中的《西遊記》「涼了」,刀郎演唱的《敢問路在何方》卻火了……
    這四部難以跨越的經典之作,讓許多後來人在改編創作時都頭疼不已。幾年前,由著名導演張紀中翻拍的電視劇《西遊記》備受爭議,難以為廣大觀眾所接受。不過,電視劇中由刀郎演唱的主題曲——《敢問路在何方》卻吸引了許多觀眾的目光。
  • 譚維維改編歌曲,卻發文道歉,網友:還怪好聽的!
    《西遊記》這部電視劇,相信是很多90後00後的童年回憶,因為這部電視劇總是在我們的每年暑假準時播出,裡面的師徒四人好像陪伴我們走過了一個又一個暑假,所以這部電視劇對很多人來說都是非常重要的,不可磨滅的回憶。
  • 從小聽到大的《敢問路在何方》竟然用了電音?
    播出期間這部由四大名著改編而來的電視劇,取得了89.4%的收視率,可謂是出類拔萃。伴隨著《西遊記》片尾畫面中唐僧一行四人在取經路上艱難前行的身影,一首《敢問路在何方》也被大眾所熟知,從此廣為傳唱。《敢問路在何方》這首歌在兼具民族特徵的同時,還展現出通俗和新潮的風格。
  • 中秋晚會譚維維改編西遊歌曲遭原創痛批,網友急呼作者許鏡清維權
    然而最讓大家不能接受的就是譚維維的節目,她將西遊記片尾曲《敢問路在何方》的曲調和歌詞都做出了調整,然而並未引起網友的喜歡,而昨天西遊作曲原創作者許鏡清也是在微博上面發布並不知道晚會入選了這首歌曲,更加不知道譚維維將歌曲改編,同時也是發布了對改編之後的看法。
  • 《敢問路在何方》亮相 中美合拍電影版《西遊記》
    15日,第五屆北京國際電影節開幕前一天,中韓合拍片《神秘家族》、中美合拍片《敢問路在何方》同在北京亮相。前者有創作過韓國超高票房的韓國團隊參與,後者故事根植於《西遊記》這一經典,均吸引了不少媒體前往採訪。
  • 譚維維對中秋演唱搖滾版《西遊記》歌曲道歉,網友「嚇得不輕」
    9月13日晚上中秋晚會完美結束,但是外界對中秋晚會上譚維維演唱的搖滾版《敢問路在何方》反響很大,多數網友質疑「改編不是亂改」以及「老一輩人們被嚇得不輕」等。對此《敢問路在何方這種未經本人允許就擅自改編歌曲,且歪曲了作品本意,就算唱功再好,風格再炫,也是不尊重版權,不尊重原創作者的行為,我不能接受,也非常不喜歡。」
  • 37歲的譚維維不走尋常路,但早已經走偏,不僅是改編惹的禍
    相信在今年央視的中秋晚會之中,一首譚維維改編的《敢問路在何方》,讓大家歷歷在目,也是再一次認識到了這個女歌手。晚會過後她就一直稱霸著熱搜的排行榜。雖然說觀眾們不是專業的音樂鑑賞師,但觀眾是音樂的最大受眾,這首歌真的讓很多觀眾都接受不了。
  • 配唱《敢問路在何方》人選的折騰
    《敢問路在何方》是電視劇《西遊記》中最令人熟悉的歌曲。這首歌曲的來龍去脈許鏡清在自己的書裡寫得比較多,前兩天有網友拍照了書影,我看後覺得與我之前看到的某網文有些出入:當時,曲作者許鏡清找到張暴默,說:「我寫了一首歌,是照著你的感覺寫的。」